- brosser)战胜某人 2. 用画笔画[尤指画背景]: brosser une toile 用画笔画油画brosser les décors 画布景brosser un tableau général de la
- éblouissementtremblement à la tête【医学】徇蒙招尤
- éblouissement avec sensation de tremblement à la têteéblouissement avec sensation de tremblement à la tête【医学】徇蒙招尤
- lacsn.m.
1. (捕猎用的)绳圈
2. 〈转义〉圈套;困境
tomber dans le lacs 中圈套;陷入困境
3. lacs d'amour 【纹章】横8字形的饰带 [尤用于
- pourvoin.m.
【法律】上诉 [尤指向最高法院提出的上诉]
pourvoi en cassation向最高法院上诉
pourvoi en grâce请求赦免
pourvoi en ré
- sensation tête éblouissement avec sensation de tremblement à la tête【医学】徇蒙招尤faire apparaître la sensation d'
- tête à la tête【医学】徇蒙招尤faire signe de là tête à qn 向某人点头示意 fromage de tête n. 肌肉(体力) hocher la tête m.
- tremblementavec sensation de tremblement à la tête éblouissement avec sensation de tremblement à la tête【医学】徇蒙招尤
- ukulelen. m. 尤克里里(类似吉他的夏威夷四弦琴) 法 语助 手
- ukulélén. m. 《波利尼西亚》尤克里里琴[类似吉他的夏威夷四弦拨奏乐器]
- Yéovilienn. m 【地质】尤维尔阶
- 尊zūn
1. Ⅰ (形) (特异的;突出的) au plus haut degré
choisir le meilleur
择尤
2. Ⅱ (副) (更;尤其) surtout;
- acolyte一下帽沿便走了,他的同伙跟在后面。(马丹·杜加尔)
n. m. 【宗教】四品修士; (天主教宗教仪式中的)辅祭
- adepte des adeptes (Martin du Gard).她抓住每一个机会吸收门徒。(马丹·杜加尔)
4. 〈转〉爱好者,热心者 un adepte fervent du camping热心
- adolf hitler阿道夫·希特勒 法 语助 手
- affirmer想表明自己的独立性。(罗曼·罗兰)
s'affirmer v. pr.
1. 显示出来, 表现出来
Les progrès de la science s'affirment tous
- albumineux de coutume (Martin du Gard).他苍白的脸色比平时还要苍白。(马丹·杜加尔)
Fr helper cop yright albumineux adj. 含白蛋白
- Alfred Nobel阿尔弗雷德·伯恩哈德·诺贝尔
瑞典化学家、工程师、发明家、军工装备制造商和硝酸甘油炸药的发明者,各种诺贝尔奖项均以他的名字命名。
- amaigrissement安托万消瘦,气色不好,这使他大为吃惊。(马丹·杜加尔)
2. 变薄,减小体积 amaigrissement d'un longeron纵梁的变薄
amaigrissement m. 减肥
- ancêtre创始人 Jean-Jacques Rousseau est un ancêtre du romantisme.让-雅克·卢梭是浪漫主义的鼻祖。
4. 〈转〉雏型 La draisienne est
- anémiqueElle était pâle, anémique, étiolée (Rolland).她脸色苍白,软弱无力,十分憔悴。(罗曼·罗兰)
n. 贫血患者
anémique adj.
- antagonismediplomatiques (Martin du Gard).世界上没有通过外交调解解决不了的对抗。(马丹·杜加尔)
2. 〔医〕拮抗,对抗(作用)
n. m. 【医学】拮抗, 对抗antagonisme m
- apocalypsen.f.
1. Apocalypse 《启示录》 [《圣经·新约》中的最后一卷]
la Bête de l'Apocalypse 样子可怕的怪兽
2. 关于世末论或末世论的著作
3.
- arrière-goût-goût de déception, presque de désespoir (Martin de Gard).雅克深夜来访给他留下失望,乃至绝望的记忆。(马丹·杜加尔)
- artère的叫卖声。(马丹·杜加尔)
3. artère d'alimentation 馈电线,供电电缆
常见用法une grande artère一条宽阔的交通要道comprimer une
用户正在搜索
贝壳杉属,
贝壳松脂丁醇值,
贝壳纹,
贝壳状的黄油球,
贝壳组织,
贝克勒尔,
贝克勒尔效应,
贝克曼梁弯沉测定,
贝克曼重排,
贝克水蚤属,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
贝隆牡蛎,
贝娄梯阿属,
贝鲁特,
贝麦定律,
贝母,
贝母的俗称,
贝母瓜蒌散,
贝母花,
贝母云,
贝宁,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
贝司,
贝斯,
贝斯定理的,
贝斯尼氏痒疹,
贝塔粒子,
贝塔射线,
贝塔-受体阻滞药,
贝螅属,
贝夏梅尔乳沙司,
贝亚恩的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,