法语助手
  • 关闭

宗教信仰

添加到生词本

croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

轮番着演说着他

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

仰可包括、政治、民族主义或文化价值和态度。

La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.

此外,坦桑尼亚是个政分离国家,但尊重不同

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%科特迪瓦人选择其他

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

中国政府还尊重和保护穆斯群众自由和风俗习惯。

La société bahreïnite est ouverte et civilisée.

社会是一个公开文明社会,接受所有,巴宪法保障人人平等。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变权利是绝对,不应受到任何限制。

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体宪法禁止基于歧视。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

方面,天主是最大,有23.8%居民奉。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%人口没有

Dans cet esprit, un processus de dialogue interconfessionnel est en cours au Nigéria.

本着这一精神,尼日利亚正在进行不同对话。

Une préoccupation centrale de l'Eglise presbytérienne des Etats-Unis est d'alimenter la foi de ses membres.

美国长老会念是将培养成员作为其关注问题核心。

Sur les questions religieuses, par exemple, personne ne devrait s'attendre à une convergence.

例如,在问题上,任何人不应该期望获得一致性。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

因人种不同和不同而各异。

La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.

地域、、受育程度和年龄往往影响采取避孕措施。

La principale religion est le catholicisme, pratiqué par plus de 80 % de la population.

主要是罗马天主,据报道,该地区80%以上人口奉此

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或

L'intervenante a évoqué aussi le profilage de terroristes qui est fondé essentiellement sur l'appartenance religieuse.

另外,她说,恐怖分子貌相做法主要依据

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并不保障基于出于良心拒服兵役权利。

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于依良心拒服兵役权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


北回归线, 北货, 北级圈, 北极, 北极带, 北极的, 北极地带, 北极地区, 北极地区的, 北极光,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的宗教信仰

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括宗教信仰、政治、民族主义或文化价值态度。

La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.

此外,坦桑尼亚是政教分离的国家,但尊重不同的宗教信仰

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他宗教信仰

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

中国政府还尊重保护穆斯群众的宗教信仰自由习惯。

La société bahreïnite est ouverte et civilisée.

社会是开文明社会,接受所有宗教信仰,巴宪法保障人人平等。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家实体的宪法禁止基于宗教信仰的歧视。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大的宗教,有23.8%的居民信奉。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有宗教信仰

Dans cet esprit, un processus de dialogue interconfessionnel est en cours au Nigéria.

本着这精神,尼日利亚正在进行不同宗教信仰间的对话。

Une préoccupation centrale de l'Eglise presbytérienne des Etats-Unis est d'alimenter la foi de ses membres.

美国长老会的信念是将培养成员的宗教信仰作为其关注问题的核心。

Sur les questions religieuses, par exemple, personne ne devrait s'attendre à une convergence.

例如,在宗教信仰问题上,任何人不应该期望获得致性。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同宗教信仰不同而各异。

La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.

地域、宗教信仰、受教育程度年龄往往影响采取避孕措施。

La principale religion est le catholicisme, pratiqué par plus de 80 % de la population.

主要宗教信仰是罗马天主教,据报道,该地区80%以上的人口信奉此教。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或宗教信仰

L'intervenante a évoqué aussi le profilage de terroristes qui est fondé essentiellement sur l'appartenance religieuse.

另外,她说,恐怖分子貌相做法主要依据的是宗教信仰

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并不保障基于宗教信仰的出于良心拒服兵役的权利。

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教信仰的依良心拒服兵役权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

仰可包、政治、族主义或文化价值和态度。

La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.

此外,坦桑尼亚是个政分离的国家,但尊重不同的

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

中国政府还尊重和保护穆斯群众的自由和风俗习惯。

La société bahreïnite est ouverte et civilisée.

社会是一个公开文明社会,接受所有,巴宪法保障人人平等。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体的宪法禁止基于的歧视。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

方面,天主是最大的,有23.8%的居

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有

Dans cet esprit, un processus de dialogue interconfessionnel est en cours au Nigéria.

本着这一精神,尼日利亚正在进行不同间的对话。

Une préoccupation centrale de l'Eglise presbytérienne des Etats-Unis est d'alimenter la foi de ses membres.

美国长老会的念是将培养成员的作为其关注问题的核心。

Sur les questions religieuses, par exemple, personne ne devrait s'attendre à une convergence.

例如,在问题上,任何人不应该期望获得一致性。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同和不同而各异。

La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.

地域、、受育程度和年龄往往影响采取避孕措施。

La principale religion est le catholicisme, pratiqué par plus de 80 % de la population.

主要是罗马天主,据报道,该地区80%以上的人口

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或

L'intervenante a évoqué aussi le profilage de terroristes qui est fondé essentiellement sur l'appartenance religieuse.

另外,她说,恐怖分子貌相做法主要依据的是

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并不保障基于的出于良心拒服兵役的权利。

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于的依良心拒服兵役权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们教信仰

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括教信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.

此外,坦桑尼亚是个政教分离,但尊重不教信仰

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%科特迪瓦人选择其他教信仰

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

政府还尊重和保护穆斯群众教信仰自由和风俗习惯。

La société bahreïnite est ouverte et civilisée.

社会是一个公开文明社会,接受所有教信仰,巴宪法保障人人平等。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变教信仰权利是绝对,不应受到任何限

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

和实体宪法禁止基于教信仰歧视。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

教信仰方面,天主教是最大教,有23.8%居民信奉。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%人口没有教信仰

Dans cet esprit, un processus de dialogue interconfessionnel est en cours au Nigéria.

本着这一精神,尼日利亚正在进行不教信仰对话。

Une préoccupation centrale de l'Eglise presbytérienne des Etats-Unis est d'alimenter la foi de ses membres.

长老会信念是将培养成员教信仰作为其关注问题核心。

Sur les questions religieuses, par exemple, personne ne devrait s'attendre à une convergence.

例如,在教信仰问题上,任何人不应该期望获得一致性。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不教信仰而各异。

La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.

地域、教信仰、受教育程度和年龄往往影响采取避孕措施。

La principale religion est le catholicisme, pratiqué par plus de 80 % de la population.

主要教信仰是罗马天主教,据报道,该地区80%以上人口信奉此教。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分界,不分族裔、种族或教信仰

L'intervenante a évoqué aussi le profilage de terroristes qui est fondé essentiellement sur l'appartenance religieuse.

另外,她说,恐怖分子貌相做法主要依据教信仰

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说法律并不保障基于教信仰出于良心拒服兵役权利。

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于教信仰依良心拒服兵役权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的教信仰

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括教信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.

尼亚是个政教分离的国家,但尊重不同的教信仰

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他教信仰

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

中国政府还尊重和保护穆斯群众的教信仰自由和风俗习惯。

La société bahreïnite est ouverte et civilisée.

社会是一个公开文明社会,接受所有教信仰,巴宪法保障人人平等。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变教信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体的宪法禁止基于教信仰

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

教信仰方面,天主教是最大的教,有23.8%的居民信奉。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有教信仰

Dans cet esprit, un processus de dialogue interconfessionnel est en cours au Nigéria.

本着这一精神,尼日利亚正在进行不同教信仰间的对话。

Une préoccupation centrale de l'Eglise presbytérienne des Etats-Unis est d'alimenter la foi de ses membres.

美国长老会的信念是将培养成员的教信仰作为其关注问题的核心。

Sur les questions religieuses, par exemple, personne ne devrait s'attendre à une convergence.

例如,在教信仰问题上,任何人不应该期望获得一致性。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同和教信仰不同而各异。

La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.

地域、教信仰、受教育程度和年龄往往影响采取避孕措施。

La principale religion est le catholicisme, pratiqué par plus de 80 % de la population.

主要教信仰是罗马天主教,据报道,该地区80%以上的人口信奉此教。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或教信仰

L'intervenante a évoqué aussi le profilage de terroristes qui est fondé essentiellement sur l'appartenance religieuse.

,她说,恐怖分子貌相做法主要依据的是教信仰

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并不保障基于教信仰的出于良心拒服兵役的权利。

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于教信仰的依良心拒服兵役权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的宗教信仰

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括宗教信仰、政治、民族主义或文化价值态度。

La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.

此外,坦桑尼亚是个政教分离的国家,但不同的宗教信仰

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他宗教信仰

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

中国政府还保护穆斯群众的宗教信仰自由风俗习惯。

La société bahreïnite est ouverte et civilisée.

社会是一个公开文明社会,接受所有宗教信仰,巴法保障人人平等。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家实体的法禁止基于宗教信仰的歧视。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大的宗教,有23.8%的居民信奉。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有宗教信仰

Dans cet esprit, un processus de dialogue interconfessionnel est en cours au Nigéria.

本着这一精神,尼日利亚正在进行不同宗教信仰间的对话。

Une préoccupation centrale de l'Eglise presbytérienne des Etats-Unis est d'alimenter la foi de ses membres.

美国长老会的信念是将培养成员的宗教信仰作为其关注问题的核心。

Sur les questions religieuses, par exemple, personne ne devrait s'attendre à une convergence.

例如,在宗教信仰问题上,任何人不应该期望获得一致性。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同宗教信仰不同而各异。

La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.

地域、宗教信仰、受教育程度年龄往往影响采取避孕措施。

La principale religion est le catholicisme, pratiqué par plus de 80 % de la population.

主要宗教信仰是罗马天主教,据报道,该地区80%以上的人口信奉此教。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或宗教信仰

L'intervenante a évoqué aussi le profilage de terroristes qui est fondé essentiellement sur l'appartenance religieuse.

另外,她说,恐怖分子貌相做法主要依据的是宗教信仰

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并不保障基于宗教信仰的出于良心拒服兵役的权利。

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教信仰的依良心拒服兵役权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的宗教信仰

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括宗教信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.

此外,坦桑尼亚是个政教分离的国家,但尊重不同的宗教信仰

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他宗教信仰

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

中国政府还尊重和保护穆斯群众的宗教信仰自由和风俗习惯。

La société bahreïnite est ouverte et civilisée.

社会是一个公开文明社会,接受所有宗教信仰,巴宪法保障人人平等。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体的宪法禁止基于宗教信仰的歧视。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大的宗教,有23.8%的居民信奉。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有宗教信仰

Dans cet esprit, un processus de dialogue interconfessionnel est en cours au Nigéria.

本着这一精神,尼日利亚正不同宗教信仰间的对话。

Une préoccupation centrale de l'Eglise presbytérienne des Etats-Unis est d'alimenter la foi de ses membres.

美国长老会的信念是将培养成员的宗教信仰作为其关注问题的核心。

Sur les questions religieuses, par exemple, personne ne devrait s'attendre à une convergence.

例如,宗教信仰问题上,任何人不应该期望获得一致性。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同和宗教信仰不同而各异。

La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.

地域、宗教信仰、受教育程度和年龄往往影响采取避孕措施。

La principale religion est le catholicisme, pratiqué par plus de 80 % de la population.

主要宗教信仰是罗马天主教,据报道,该地区80%以上的人口信奉此教。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或宗教信仰

L'intervenante a évoqué aussi le profilage de terroristes qui est fondé essentiellement sur l'appartenance religieuse.

另外,她说,恐怖分子貌相做法主要依据的是宗教信仰

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并不保障基于宗教信仰的出于良心拒服兵役的权利。

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教信仰的依良心拒服兵役权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的宗教信仰

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括宗教信仰、政治、民族主义或文化价值态度。

La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.

此外,坦桑尼亚是政教分离的国家,但尊重不同的宗教信仰

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%的科特迪瓦人选择其他宗教信仰

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

中国政府还尊重保护穆斯群众的宗教信仰俗习惯。

La société bahreïnite est ouverte et civilisée.

社会是一文明社会,接受所有宗教信仰,巴宪法保障人人平等。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家实体的宪法禁止基于宗教信仰的歧视。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大的宗教,有23.8%的居民信奉。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有宗教信仰

Dans cet esprit, un processus de dialogue interconfessionnel est en cours au Nigéria.

本着这一精神,尼日利亚正在进行不同宗教信仰间的对话。

Une préoccupation centrale de l'Eglise presbytérienne des Etats-Unis est d'alimenter la foi de ses membres.

美国长老会的信念是将培养成员的宗教信仰作为其关注问题的核心。

Sur les questions religieuses, par exemple, personne ne devrait s'attendre à une convergence.

例如,在宗教信仰问题上,任何人不应该期望获得一致性。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同宗教信仰不同而各异。

La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.

地域、宗教信仰、受教育程度年龄往往影响采取避孕措施。

La principale religion est le catholicisme, pratiqué par plus de 80 % de la population.

主要宗教信仰是罗马天主教,据报道,该地区80%以上的人口信奉此教。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或宗教信仰

L'intervenante a évoqué aussi le profilage de terroristes qui est fondé essentiellement sur l'appartenance religieuse.

另外,她说,恐怖分子貌相做法主要依据的是宗教信仰

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并不保障基于宗教信仰的出于良心拒服兵役的权利。

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教信仰的依良心拒服兵役权利。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们宗教信仰

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括宗教信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.

此外,坦桑尼亚是个政教分离国家,但尊重不同宗教信仰

Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,还有17%科特迪择其他宗教信仰

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

中国政府还尊重和保护穆斯群众宗教信仰自由和风俗习惯。

La société bahreïnite est ouverte et civilisée.

社会是一个公开文明社会,接受所有宗教信仰,巴宪法保障平等。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信仰是绝对,不应受到任何限制。

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大宗教,有23.8%居民信奉。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%口没有宗教信仰

Dans cet esprit, un processus de dialogue interconfessionnel est en cours au Nigéria.

本着这一精神,尼日亚正在进行不同宗教信仰对话。

Une préoccupation centrale de l'Eglise presbytérienne des Etats-Unis est d'alimenter la foi de ses membres.

美国长老会信念是将培养成员宗教信仰作为其关注问题核心。

Sur les questions religieuses, par exemple, personne ne devrait s'attendre à une convergence.

例如,在宗教信仰问题上,任何不应该期望获得一致性。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因种不同和宗教信仰不同而各异。

La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.

地域、宗教信仰、受教育程度和年龄往往影响采取避孕措施。

La principale religion est le catholicisme, pratiqué par plus de 80 % de la population.

主要宗教信仰是罗马天主教,据报道,该地区80%以上口信奉此教。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或宗教信仰

L'intervenante a évoqué aussi le profilage de terroristes qui est fondé essentiellement sur l'appartenance religieuse.

另外,她说,恐怖分子貌相做法主要依据宗教信仰

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并不保障基于宗教信仰出于良心拒服兵役

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教信仰依良心拒服兵役权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,