Mais si ma présence pouvait t’être d’un quelconque réconfort, dis-le-moi vite et j’accours.
如果我来能给你带来少许安慰的,
告诉我,我马上
过来。
Mais si ma présence pouvait t’être d’un quelconque réconfort, dis-le-moi vite et j’accours.
如果我来能给你带来少许安慰的,
告诉我,我马上
过来。
Et il les consola, en parlant à leur coeur.
于是约瑟用爱的
安慰他们。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais si ma présence pouvait t’être d’un quelconque réconfort, dis-le-moi vite et j’accours.
如果我来能给你带来少许安慰的话,赶我,我马上赶过来。
Et il les consola, en parlant à leur coeur.
于是约瑟用爱的话安慰他们。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais si ma présence pouvait t’être d’un quelconque réconfort, dis-le-moi vite et j’accours.
我来能给你带来少许安慰的话,赶快告诉我,我马上赶过来。
Et il les consola, en parlant à leur coeur.
于是约瑟用爱的话安慰他们。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais si ma présence pouvait t’être d’un quelconque réconfort, dis-le-moi vite et j’accours.
如果我能给你带
少许安
的话,赶快告诉我,我马上赶
。
Et il les consola, en parlant à leur coeur.
是约瑟用
爱的话安
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Mais si ma présence pouvait t’être d’un quelconque réconfort, dis-le-moi vite et j’accours.
如果我来能给你带来少许安慰的话,赶我,我马上赶过来。
Et il les consola, en parlant à leur coeur.
于是约瑟用爱的话安慰他们。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais si ma présence pouvait t’être d’un quelconque réconfort, dis-le-moi vite et j’accours.
我来能给你带来少许安慰的话,赶快告诉我,我马上赶过来。
Et il les consola, en parlant à leur coeur.
于是约瑟用爱的话安慰他们。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais si ma présence pouvait t’être d’un quelconque réconfort, dis-le-moi vite et j’accours.
如果来能给你带来少许安慰的话,赶快告诉
,
赶过来。
Et il les consola, en parlant à leur coeur.
于是约瑟用爱的话安慰他们。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Mais si ma présence pouvait t’être d’un quelconque réconfort, dis-le-moi vite et j’accours.
如果我能给你带
少许安
的话,赶快告诉我,我马上赶
。
Et il les consola, en parlant à leur coeur.
是约瑟用
爱的话安
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Mais si ma présence pouvait t’être d’un quelconque réconfort, dis-le-moi vite et j’accours.
如果我来能给你带来少许的
,赶快告诉我,我马上赶过来。
Et il les consola, en parlant à leur coeur.
瑟用
爱的
他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais si ma présence pouvait t’être d’un quelconque réconfort, dis-le-moi vite et j’accours.
如果我来能来少许安慰的话,赶快告诉我,我马上赶过来。
Et il les consola, en parlant à leur coeur.
于是约瑟用爱的话安慰他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。