Toutes les filles rêvent de se marier avec un prince.
所有的女孩都梦想给一位王子。
Toutes les filles rêvent de se marier avec un prince.
所有的女孩都梦想给一位王子。
Il a marié sa fille à un homme riche.
他把自己的女儿给了一个有
。
Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.
了和平我退出宫殿,
给了他。
Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.
我才是女王。我只会给我愿意
的
。
Mademoiselle, est-ce que tu voudrais m'épouser?
小姐,你原意给我吗?
Si tu avais été une égoïste, je ne t'aurais pas épousée.
以前(那时候)你如果曾是个自私鬼的话, 我才不会给你呢.
Elle lui donna sa main.
她给了他。
Elle aime son cousin, elle l'epousera si elle veut, elle lui gardera le petit coffre.
她爱堂弟,只要她愿意,就让她给他好了,让她保存小盒子好了。
En outre, le client transfère souvent les dépenses de stock au fournisseur.
此外,顾客往往把存货的开支转给供应商。
Elle va épouser un veuf.
她要给一位鳏夫。
Rien n'empêche une musulmane de se marier avec un non-musulman.
没有设置阻止穆斯林妇女给一个非穆斯林男子的障碍。
La famille du violeur a fait pression sur la victime pour qu'elle épouse celui-ci.
肇事者的亲属对她施加压力,给那
。
La plupart d'entre elles se considèrent mariées à d'ex-combattants, pour certaines dès l'âge de 11 ans.
她们大多数认自己
给了前战士,而某些
只11岁。
Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.
仅凭不丹妇女给非不丹
这一事实本身并不能使她沦
无国籍。
Ma chérie,voulez-vous m'épouser ?
亲爱的,你愿意给我吗?
Mme Gabr demande quelle est la nationalité des enfants de femmes mauritaniennes mariées à des étrangers.
Gabr女士询问,如果毛里塔尼亚妇女给外国
,其子女
何国籍。
Sur les 118 femmes ayant nationalité du pays, 59,3 % ont épousé un étranger.
在2004提结婚的列支敦士登女性公民当中,有118给外国
,占59.3%。
1 Le mariage d'une femme avec un non-ressortissant ne droit pas avoir d'incidences sur sa nationalité.
1 本国女公民给非本国公民后,国籍不受任何影响。
Il est d'usage, dans bon nombre de sociétés, d'obliger la victime d'un viol à épouser son violeur.
迫使强奸受害者给强奸犯,是许多社会常见的一种现象。
François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.
弗朗索瓦二世保留了奥地利皇帝的称号,把自己的女儿玛丽·路易斯给拿破仑
妻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes les filles rêvent de se marier avec un prince.
所有的女孩给一位王子。
Il a marié sa fille à un homme riche.
他把自己的女儿给了一个有钱人。
Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.
为了和平我退出宫殿,给了他。
Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.
我才是女王。我会
给我愿意
的人。
Mademoiselle, est-ce que tu voudrais m'épouser?
小姐,你原意给我吗?
Si tu avais été une égoïste, je ne t'aurais pas épousée.
以前(那时候)你如果曾是个自私鬼的话, 我才不会给你呢.
Elle lui donna sa main.
她给了他。
Elle aime son cousin, elle l'epousera si elle veut, elle lui gardera le petit coffre.
她爱堂弟,要她愿意,就让她
给他好了,让她保存小盒子好了。
En outre, le client transfère souvent les dépenses de stock au fournisseur.
此外,顾客往往把存货的开支转给供应商。
Elle va épouser un veuf.
她要给一位鳏夫。
Rien n'empêche une musulmane de se marier avec un non-musulman.
没有设置阻止穆斯林妇女给一个非穆斯林男子的障碍。
La famille du violeur a fait pression sur la victime pour qu'elle épouse celui-ci.
肇事者的亲属对她施加压力,给那名军官。
La plupart d'entre elles se considèrent mariées à d'ex-combattants, pour certaines dès l'âge de 11 ans.
她们大多数认为自己给了前战士,而某些人
11
。
Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.
凭不丹妇女
给非不丹人这一事实本身并不能使她沦为无国籍。
Ma chérie,voulez-vous m'épouser ?
亲爱的,你愿意给我吗?
Mme Gabr demande quelle est la nationalité des enfants de femmes mauritaniennes mariées à des étrangers.
Gabr女士询问,如果毛里塔尼亚妇女给外国人,其子女为何国籍。
Sur les 118 femmes ayant nationalité du pays, 59,3 % ont épousé un étranger.
在2004提结婚的列支敦士登女性公民当中,有118人给外国人,占59.3%。
1 Le mariage d'une femme avec un non-ressortissant ne droit pas avoir d'incidences sur sa nationalité.
1 本国女公民给非本国公民后,国籍不受任何影响。
Il est d'usage, dans bon nombre de sociétés, d'obliger la victime d'un viol à épouser son violeur.
迫使强奸受害者给强奸犯,是许多社会常见的一种现象。
François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.
弗朗索瓦二世保留了奥地利皇帝的称号,把自己的女儿玛丽·路易斯给拿破仑为妻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes les filles rêvent de se marier avec un prince.
所有的女孩都梦想给一位王子。
Il a marié sa fille à un homme riche.
他把自己的女儿给了一
有钱人。
Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.
为了和平我退出宫殿,给了他。
Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.
我才女王。我只会
给我愿意
的人。
Mademoiselle, est-ce que tu voudrais m'épouser?
小姐,你原意给我吗?
Si tu avais été une égoïste, je ne t'aurais pas épousée.
以前(那时候)你如果自私鬼的话, 我才不会
给你呢.
Elle lui donna sa main.
给了他。
Elle aime son cousin, elle l'epousera si elle veut, elle lui gardera le petit coffre.
爱堂弟,只
愿意,就让
给他好了,让
保存小盒子好了。
En outre, le client transfère souvent les dépenses de stock au fournisseur.
此外,顾客往往把存货的开支转给供应
。
Elle va épouser un veuf.
给一位鳏夫。
Rien n'empêche une musulmane de se marier avec un non-musulman.
没有设置阻止穆斯林妇女给一
非穆斯林男子的障碍。
La famille du violeur a fait pression sur la victime pour qu'elle épouse celui-ci.
肇事者的亲属对施加压力,
给那名军官。
La plupart d'entre elles se considèrent mariées à d'ex-combattants, pour certaines dès l'âge de 11 ans.
们大多数认为自己
给了前战士,而某些人只11岁。
Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.
仅凭不丹妇女给非不丹人这一事实本身并不能使
沦为无国籍。
Ma chérie,voulez-vous m'épouser ?
亲爱的,你愿意给我吗?
Mme Gabr demande quelle est la nationalité des enfants de femmes mauritaniennes mariées à des étrangers.
Gabr女士询问,如果毛里塔尼亚妇女给外国人,其子女为何国籍。
Sur les 118 femmes ayant nationalité du pays, 59,3 % ont épousé un étranger.
在2004提结婚的列支敦士登女性公民当中,有118人给外国人,占59.3%。
1 Le mariage d'une femme avec un non-ressortissant ne droit pas avoir d'incidences sur sa nationalité.
1 本国女公民给非本国公民后,国籍不受任何影响。
Il est d'usage, dans bon nombre de sociétés, d'obliger la victime d'un viol à épouser son violeur.
迫使强奸受害者给强奸犯,
许多社会常见的一种现象。
François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.
弗朗索瓦二世保留了奥地利皇帝的称号,把自己的女儿玛丽·路易斯给拿破仑为妻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes les filles rêvent de se marier avec un prince.
所有孩都梦想
给一位王子。
Il a marié sa fille à un homme riche.
他把自己儿
给了一个有钱人。
Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.
为了和平我退出宫殿,给了他。
Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.
我才是王。我只会
给我愿意
人。
Mademoiselle, est-ce que tu voudrais m'épouser?
小姐,你原意给我吗?
Si tu avais été une égoïste, je ne t'aurais pas épousée.
以前(那时候)你如果曾是个自私鬼话, 我才不会
给你呢.
Elle lui donna sa main.
她给了他。
Elle aime son cousin, elle l'epousera si elle veut, elle lui gardera le petit coffre.
她爱堂弟,只要她愿意,就让她给他好了,让她保存小盒子好了。
En outre, le client transfère souvent les dépenses de stock au fournisseur.
此外,顾客往往把存货开支转
给供应商。
Elle va épouser un veuf.
她要给一位鳏夫。
Rien n'empêche une musulmane de se marier avec un non-musulman.
没有设置阻止穆斯林给一个非穆斯林男子
障碍。
La famille du violeur a fait pression sur la victime pour qu'elle épouse celui-ci.
肇事者亲属对她施加压力,
给那名军官。
La plupart d'entre elles se considèrent mariées à d'ex-combattants, pour certaines dès l'âge de 11 ans.
她们大多数认为自己给了前战士,而某些人只11岁。
Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.
仅凭不给非不
人这一事实本身并不能使她沦为无国籍。
Ma chérie,voulez-vous m'épouser ?
亲爱,你愿意
给我吗?
Mme Gabr demande quelle est la nationalité des enfants de femmes mauritaniennes mariées à des étrangers.
Gabr士询问,如果毛里塔尼亚
给外国人,其子
为何国籍。
Sur les 118 femmes ayant nationalité du pays, 59,3 % ont épousé un étranger.
在2004提结婚列支敦士登
性公民当中,有118人
给外国人,占59.3%。
1 Le mariage d'une femme avec un non-ressortissant ne droit pas avoir d'incidences sur sa nationalité.
1 本国公民
给非本国公民后,国籍不受任何影响。
Il est d'usage, dans bon nombre de sociétés, d'obliger la victime d'un viol à épouser son violeur.
迫使强奸受害者给强奸犯,是许多社会常见
一种现象。
François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.
弗朗索瓦二世保留了奥地利皇帝称号,把自己
儿玛丽·路易斯
给拿破仑为妻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes les filles rêvent de se marier avec un prince.
所有的女孩都梦想给一位王子。
Il a marié sa fille à un homme riche.
把自己的女儿
给
一个有钱人。
Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.
为和平我退出宫殿,
给
。
Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.
我才是女王。我只会给我愿意
的人。
Mademoiselle, est-ce que tu voudrais m'épouser?
小姐,你原意给我吗?
Si tu avais été une égoïste, je ne t'aurais pas épousée.
以前(那时候)你如果曾是个自私鬼的话, 我才不会给你呢.
Elle lui donna sa main.
给
。
Elle aime son cousin, elle l'epousera si elle veut, elle lui gardera le petit coffre.
爱堂弟,只要
愿意,就让
给
,让
保存小盒子
。
En outre, le client transfère souvent les dépenses de stock au fournisseur.
外,顾客往往把存货的开支转
给供应商。
Elle va épouser un veuf.
要
给一位鳏夫。
Rien n'empêche une musulmane de se marier avec un non-musulman.
没有设置阻止穆斯林妇女给一个非穆斯林男子的障碍。
La famille du violeur a fait pression sur la victime pour qu'elle épouse celui-ci.
肇事者的亲属对施加压力,
给那名军官。
La plupart d'entre elles se considèrent mariées à d'ex-combattants, pour certaines dès l'âge de 11 ans.
们大多数认为自己
给
前战士,而某些人只11岁。
Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.
仅凭不丹妇女给非不丹人这一事实本身并不能使
沦为无国籍。
Ma chérie,voulez-vous m'épouser ?
亲爱的,你愿意给我吗?
Mme Gabr demande quelle est la nationalité des enfants de femmes mauritaniennes mariées à des étrangers.
Gabr女士询问,如果毛里塔尼亚妇女给外国人,其子女为何国籍。
Sur les 118 femmes ayant nationalité du pays, 59,3 % ont épousé un étranger.
在2004提结婚的列支敦士登女性公民当中,有118人给外国人,占59.3%。
1 Le mariage d'une femme avec un non-ressortissant ne droit pas avoir d'incidences sur sa nationalité.
1 本国女公民给非本国公民后,国籍不受任何影响。
Il est d'usage, dans bon nombre de sociétés, d'obliger la victime d'un viol à épouser son violeur.
迫使强奸受害者给强奸犯,是许多社会常见的一种现象。
François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.
弗朗索瓦二世保留奥地利皇帝的称号,把自己的女儿玛丽·路易斯
给拿破仑为妻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes les filles rêvent de se marier avec un prince.
所有的女孩都梦想给一位王子。
Il a marié sa fille à un homme riche.
他把自己的女儿给了一个有钱
。
Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.
为了和平我退出宫殿,给了他。
Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.
我才是女王。我只会给我愿意
的
。
Mademoiselle, est-ce que tu voudrais m'épouser?
小姐,你原意给我吗?
Si tu avais été une égoïste, je ne t'aurais pas épousée.
以前(那时候)你如果曾是个自私鬼的话, 我才会
给你呢.
Elle lui donna sa main.
她给了他。
Elle aime son cousin, elle l'epousera si elle veut, elle lui gardera le petit coffre.
她爱堂弟,只要她愿意,就让她给他好了,让她保存小盒子好了。
En outre, le client transfère souvent les dépenses de stock au fournisseur.
此外,顾客往往把存货的开支转给供应商。
Elle va épouser un veuf.
她要给一位鳏夫。
Rien n'empêche une musulmane de se marier avec un non-musulman.
没有设置阻止穆斯林妇女给一个非穆斯林男子的障碍。
La famille du violeur a fait pression sur la victime pour qu'elle épouse celui-ci.
肇事者的亲属对她施加压力,给那名军官。
La plupart d'entre elles se considèrent mariées à d'ex-combattants, pour certaines dès l'âge de 11 ans.
她们大多数认为自己给了前战士,而某些
只11岁。
Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.
仅凭妇女
给非
这一事实本身并
能使她沦为无国籍。
Ma chérie,voulez-vous m'épouser ?
亲爱的,你愿意给我吗?
Mme Gabr demande quelle est la nationalité des enfants de femmes mauritaniennes mariées à des étrangers.
Gabr女士询问,如果毛里塔尼亚妇女给外国
,其子女为何国籍。
Sur les 118 femmes ayant nationalité du pays, 59,3 % ont épousé un étranger.
在2004提结婚的列支敦士登女性公民当中,有118给外国
,占59.3%。
1 Le mariage d'une femme avec un non-ressortissant ne droit pas avoir d'incidences sur sa nationalité.
1 本国女公民给非本国公民后,国籍
受任何影响。
Il est d'usage, dans bon nombre de sociétés, d'obliger la victime d'un viol à épouser son violeur.
迫使强奸受害者给强奸犯,是许多社会常见的一种现象。
François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.
弗朗索瓦二世保留了奥地利皇帝的称号,把自己的女儿玛丽·路易斯给拿破仑为妻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes les filles rêvent de se marier avec un prince.
所有的女孩都梦一位王子。
Il a marié sa fille à un homme riche.
他把自己的女儿了一个有钱
。
Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.
为了和平我退出宫殿,了他。
Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.
我才是女王。我会
我愿意
的
。
Mademoiselle, est-ce que tu voudrais m'épouser?
小姐,你原意我吗?
Si tu avais été une égoïste, je ne t'aurais pas épousée.
以前(那时候)你如果曾是个自私鬼的话, 我才不会你呢.
Elle lui donna sa main.
她了他。
Elle aime son cousin, elle l'epousera si elle veut, elle lui gardera le petit coffre.
她爱堂弟,要她愿意,就让她
他好了,让她保存小盒子好了。
En outre, le client transfère souvent les dépenses de stock au fournisseur.
此外,顾客往往把存货的开支转供应商。
Elle va épouser un veuf.
她要一位鳏夫。
Rien n'empêche une musulmane de se marier avec un non-musulman.
没有设置阻止穆斯林妇女一个非穆斯林男子的障碍。
La famille du violeur a fait pression sur la victime pour qu'elle épouse celui-ci.
肇事者的亲属对她施加压力,那名军官。
La plupart d'entre elles se considèrent mariées à d'ex-combattants, pour certaines dès l'âge de 11 ans.
她们大多数认为自己了前战士,而某
11岁。
Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.
仅凭不丹妇女非不丹
这一事实本身并不能使她沦为无国籍。
Ma chérie,voulez-vous m'épouser ?
亲爱的,你愿意我吗?
Mme Gabr demande quelle est la nationalité des enfants de femmes mauritaniennes mariées à des étrangers.
Gabr女士询问,如果毛里塔尼亚妇女外国
,其子女为何国籍。
Sur les 118 femmes ayant nationalité du pays, 59,3 % ont épousé un étranger.
在2004提结婚的列支敦士登女性公民当中,有118外国
,占59.3%。
1 Le mariage d'une femme avec un non-ressortissant ne droit pas avoir d'incidences sur sa nationalité.
1 本国女公民非本国公民后,国籍不受任何影响。
Il est d'usage, dans bon nombre de sociétés, d'obliger la victime d'un viol à épouser son violeur.
迫使强奸受害者强奸犯,是许多社会常见的一种现象。
François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.
弗朗索瓦二世保留了奥地利皇帝的称号,把自己的女儿玛丽·路易斯拿破仑为妻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes les filles rêvent de se marier avec un prince.
所有的孩都梦想
给一位王子。
Il a marié sa fille à un homme riche.
他把己的
给了一个有钱人。
Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.
了和平我退出宫殿,
给了他。
Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.
我才是王。我只会
给我愿意
的人。
Mademoiselle, est-ce que tu voudrais m'épouser?
小姐,你原意给我吗?
Si tu avais été une égoïste, je ne t'aurais pas épousée.
以前(那时候)你如果曾是个私鬼的话, 我才不会
给你呢.
Elle lui donna sa main.
她给了他。
Elle aime son cousin, elle l'epousera si elle veut, elle lui gardera le petit coffre.
她爱堂弟,只要她愿意,就让她给他好了,让她保存小盒子好了。
En outre, le client transfère souvent les dépenses de stock au fournisseur.
此外,顾客往往把存货的开支转给供应商。
Elle va épouser un veuf.
她要给一位鳏夫。
Rien n'empêche une musulmane de se marier avec un non-musulman.
没有设置阻止穆斯林妇给一个非穆斯林男子的障碍。
La famille du violeur a fait pression sur la victime pour qu'elle épouse celui-ci.
肇事者的亲属对她施加压力,给那名军官。
La plupart d'entre elles se considèrent mariées à d'ex-combattants, pour certaines dès l'âge de 11 ans.
她们大多数己
给了前战士,而某些人只11岁。
Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.
仅凭不丹妇给非不丹人这一事实本身并不能使她沦
无国籍。
Ma chérie,voulez-vous m'épouser ?
亲爱的,你愿意给我吗?
Mme Gabr demande quelle est la nationalité des enfants de femmes mauritaniennes mariées à des étrangers.
Gabr士询问,如果毛里塔尼亚妇
给外国人,其子
何国籍。
Sur les 118 femmes ayant nationalité du pays, 59,3 % ont épousé un étranger.
在2004提结婚的列支敦士登性公民当中,有118人
给外国人,占59.3%。
1 Le mariage d'une femme avec un non-ressortissant ne droit pas avoir d'incidences sur sa nationalité.
1 本国公民
给非本国公民后,国籍不受任何影响。
Il est d'usage, dans bon nombre de sociétés, d'obliger la victime d'un viol à épouser son violeur.
迫使强奸受害者给强奸犯,是许多社会常见的一种现象。
François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.
弗朗索瓦二世保留了奥地利皇帝的称号,把己的
玛丽·路易斯
给拿破仑
妻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes les filles rêvent de se marier avec un prince.
所有的女孩都梦想给一位
。
Il a marié sa fille à un homme riche.
把自己的女儿
给了一个有钱人。
Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.
为了和平我退出宫殿,给了
。
Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.
我才是女。我只会
给我愿意
的人。
Mademoiselle, est-ce que tu voudrais m'épouser?
小姐,你原意给我吗?
Si tu avais été une égoïste, je ne t'aurais pas épousée.
以(那时候)你如果曾是个自私鬼的话, 我才不会
给你呢.
Elle lui donna sa main.
她给了
。
Elle aime son cousin, elle l'epousera si elle veut, elle lui gardera le petit coffre.
她爱堂弟,只要她愿意,就让她给
好了,让她保存小盒
好了。
En outre, le client transfère souvent les dépenses de stock au fournisseur.
此外,顾客往往把存货的开支转给供应商。
Elle va épouser un veuf.
她要给一位鳏夫。
Rien n'empêche une musulmane de se marier avec un non-musulman.
没有设置阻止穆斯林妇女给一个非穆斯林男
的障碍。
La famille du violeur a fait pression sur la victime pour qu'elle épouse celui-ci.
肇事者的亲属对她施加压力,给那名军官。
La plupart d'entre elles se considèrent mariées à d'ex-combattants, pour certaines dès l'âge de 11 ans.
她们大多数认为自己给了
,而某些人只11岁。
Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.
仅凭不丹妇女给非不丹人这一事实本身并不能使她沦为无国籍。
Ma chérie,voulez-vous m'épouser ?
亲爱的,你愿意给我吗?
Mme Gabr demande quelle est la nationalité des enfants de femmes mauritaniennes mariées à des étrangers.
Gabr女询问,如果毛里塔尼亚妇女
给外国人,其
女为何国籍。
Sur les 118 femmes ayant nationalité du pays, 59,3 % ont épousé un étranger.
在2004提结婚的列支敦登女性公民当中,有118人
给外国人,占59.3%。
1 Le mariage d'une femme avec un non-ressortissant ne droit pas avoir d'incidences sur sa nationalité.
1 本国女公民给非本国公民后,国籍不受任何影响。
Il est d'usage, dans bon nombre de sociétés, d'obliger la victime d'un viol à épouser son violeur.
迫使强奸受害者给强奸犯,是许多社会常见的一种现象。
François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.
弗朗索瓦二世保留了奥地利皇帝的称号,把自己的女儿玛丽·路易斯给拿破仑为妻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes les filles rêvent de se marier avec un prince.
所有的女孩都梦想给
位王子。
Il a marié sa fille à un homme riche.
他把自己的女儿给了
个有钱
。
Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.
为了和平我退出宫殿,给了他。
Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.
我才是女王。我只会给我愿意
的
。
Mademoiselle, est-ce que tu voudrais m'épouser?
小姐,你原意给我吗?
Si tu avais été une égoïste, je ne t'aurais pas épousée.
以前(那时候)你如果曾是个自私鬼的话, 我才不会给你呢.
Elle lui donna sa main.
她给了他。
Elle aime son cousin, elle l'epousera si elle veut, elle lui gardera le petit coffre.
她爱堂弟,只要她愿意,就让她给他好了,让她保存小盒子好了。
En outre, le client transfère souvent les dépenses de stock au fournisseur.
此外,顾客往往把存货的开支转给供应商。
Elle va épouser un veuf.
她要给
位鳏夫。
Rien n'empêche une musulmane de se marier avec un non-musulman.
没有设置阻止穆斯林妇女给
个非穆斯林男子的障碍。
La famille du violeur a fait pression sur la victime pour qu'elle épouse celui-ci.
肇事者的亲属对她施加压力,给那名军官。
La plupart d'entre elles se considèrent mariées à d'ex-combattants, pour certaines dès l'âge de 11 ans.
她们大多数认为自己给了前战士,而某些
只11岁。
Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.
仅凭不丹妇女给非不丹
事实本身并不能使她沦为无国籍。
Ma chérie,voulez-vous m'épouser ?
亲爱的,你愿意给我吗?
Mme Gabr demande quelle est la nationalité des enfants de femmes mauritaniennes mariées à des étrangers.
Gabr女士询问,如果毛里塔尼亚妇女给外国
,其子女为何国籍。
Sur les 118 femmes ayant nationalité du pays, 59,3 % ont épousé un étranger.
在2004提结婚的列支敦士登女性公民当中,有118给外国
,占59.3%。
1 Le mariage d'une femme avec un non-ressortissant ne droit pas avoir d'incidences sur sa nationalité.
1 本国女公民给非本国公民后,国籍不受任何影响。
Il est d'usage, dans bon nombre de sociétés, d'obliger la victime d'un viol à épouser son violeur.
迫使强奸受害者给强奸犯,是许多社会常见的
种现象。
François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.
弗朗索瓦二世保留了奥地利皇帝的称号,把自己的女儿玛丽·路易斯给拿破仑为妻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。