法语助手
  • 关闭
tóuchóu
la première fiche ;
le(la) premi-er(ère)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le magazine américain Teen Vogue a récemment publié le classement des personnes les mieux habillées de l'année. Selon ce classement, Alexa Chung est la femme le mieux habillée.

美国杂志Teen Vogue近日发布了今年女星的最佳衣着奖。排名中,艾里珊·钟拔得头筹,成为最佳衣着女星。

Les entreprises privées peuvent aussi chercher à maximiser la rente - par exemple, en tirant avantage de leur position d'avant-garde pour certains produits ou technologies - mais elles sont toujours susceptibles de voir leur rente diminuer du fait du jeu de la concurrence avec d'autres firmes.

私营公司也可从事寻求超额收益的行为,例品和技术方面占到“拔得头筹”的便宜,但它们经常受到由于其他公司加入竞争致无法持续取得超额收益的力。

Il est essentiel de renforcer les capacités pour que de telles initiatives aient un effet d'entraînement vers le haut et ne pénalisent pas les pays pauvres qui n'ont pas les moyens de surveiller et de faire appliquer les normes environnementales et sociales ou les petites entreprises qui ne peuvent pas améliorer leurs propres systèmes de gestion.

果这类举措要生原定的“力拔头筹”的效果,同时又惩罚那些无力监测和强化环境与社会标准的穷国惩罚那些无力改进其自身管理制度的小公司,那么,开展能力建设就是极为关键的。

Tout dépend des fonctions assignées aux bureaux de liaison: lorsqu'il s'agit de représentation au niveau international en tant que telle, New York et Genève s'imposent; lorsque la collecte des fonds est la préoccupation majeure (ainsi que pour les contacts avec les États-Unis d'Amérique et les institutions financières internationales ou avec les services opérationnels de la Commission européenne), Washington et Bruxelles sont préférées.

这取决于交给它们的职能:全球代表性作为主要关注的情况下,纽约和日内瓦被认为具有关键的重要地位;而当主要关注是筹集资金时(需要与美利坚合众国和国际金融机构接触,或与欧洲委员会的业务部门接触时),则华盛顿和布鲁塞尔便应拔取头筹

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头筹 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


头茬, 头肠, 头朝下, 头沉, 头充血, 头筹, 头厨, 头次松土, 头寸, 头大,
tóuchóu
la première fiche ;
le(la) premi-er(ère)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le magazine américain Teen Vogue a récemment publié le classement des personnes les mieux habillées de l'année. Selon ce classement, Alexa Chung est la femme le mieux habillée.

美国杂志Teen Vogue近日发布了今年女星的最佳衣着奖。排名中,艾里珊·钟拔得最佳衣着女星。

Les entreprises privées peuvent aussi chercher à maximiser la rente - par exemple, en tirant avantage de leur position d'avant-garde pour certains produits ou technologies - mais elles sont toujours susceptibles de voir leur rente diminuer du fait du jeu de la concurrence avec d'autres firmes.

私营公司也可以从事寻求超额收益的行,例如在产品和技术方面占到“拔得”的便宜,但它们经常受到由于其他公司加入竞争以致无法持续取得超额收益的力。

Il est essentiel de renforcer les capacités pour que de telles initiatives aient un effet d'entraînement vers le haut et ne pénalisent pas les pays pauvres qui n'ont pas les moyens de surveiller et de faire appliquer les normes environnementales et sociales ou les petites entreprises qui ne peuvent pas améliorer leurs propres systèmes de gestion.

如果这类举措要产生原定的“力拔”的效果,同时又不惩罚那些无力监测和强化环境与社会标准的穷国以及不惩罚那些无力改进其自身管理制度的小公司,那么,开展能力是极关键的。

Tout dépend des fonctions assignées aux bureaux de liaison: lorsqu'il s'agit de représentation au niveau international en tant que telle, New York et Genève s'imposent; lorsque la collecte des fonds est la préoccupation majeure (ainsi que pour les contacts avec les États-Unis d'Amérique et les institutions financières internationales ou avec les services opérationnels de la Commission européenne), Washington et Bruxelles sont préférées.

这取决于交给它们的职能:在全球代表性作主要关注的情况下,纽约和日内瓦被认具有关键的重要地位;而当主要关注是集资金时(以及在需要与美利坚合众国和国际金融机构接触,或与欧洲委员会的业务部门接触时),则华盛顿和布鲁塞尔便应拔取

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头筹 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


头茬, 头肠, 头朝下, 头沉, 头充血, 头筹, 头厨, 头次松土, 头寸, 头大,
tóuchóu
la première fiche ;
le(la) premi-er(ère)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le magazine américain Teen Vogue a récemment publié le classement des personnes les mieux habillées de l'année. Selon ce classement, Alexa Chung est la femme le mieux habillée.

美国杂志Teen Vogue近日发布了今年女星最佳衣着奖。排名中,艾里珊·钟拔得,成为最佳衣着女星。

Les entreprises privées peuvent aussi chercher à maximiser la rente - par exemple, en tirant avantage de leur position d'avant-garde pour certains produits ou technologies - mais elles sont toujours susceptibles de voir leur rente diminuer du fait du jeu de la concurrence avec d'autres firmes.

私营公司也可以从事寻求超额收益行为,例如在产品技术方面占到“拔得便宜,但它们经常受到由于其他公司加入竞争以致无法持续取得超额收益力。

Il est essentiel de renforcer les capacités pour que de telles initiatives aient un effet d'entraînement vers le haut et ne pénalisent pas les pays pauvres qui n'ont pas les moyens de surveiller et de faire appliquer les normes environnementales et sociales ou les petites entreprises qui ne peuvent pas améliorer leurs propres systèmes de gestion.

如果这类举措要产生原定“力拔效果,同时又不惩罚那些无力监测环境与社会标准穷国以及不惩罚那些无力改进其自身管理制度小公司,那么,开展能力建设就是极为关键

Tout dépend des fonctions assignées aux bureaux de liaison: lorsqu'il s'agit de représentation au niveau international en tant que telle, New York et Genève s'imposent; lorsque la collecte des fonds est la préoccupation majeure (ainsi que pour les contacts avec les États-Unis d'Amérique et les institutions financières internationales ou avec les services opérationnels de la Commission européenne), Washington et Bruxelles sont préférées.

这取决于交给它们职能:在全球代表性作为主要关注情况下,纽约日内瓦被认为具有关键重要地位;而当主要关注是集资金时(以及在需要与美利坚合众国国际金融机构接触,或与欧洲委员会业务部门接触时),则华盛顿布鲁塞尔便应拔取

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头筹 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


头茬, 头肠, 头朝下, 头沉, 头充血, 头筹, 头厨, 头次松土, 头寸, 头大,
tóuchóu
la première fiche ;
le(la) premi-er(ère)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le magazine américain Teen Vogue a récemment publié le classement des personnes les mieux habillées de l'année. Selon ce classement, Alexa Chung est la femme le mieux habillée.

美国杂志Teen Vogue近日发布了今年女星的最佳衣着奖。排名中,艾里珊·钟拔得头筹,成为最佳衣着女星。

Les entreprises privées peuvent aussi chercher à maximiser la rente - par exemple, en tirant avantage de leur position d'avant-garde pour certains produits ou technologies - mais elles sont toujours susceptibles de voir leur rente diminuer du fait du jeu de la concurrence avec d'autres firmes.

私营公司也可以从事寻求超额收益的行为,例如在产品和技术方面占到“拔得头筹”的便宜,但它们经常受到由于其他公司加入竞争以致无法持续取得超额收益的力。

Il est essentiel de renforcer les capacités pour que de telles initiatives aient un effet d'entraînement vers le haut et ne pénalisent pas les pays pauvres qui n'ont pas les moyens de surveiller et de faire appliquer les normes environnementales et sociales ou les petites entreprises qui ne peuvent pas améliorer leurs propres systèmes de gestion.

如果这类举措要产生原定的“力拔头筹”的效果,同时又不惩罚那些无力监测和强化环境与社会标准的穷国以及不惩罚那些无力改进其自身管理制度的小公司,那么,开展能力建设就是极为关键的。

Tout dépend des fonctions assignées aux bureaux de liaison: lorsqu'il s'agit de représentation au niveau international en tant que telle, New York et Genève s'imposent; lorsque la collecte des fonds est la préoccupation majeure (ainsi que pour les contacts avec les États-Unis d'Amérique et les institutions financières internationales ou avec les services opérationnels de la Commission européenne), Washington et Bruxelles sont préférées.

这取决于交给它们的职能:在全球代表性作为主要关注的情况下,纽约和日内为具有关键的重要地位;而当主要关注是筹集资金时(以及在需要与美利坚合众国和国际金融机构接触,或与欧洲委员会的业务部门接触时),则华盛顿和布鲁塞尔便应拔取头筹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头筹 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


头茬, 头肠, 头朝下, 头沉, 头充血, 头筹, 头厨, 头次松土, 头寸, 头大,
tóuchóu
la première fiche ;
le(la) premi-er(ère)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le magazine américain Teen Vogue a récemment publié le classement des personnes les mieux habillées de l'année. Selon ce classement, Alexa Chung est la femme le mieux habillée.

美国杂志Teen Vogue近日发布了今年女星的最佳衣着奖。排名中,艾里珊·钟拔,成为最佳衣着女星。

Les entreprises privées peuvent aussi chercher à maximiser la rente - par exemple, en tirant avantage de leur position d'avant-garde pour certains produits ou technologies - mais elles sont toujours susceptibles de voir leur rente diminuer du fait du jeu de la concurrence avec d'autres firmes.

私营公司也可以从事寻求超额收益的行为,例如在产品和技术方面占到“拔”的便宜,但它们经常受到由于其他公司加入竞争以致无法持续取超额收益的力。

Il est essentiel de renforcer les capacités pour que de telles initiatives aient un effet d'entraînement vers le haut et ne pénalisent pas les pays pauvres qui n'ont pas les moyens de surveiller et de faire appliquer les normes environnementales et sociales ou les petites entreprises qui ne peuvent pas améliorer leurs propres systèmes de gestion.

如果这类举措要产生原定的“力拔”的效果,同时又不惩罚那些无力监测和强化环境与社会标准的穷国以及不惩罚那些无力改进其自身管理制度的小公司,那么,开展能力建设为关键的。

Tout dépend des fonctions assignées aux bureaux de liaison: lorsqu'il s'agit de représentation au niveau international en tant que telle, New York et Genève s'imposent; lorsque la collecte des fonds est la préoccupation majeure (ainsi que pour les contacts avec les États-Unis d'Amérique et les institutions financières internationales ou avec les services opérationnels de la Commission européenne), Washington et Bruxelles sont préférées.

这取决于交给它们的职能:在全球代表性作为主要关注的情况下,纽约和日内瓦被认为具有关键的重要地位;而当主要关注集资金时(以及在需要与美利坚合众国和国际金融机构接触,或与欧洲委员会的业务部门接触时),则华盛顿和布鲁塞尔便应拔取

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头筹 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


头茬, 头肠, 头朝下, 头沉, 头充血, 头筹, 头厨, 头次松土, 头寸, 头大,
tóuchóu
la première fiche ;
le(la) premi-er(ère)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le magazine américain Teen Vogue a récemment publié le classement des personnes les mieux habillées de l'année. Selon ce classement, Alexa Chung est la femme le mieux habillée.

美国杂志Teen Vogue近日发布了今年女星的最佳衣着奖。排名中,艾里珊·钟,成最佳衣着女星。

Les entreprises privées peuvent aussi chercher à maximiser la rente - par exemple, en tirant avantage de leur position d'avant-garde pour certains produits ou technologies - mais elles sont toujours susceptibles de voir leur rente diminuer du fait du jeu de la concurrence avec d'autres firmes.

私营公司也可以从事寻求超额收益的行,例如在产品和技术方面占到“”的便宜,但它们经常受到由于其他公司加入竞争以致无法持续取超额收益的力。

Il est essentiel de renforcer les capacités pour que de telles initiatives aient un effet d'entraînement vers le haut et ne pénalisent pas les pays pauvres qui n'ont pas les moyens de surveiller et de faire appliquer les normes environnementales et sociales ou les petites entreprises qui ne peuvent pas améliorer leurs propres systèmes de gestion.

如果这类举措要产生原定的“力”的效果,同时又不惩罚那些无力监测和强化环境与社会标准的穷国以及不惩罚那些无力改进其自身管理制度的小公司,那么,开展能力建设就关键的。

Tout dépend des fonctions assignées aux bureaux de liaison: lorsqu'il s'agit de représentation au niveau international en tant que telle, New York et Genève s'imposent; lorsque la collecte des fonds est la préoccupation majeure (ainsi que pour les contacts avec les États-Unis d'Amérique et les institutions financières internationales ou avec les services opérationnels de la Commission européenne), Washington et Bruxelles sont préférées.

这取决于交给它们的职能:在全球代表性作主要关注的情况下,纽约和日内瓦被认具有关键的重要地位;而当主要关注筹集资金时(以及在需要与美利坚合众国和国际金融机构接触,或与欧洲委员会的业务部门接触时),则华盛顿和布鲁塞尔便应

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头筹 的法语例句

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


头茬, 头肠, 头朝下, 头沉, 头充血, 头筹, 头厨, 头次松土, 头寸, 头大,
tóuchóu
la première fiche ;
le(la) premi-er(ère)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le magazine américain Teen Vogue a récemment publié le classement des personnes les mieux habillées de l'année. Selon ce classement, Alexa Chung est la femme le mieux habillée.

美国杂志Teen Vogue近日发布了今年女星的最佳衣着奖。排里珊·钟拔得头筹,成为最佳衣着女星。

Les entreprises privées peuvent aussi chercher à maximiser la rente - par exemple, en tirant avantage de leur position d'avant-garde pour certains produits ou technologies - mais elles sont toujours susceptibles de voir leur rente diminuer du fait du jeu de la concurrence avec d'autres firmes.

私营公司也可以从事寻求超额收益的行为,例如在产品和技术方面占到“拔得头筹”的便宜,但它们经常受到由于其他公司加入竞争以致无法持续得超额收益的力。

Il est essentiel de renforcer les capacités pour que de telles initiatives aient un effet d'entraînement vers le haut et ne pénalisent pas les pays pauvres qui n'ont pas les moyens de surveiller et de faire appliquer les normes environnementales et sociales ou les petites entreprises qui ne peuvent pas améliorer leurs propres systèmes de gestion.

如果类举措要产生原定的“力拔头筹”的效果,同时又不惩罚那些无力监测和强化环境与社会标准的穷国以及不惩罚那些无力改进其自身管理制度的小公司,那么,开展能力建设就是极为关键的。

Tout dépend des fonctions assignées aux bureaux de liaison: lorsqu'il s'agit de représentation au niveau international en tant que telle, New York et Genève s'imposent; lorsque la collecte des fonds est la préoccupation majeure (ainsi que pour les contacts avec les États-Unis d'Amérique et les institutions financières internationales ou avec les services opérationnels de la Commission européenne), Washington et Bruxelles sont préférées.

于交给它们的职能:在全球代表性作为主要关注的情况下,纽约和日内瓦被认为具有关键的重要地位;而当主要关注是筹集资金时(以及在需要与美利坚合众国和国际金融机构接触,或与欧洲委员会的业务部门接触时),则华盛顿和布鲁塞尔便应拔头筹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头筹 的法语例句

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


头茬, 头肠, 头朝下, 头沉, 头充血, 头筹, 头厨, 头次松土, 头寸, 头大,
tóuchóu
la première fiche ;
le(la) premi-er(ère)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le magazine américain Teen Vogue a récemment publié le classement des personnes les mieux habillées de l'année. Selon ce classement, Alexa Chung est la femme le mieux habillée.

美国杂志Teen Vogue近日发布了今年女星的最佳衣着奖。排名中,艾里珊·钟拔得头筹,成为最佳衣着女星。

Les entreprises privées peuvent aussi chercher à maximiser la rente - par exemple, en tirant avantage de leur position d'avant-garde pour certains produits ou technologies - mais elles sont toujours susceptibles de voir leur rente diminuer du fait du jeu de la concurrence avec d'autres firmes.

私营公司也事寻求超额收益的行为,例如在产品和技术方面占到“拔得头筹”的便宜,但它们经常受到由于其他公司加入竞争致无法持续取得超额收益的力。

Il est essentiel de renforcer les capacités pour que de telles initiatives aient un effet d'entraînement vers le haut et ne pénalisent pas les pays pauvres qui n'ont pas les moyens de surveiller et de faire appliquer les normes environnementales et sociales ou les petites entreprises qui ne peuvent pas améliorer leurs propres systèmes de gestion.

如果这类举措要产生原定的“力拔头筹”的效果,同时又不惩罚那些无力监测和强化环境与社会标准的穷国及不惩罚那些无力改进其自身度的小公司,那么,开展能力建设就是极为关键的。

Tout dépend des fonctions assignées aux bureaux de liaison: lorsqu'il s'agit de représentation au niveau international en tant que telle, New York et Genève s'imposent; lorsque la collecte des fonds est la préoccupation majeure (ainsi que pour les contacts avec les États-Unis d'Amérique et les institutions financières internationales ou avec les services opérationnels de la Commission européenne), Washington et Bruxelles sont préférées.

这取决于交给它们的职能:在全球代表性作为主要关注的情况下,纽约和日内瓦被认为具有关键的重要地位;而当主要关注是筹集资金时(及在需要与美利坚合众国和国际金融机构接触,或与欧洲委员会的业务部门接触时),则华盛顿和布鲁塞尔便应拔取头筹

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头筹 的法语例句

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


头茬, 头肠, 头朝下, 头沉, 头充血, 头筹, 头厨, 头次松土, 头寸, 头大,
tóuchóu
la première fiche ;
le(la) premi-er(ère)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le magazine américain Teen Vogue a récemment publié le classement des personnes les mieux habillées de l'année. Selon ce classement, Alexa Chung est la femme le mieux habillée.

美国杂志Teen Vogue近日发布了今年女星最佳衣着奖。排名中,艾里珊·钟拔得头筹,成为最佳衣着女星。

Les entreprises privées peuvent aussi chercher à maximiser la rente - par exemple, en tirant avantage de leur position d'avant-garde pour certains produits ou technologies - mais elles sont toujours susceptibles de voir leur rente diminuer du fait du jeu de la concurrence avec d'autres firmes.

私营公司也可以从事寻求超额行为,例如在产品和技术方面占到“拔得头筹便宜,但它们经常受到由于其他公司加入竞争以致法持续取得超额

Il est essentiel de renforcer les capacités pour que de telles initiatives aient un effet d'entraînement vers le haut et ne pénalisent pas les pays pauvres qui n'ont pas les moyens de surveiller et de faire appliquer les normes environnementales et sociales ou les petites entreprises qui ne peuvent pas améliorer leurs propres systèmes de gestion.

如果这类举措要产生原定头筹效果,同时又不惩罚那监测和强化环境与社会标准穷国以及不惩罚那改进其自身管理制度小公司,那么,开展能建设就是极为关键

Tout dépend des fonctions assignées aux bureaux de liaison: lorsqu'il s'agit de représentation au niveau international en tant que telle, New York et Genève s'imposent; lorsque la collecte des fonds est la préoccupation majeure (ainsi que pour les contacts avec les États-Unis d'Amérique et les institutions financières internationales ou avec les services opérationnels de la Commission européenne), Washington et Bruxelles sont préférées.

这取决于交给它们职能:在全球代表性作为主要关注情况下,纽约和日内瓦被认为具有关键重要地位;而当主要关注是筹集资金时(以及在需要与美利坚合众国和国际金融机构接触,或与欧洲委员会业务部门接触时),则华盛顿和布鲁塞尔便应拔取头筹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头筹 的法语例句

用户正在搜索


灯火通明, 灯火通明的, 灯节, 灯具, 灯具维修人, 灯开关, 灯亮儿, 灯笼, 灯笼(纸), 灯笼短裤(古时侍从穿的),

相似单词


头茬, 头肠, 头朝下, 头沉, 头充血, 头筹, 头厨, 头次松土, 头寸, 头大,
tóuchóu
la première fiche ;
le(la) premi-er(ère)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le magazine américain Teen Vogue a récemment publié le classement des personnes les mieux habillées de l'année. Selon ce classement, Alexa Chung est la femme le mieux habillée.

美国杂志Teen Vogue近日发布了今年女星的最佳衣着奖。排名中,艾里珊·钟拔得头筹,成为最佳衣着女星。

Les entreprises privées peuvent aussi chercher à maximiser la rente - par exemple, en tirant avantage de leur position d'avant-garde pour certains produits ou technologies - mais elles sont toujours susceptibles de voir leur rente diminuer du fait du jeu de la concurrence avec d'autres firmes.

私营公司也可以从事寻求超额收益的行为,例如在产品和技术方“拔得头筹”的便宜,但它们经常受由于其他公司加入竞争以致无法持续取得超额收益的力。

Il est essentiel de renforcer les capacités pour que de telles initiatives aient un effet d'entraînement vers le haut et ne pénalisent pas les pays pauvres qui n'ont pas les moyens de surveiller et de faire appliquer les normes environnementales et sociales ou les petites entreprises qui ne peuvent pas améliorer leurs propres systèmes de gestion.

如果这类举措要产生原定的“力拔头筹”的效果,同时又不惩罚那些无力监测和强化环境标准的穷国以及不惩罚那些无力改进其自身管理制度的小公司,那么,开展能力建设就是极为关键的。

Tout dépend des fonctions assignées aux bureaux de liaison: lorsqu'il s'agit de représentation au niveau international en tant que telle, New York et Genève s'imposent; lorsque la collecte des fonds est la préoccupation majeure (ainsi que pour les contacts avec les États-Unis d'Amérique et les institutions financières internationales ou avec les services opérationnels de la Commission européenne), Washington et Bruxelles sont préférées.

这取决于交给它们的职能:在全球代表性作为主要关注的情况下,纽约和日内瓦被认为具有关键的重要地位;而当主要关注是筹集资金时(以及在需要美利坚合众国和国际金融机构接触,或欧洲委员的业务部门接触时),则华盛顿和布鲁塞尔便应拔取头筹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 头筹 的法语例句

用户正在搜索


灯伞, 灯市, 灯饰, 灯水母属, 灯丝, 灯丝电阻, 灯丝伏特计, 灯丝蓄电池, 灯丝延时器, 灯塔,

相似单词


头茬, 头肠, 头朝下, 头沉, 头充血, 头筹, 头厨, 头次松土, 头寸, 头大,