La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.
当地数人仍然生活贫穷。
La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.
当地数人仍然生活贫穷。
La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.
上述数改革建议尚未执行。
La plupart des contributions volontaires étaient affectées.
数自愿捐助为专
。
Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.
数属人法也有类似规定。
La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.
数建议仍在继续执行。
Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.
这些挑战中的数超
边界。
La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.
就业者数为全职就业人员。
Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.
数国家似乎接受采
中央办法的理
。
La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.
数登记的工会都参加了国际组织。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝数死在集中营。
La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.
数自力更生团体的成员是妇女。
Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.
数收益来自低技术工人的自
流动。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
来审判分庭作证的数证人是卢旺达人。
Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.
在卫生保健行业中,妇女占数。
Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.
在移民预备教育中妇女占绝数。
La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.
绝数案件和咨询涉及女童和青年妇女。
La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.
预计数的阻燃剂的需求量都会增长。
Ces forums ont permis dans leur grande majorité un changement pacifique de régime.
绝数此类论坛导致了政权的和平转变。
La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.
流入这一地区的数军火不是产自这一地区。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,数城市居民生活在小城镇。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.
当地人仍然生活贫穷。
La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.
上述改革建议尚未执行。
La plupart des contributions volontaires étaient affectées.
自愿捐助为专用款。
Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.
属人法也有类似规定。
La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.
建议仍在继续执行。
Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.
这些挑战中的超
边界。
La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.
就业者为全职就业人员。
Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.
国家似乎接受采用中央办法的理由。
La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.
登记的工会都参加了国际组织。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝死在集中营。
La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.
自力更生团体的成员是妇女。
Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.
收益来自低技术工人的自由流动。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
来审判分庭作证的证人是卢旺达人。
Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.
在卫生保健行业中,妇女占。
Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.
在移民预备教育中妇女占绝。
La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.
绝案件和咨询涉及女童和青年妇女。
La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.
预计的阻燃剂的需求量都会增长。
Ces forums ont permis dans leur grande majorité un changement pacifique de régime.
绝此类论坛导致了政权的和平转变。
La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.
流入这一地区的军火不是产自这一地区。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,城市居民生活在小城镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.
当地大多数人仍然生活贫穷。
La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.
上述大多数改革建执行。
La plupart des contributions volontaires étaient affectées.
大多数自愿捐助为专用款。
Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.
大多数属人法也有类似规定。
La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.
大多数建仍在继续执行。
Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.
这些挑战中的大多数超边界。
La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.
就业者大多数为全职就业人员。
Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.
大多数国家似乎接受采用中央办法的理由。
La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.
大多数登记的工会都参加了国。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝大多数死在集中营。
La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.
大多数自力更生团体的成员是妇女。
Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.
大多数收益来自低技术工人的自由流动。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
来审判分庭作证的大多数证人是卢旺达人。
Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.
在卫生保健行业中,妇女占大多数。
Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.
在移民预备教育中妇女占绝大多数。
La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.
绝大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。
La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.
预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。
Ces forums ont permis dans leur grande majorité un changement pacifique de régime.
绝大多数此类论坛导致了政权的和平转变。
La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.
流入这一地区的大多数军火不是产自这一地区。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,大多数城市居民生活在小城镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.
当地大多数人仍然生活贫穷。
La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.
上述大多数改革建议尚未执行。
La plupart des contributions volontaires étaient affectées.
大多数自愿捐助为专款。
Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.
大多数属人法有
似规定。
La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.
大多数建议仍在继续执行。
Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.
这些挑战的大多数超
边界。
La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.
就业者大多数为全职就业人员。
Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.
大多数国家似乎接受央办法的理由。
La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.
大多数登记的工会都参加了国际组织。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其绝大多数死在集
营。
La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.
大多数自力更生团体的成员是妇女。
Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.
大多数收益来自低技术工人的自由流动。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
来审判分庭作证的大多数证人是卢旺达人。
Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.
在卫生保健行业,妇女占大多数。
Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.
在移民预备教育妇女占绝大多数。
La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.
绝大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。
La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.
预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。
Ces forums ont permis dans leur grande majorité un changement pacifique de régime.
绝大多数此论坛导致了政权的和平转变。
La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.
流入这一地区的大多数军火不是产自这一地区。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,大多数城市居民生活在小城镇。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.
当地人仍然生活贫穷。
La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.
上改革建议尚未执行。
La plupart des contributions volontaires étaient affectées.
自愿捐助为专用款。
Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.
属人法也有类似规定。
La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.
建议仍在继续执行。
Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.
这些挑战中的超
边界。
La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.
就业者为全职就业人员。
Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.
国家似乎接受采用中央办法的理由。
La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.
登记的工会都参加了国际组织。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝在集中营。
La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.
自力更生团体的成员是妇女。
Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.
收益来自低技术工人的自由流动。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
来审判分庭作证的证人是卢旺达人。
Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.
在卫生保健行业中,妇女占。
Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.
在移民预备教育中妇女占绝。
La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.
绝案件和咨询涉及女童和青年妇女。
La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.
预计的阻燃剂的需求量都会增长。
Ces forums ont permis dans leur grande majorité un changement pacifique de régime.
绝此类论坛导致了政权的和平转变。
La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.
流入这一地区的军火不是产自这一地区。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,城市居民生活在小城镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.
当地人
然生活贫穷。
La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.
上述改革
尚未执行。
La plupart des contributions volontaires étaient affectées.
自愿捐助为专用款。
Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.
属人法也有类似规定。
La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.
在继续执行。
Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.
这些挑战中的超
边界。
La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.
就业者为全职就业人员。
Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.
国家似乎接受采用中央办法的理由。
La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.
登记的工会都参加了国际组织。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝死在集中营。
La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.
自力更生团体的成员是妇女。
Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.
收益来自低技术工人的自由流动。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
来审判分庭作证的证人是卢旺达人。
Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.
在卫生保健行业中,妇女占。
Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.
在移民预备教育中妇女占绝。
La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.
绝案件和咨询涉及女童和青年妇女。
La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.
预计的阻燃剂的需求量都会增长。
Ces forums ont permis dans leur grande majorité un changement pacifique de régime.
绝此类论坛导致了政权的和平转变。
La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.
流入这一地区的军火不是产自这一地区。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,城市居民生活在小城镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.
当地大多人仍然生活贫穷。
La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.
上述大多改革建议尚未执行。
La plupart des contributions volontaires étaient affectées.
大多自愿捐助为专用款。
Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.
大多属人法也有类似规定。
La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.
大多建议仍在继续执行。
Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.
这些挑战中的大多。
La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.
就业者大多为全职就业人员。
Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.
大多国家似乎接受采用中央办法的理由。
La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.
大多登记的工会都参加了国际组织。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝大多死在集中营。
La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.
大多自力更生团体的成员是妇女。
Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.
大多收益来自低技术工人的自由流动。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
来审判分庭作证的大多证人是卢旺达人。
Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.
在卫生保健行业中,妇女占大多。
Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.
在移民预备教育中妇女占绝大多。
La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.
绝大多案件和咨询涉及女童和青年妇女。
La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.
预计大多的阻燃剂的需求量都会增长。
Ces forums ont permis dans leur grande majorité un changement pacifique de régime.
绝大多此类论坛导致了政权的和平转变。
La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.
流入这一地区的大多军火不是产自这一地区。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,大多城市居民生活在小城镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.
当地多数人仍然生活贫穷。
La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.
上述多数改革建议尚未执行。
La plupart des contributions volontaires étaient affectées.
多数自愿捐助为专用款。
Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.
多数属人法也有类似规定。
La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.
多数建议仍在继续执行。
Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.
这些挑战中的多数超
边界。
La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.
就业者多数为全职就业人员。
Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.
多数国家似乎接受采用中央办法的理由。
La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.
多数登记的工会都参加了国际组织。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝多数死在集中营。
La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.
多数自力更生团体的成员是
。
Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.
多数收益来自低技术工人的自由流动。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
来审判分庭作证的多数证人是卢旺达人。
Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.
在卫生保健行业中,占
多数。
Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.
在移民预备教育中占绝
多数。
La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.
绝多数案件和咨询涉及
童和青年
。
La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.
预计多数的阻燃剂的需求量都会增长。
Ces forums ont permis dans leur grande majorité un changement pacifique de régime.
绝多数此类论坛导致了政权的和平转变。
La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.
流入这一地区的多数军火不是产自这一地区。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,多数城市居民生活在小城镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.
当地人仍然生活贫穷。
La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.
上述改革建议尚未执行。
La plupart des contributions volontaires étaient affectées.
自愿捐助为专用款。
Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.
属人法也有类似规定。
La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.
建议仍在继续执行。
Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.
这些挑战中的超
边界。
La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.
就业者为全职就业人员。
Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.
国家似乎接受采用中央办法的理由。
La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.
登记的工会都参加了国际组织。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝死在集中营。
La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.
自力更生团体的成员是妇女。
Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.
收益
自低技术工人的自由
。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
审判分庭作证的
证人是卢旺达人。
Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.
在卫生保健行业中,妇女占。
Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.
在移民预备教育中妇女占绝。
La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.
绝案件和咨询涉及女童和青年妇女。
La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.
预计的阻燃剂的需求量都会增长。
Ces forums ont permis dans leur grande majorité un changement pacifique de régime.
绝此类论坛导致了政权的和平转变。
La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.
入这一地区的
军火不是产自这一地区。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,城市居民生活在小城镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。