La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.
东西方之间的对抗被很多危机和冲突所取代,而这些危机和冲突直至最近还只是处于潜伏状态,不太为两个超级大国所关注。
La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.
东西方之间的对抗被很多危机和冲突所取代,而这些危机和冲突直至最近还只是处于潜伏状态,不太为两个超级大国所关注。
Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.
虽然姆特布茨上校及其队
营地内着平民服装,但小组认为,他们仍应视为处于潜伏军事戒备状态,因此联合国各机构不应给予任何人道主义援助。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.
东西方之间的对抗被很多危机和冲突所取代,危机和冲突直至最近还只是处于潜伏状态,不太为两个超级大国所关注。
Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.
虽然姆特布茨上校及其部队营地内着平民服装,但小组认为,他们仍应视为处于潜伏军事戒备状态,因此联合国各机构不应给予任
主义援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.
东西方之间的对抗被很多危机和所取代,而这些危机和
至最近还只是处于潜伏状态,
太为两个超级大国所关注。
Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.
虽然姆特布茨上校及其部队营地内着平民服装,但小组认为,他们仍
视为处于潜伏军事戒备状态,因此联合国各机
给予任何人道主义援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.
东西方之间的对抗被很多危突所取代,而这些危
突直至最近还只是处于潜伏状态,不太为两个超级大国所关注。
Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.
虽然姆特布茨上校及其部队营地内着平民服装,但小组认为,他们仍应视为处于潜伏军事戒备状态,因此联合国各
构不应给予任何人道主义援助。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.
东西方之间的对抗被很多危机和冲突所取代,而这些危机和冲突直至最近还只是处于潜伏状态,不太为两个超级大国所关注。
Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.
虽然姆特布茨其部队
营地内
服装,但小组认为,他们仍应视为处于潜伏军事戒备状态,因此联合国各机构不应给予任何人道主义援助。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.
东西方之间的对抗被很多危机和冲突所取代,而这些危机和冲突直至最是处于潜伏状态,不太为两个超级大
所关注。
Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.
虽然姆特布茨上校及其部队营地内着平民服装,但小组认为,他们仍应视为处于潜伏军事戒备状态,因此
各机构不应给予任何人道主义援助。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.
东西方之间的对多危机和冲突所取代,而这些危机和冲突直至最近还只是处于潜伏状态,不太为两个超级大国所关注。
Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.
虽然姆特布茨上校及其部队营地内着平民服装,但小组认为,他们仍应视为处于潜伏军事戒备状态,因此联合国各机构不应给予任何人道主义援助。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.
东西方之间的很多危机和冲突所取代,而这些危机和冲突直至最近还只是处于潜伏状态,不太为两个超级大国所关注。
Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.
虽然姆特布茨上校及其部队营地内着平民服装,但小组认为,他们仍应视为处于潜伏军事戒备状态,因此联合国各机构不应给予任何人道主义援助。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.
东西方之间的对抗被很和冲突所取代,而这些
和冲突直至最近还只是处于潜伏状态,不太为两个超级大国所关注。
Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.
虽然姆特布茨校及其部队
营地内着平民服装,但小组认为,他们仍应视为处于潜伏军事戒备状态,因此联合国各
构不应给予任何人道主义援助。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。