Je le connais immédiatement à sa voix.
我通过他立刻认出他来。
Je le connais immédiatement à sa voix.
我通过他立刻认出他来。
J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.
我喜欢那风吹麦浪。
J'aime entendre le chant des rossignols.
@我喜欢夜莺。
Elle a une belle voix.
她很好听。
Elle a une jolie voix.
她很动听。
J'entends ta voix dans tous les bruits du monde.
在这个嘈杂世界里,我听
是你
。
Dans la nuit épaisse, il entendait un bruit épouvantable.
深夜里,他听诡异
。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴们,在黑夜中,自由听我们
。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着,街上
还是使他无法入睡。
Je ne pourrais dire pour sûr, monsieur ! Je n’ai entendu personne d’autre.
这个不好说,先生!我没听其它人
.
Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.
我未曾吃饭就发出叹息。我唉哼涌出如水。
Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.
大是为了听见,并留下深刻
印象。
Prête à entrer dans cette porte Mme de Warens se retourne à ma voix.
华伦夫人正要进入这道门时候,听
我
便转过头来。
"Vous me proposez d'aller à l'h?tel avec vous?" répète-t-elle d'une voix encore plus forte.
“你想让我和你起去旅馆?”她用更响
重复道。
Dada est également son et image avec le théâtre et le cinéma.
尚有戏剧和电影,都有达达和形象。
Il a fait un tel bruit qu'il a réveillé tout le monde.
他发出了那么大, 以至于把大家都吵醒了。
Est-ce que tu entends le bruit du vent dans le ble?
你听风吹过麦子
了么?
Un homme à la jambe de bois ? demanda Holmes d’une voix innocemment étonnée.
有个带木腿家伙?福尔摩斯
听起来似乎显得非常惊奇.
Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.
几秒钟过去后,我听了关门
。
Je sais, le monde a des accents. Souvent il nous montre les dents.
我知道,这个世界有不同,常常不容侵犯。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je le connais immédiatement à sa voix.
我通过他音立刻认出他来。
J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.
我喜欢那风吹麦浪音。
J'aime entendre le chant des rossignols.
@我喜欢莺
音。
Elle a une belle voix.
她音很好听。
Elle a une jolie voix.
她音很动听。
J'entends ta voix dans tous les bruits du monde.
在这个嘈杂世界里,我听到
是你
音。
Dans la nuit épaisse, il entendait un bruit épouvantable.
深里,他听到一
诡异
音。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴,在
,自由
听我
音。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着,街上
音还是使他无法入睡。
Je ne pourrais dire pour sûr, monsieur ! Je n’ai entendu personne d’autre.
这个不好说,先生!我没听到其它人音.
Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.
我未曾吃饭就发出叹息。我唉哼音涌出如水。
Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.
大音是为了听见,并留下深刻
印象。
Prête à entrer dans cette porte Mme de Warens se retourne à ma voix.
华伦夫人正要进入这道门时候,听到我
音便转过头来。
"Vous me proposez d'aller à l'h?tel avec vous?" répète-t-elle d'une voix encore plus forte.
“你想让我和你一起去旅馆?”她用更响音重复道。
Dada est également son et image avec le théâtre et le cinéma.
尚有戏剧和电影,都有达达音和形象。
Il a fait un tel bruit qu'il a réveillé tout le monde.
他发出了那么大音, 以至于把大家都吵醒了。
Est-ce que tu entends le bruit du vent dans le ble?
你听到风吹过麦子音了么?
Un homme à la jambe de bois ? demanda Holmes d’une voix innocemment étonnée.
有个带木腿家伙?福尔摩斯
音听起来似乎显得非常惊奇.
Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.
几秒钟过去后,我听到了关门音。
Je sais, le monde a des accents. Souvent il nous montre les dents.
我知道,这个世界有不同音,常常不容侵犯。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Je le connais immédiatement à sa voix.
他的声音立刻认出他来。
J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.
喜欢那风吹麦浪的声音。
J'aime entendre le chant des rossignols.
@喜欢夜莺的声音。
Elle a une belle voix.
她的声音很好听。
Elle a une jolie voix.
她的声音很动听。
J'entends ta voix dans tous les bruits du monde.
在这个嘈杂的世界里,听到的是你的声音。
Dans la nuit épaisse, il entendait un bruit épouvantable.
深夜里,他听到一声诡异的声音。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴们,在黑夜中,自由听
们的声音。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着的,街上的声音还是使他无法入睡。
Je ne pourrais dire pour sûr, monsieur ! Je n’ai entendu personne d’autre.
这个不好说,先生!没听到其它人的声音.
Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.
未曾吃饭就发出叹息。
唉哼的声音涌出如水。
Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.
大的声音是为了听见,并留下深刻的印象。
Prête à entrer dans cette porte Mme de Warens se retourne à ma voix.
华伦夫人入这道门的时候,听到
的声音便转
头来。
"Vous me proposez d'aller à l'h?tel avec vous?" répète-t-elle d'une voix encore plus forte.
“你想让和你一起去旅馆?”她用更响的声音重复道。
Dada est également son et image avec le théâtre et le cinéma.
尚有戏剧和电影,都有达达的声音和形象。
Il a fait un tel bruit qu'il a réveillé tout le monde.
他发出了那么大的声音, 以至于把大家都吵醒了。
Est-ce que tu entends le bruit du vent dans le ble?
你听到风吹麦子的声音了么?
Un homme à la jambe de bois ? demanda Holmes d’une voix innocemment étonnée.
有个带木腿的家伙?福尔摩斯的声音听起来似乎显得非常惊奇.
Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.
几秒钟去后,
听到了关门的声音。
Je sais, le monde a des accents. Souvent il nous montre les dents.
知道,这个世界有不同的声音,常常不容侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指
。
Je le connais immédiatement à sa voix.
我通过他的声音立刻认出他来。
J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.
我喜欢那风吹麦浪的声音。
J'aime entendre le chant des rossignols.
@我喜欢夜莺的声音。
Elle a une belle voix.
她的声音很好听。
Elle a une jolie voix.
她的声音很动听。
J'entends ta voix dans tous les bruits du monde.
在杂的世界里,我听到的是你的声音。
Dans la nuit épaisse, il entendait un bruit épouvantable.
深夜里,他听到一声诡异的声音。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴们,在黑夜中,自由听我们的声音。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着的,街上的声音还是使他无法入睡。
Je ne pourrais dire pour sûr, monsieur ! Je n’ai entendu personne d’autre.
不好说,先生!我没听到
的声音.
Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.
我未曾吃饭就发出叹息。我唉哼的声音涌出如水。
Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.
大的声音是为了听见,并留下深刻的印象。
Prête à entrer dans cette porte Mme de Warens se retourne à ma voix.
华伦夫正要进入
道门的时候,听到我的声音便转过头来。
"Vous me proposez d'aller à l'h?tel avec vous?" répète-t-elle d'une voix encore plus forte.
“你想让我和你一起去旅馆?”她用更响的声音重复道。
Dada est également son et image avec le théâtre et le cinéma.
尚有戏剧和电影,都有达达的声音和形象。
Il a fait un tel bruit qu'il a réveillé tout le monde.
他发出了那么大的声音, 以至于把大家都吵醒了。
Est-ce que tu entends le bruit du vent dans le ble?
你听到风吹过麦子的声音了么?
Un homme à la jambe de bois ? demanda Holmes d’une voix innocemment étonnée.
有带木腿的家伙?福尔摩斯的声音听起来似乎显得非常惊奇.
Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.
几秒钟过去后,我听到了关门的声音。
Je sais, le monde a des accents. Souvent il nous montre les dents.
我知道,世界有不同的声音,常常不容侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je le connais immédiatement à sa voix.
他的声音立刻认出他来。
J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.
喜欢那风吹麦浪的声音。
J'aime entendre le chant des rossignols.
@喜欢夜莺的声音。
Elle a une belle voix.
她的声音很好听。
Elle a une jolie voix.
她的声音很动听。
J'entends ta voix dans tous les bruits du monde.
在这个嘈杂的世界里,听到的是你的声音。
Dans la nuit épaisse, il entendait un bruit épouvantable.
深夜里,他听到一声诡异的声音。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴们,在黑夜中,自由听
们的声音。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着的,街上的声音还是使他无法入睡。
Je ne pourrais dire pour sûr, monsieur ! Je n’ai entendu personne d’autre.
这个不好说,先生!没听到其它人的声音.
Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.
未曾吃饭就发出叹息。
唉哼的声音涌出如水。
Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.
大的声音是为了听见,并留下深刻的印象。
Prête à entrer dans cette porte Mme de Warens se retourne à ma voix.
华伦夫人入这道门的时候,听到
的声音便转
头来。
"Vous me proposez d'aller à l'h?tel avec vous?" répète-t-elle d'une voix encore plus forte.
“你想让和你一起去旅馆?”她用更响的声音重复道。
Dada est également son et image avec le théâtre et le cinéma.
尚有戏剧和电影,都有达达的声音和形象。
Il a fait un tel bruit qu'il a réveillé tout le monde.
他发出了那么大的声音, 以至于把大家都吵醒了。
Est-ce que tu entends le bruit du vent dans le ble?
你听到风吹麦子的声音了么?
Un homme à la jambe de bois ? demanda Holmes d’une voix innocemment étonnée.
有个带木腿的家伙?福尔摩斯的声音听起来似乎显得非常惊奇.
Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.
几秒钟去后,
听到了关门的声音。
Je sais, le monde a des accents. Souvent il nous montre les dents.
知道,这个世界有不同的声音,常常不容侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指
。
Je le connais immédiatement à sa voix.
我通过他立刻认出他来。
J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.
我喜欢那风吹麦浪。
J'aime entendre le chant des rossignols.
@我喜欢夜莺。
Elle a une belle voix.
她很好听。
Elle a une jolie voix.
她很动听。
J'entends ta voix dans tous les bruits du monde.
在这个嘈杂世界里,我听到
是你
。
Dans la nuit épaisse, il entendait un bruit épouvantable.
深夜里,他听到一诡异
。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴们,在黑夜中,自由听我们
。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着,街上
还是使他无法入睡。
Je ne pourrais dire pour sûr, monsieur ! Je n’ai entendu personne d’autre.
这个不好说,先生!我没听到其它人.
Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.
我未曾吃饭就发出叹息。我唉哼涌出如水。
Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.
是为了听见,并留下深刻
印象。
Prête à entrer dans cette porte Mme de Warens se retourne à ma voix.
华伦夫人正要进入这道门时候,听到我
便转过头来。
"Vous me proposez d'aller à l'h?tel avec vous?" répète-t-elle d'une voix encore plus forte.
“你想让我和你一起去旅馆?”她用更响重复道。
Dada est également son et image avec le théâtre et le cinéma.
尚有戏剧和电影,都有达达和形象。
Il a fait un tel bruit qu'il a réveillé tout le monde.
他发出了那么, 以至于把
家都吵醒了。
Est-ce que tu entends le bruit du vent dans le ble?
你听到风吹过麦子了么?
Un homme à la jambe de bois ? demanda Holmes d’une voix innocemment étonnée.
有个带木腿家伙?福尔摩斯
听起来似乎显得非常惊奇.
Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.
几秒钟过去后,我听到了关门。
Je sais, le monde a des accents. Souvent il nous montre les dents.
我知道,这个世界有不同,常常不容侵犯。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je le connais immédiatement à sa voix.
我通过他的声音立刻认出他来。
J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.
我喜欢麦浪的声音。
J'aime entendre le chant des rossignols.
@我喜欢夜莺的声音。
Elle a une belle voix.
她的声音很好。
Elle a une jolie voix.
她的声音很动。
J'entends ta voix dans tous les bruits du monde.
在这个嘈杂的世界里,我到的是你的声音。
Dans la nuit épaisse, il entendait un bruit épouvantable.
深夜里,他到一声诡异的声音。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴们,在黑夜中,自由我们的声音。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着的,街上的声音还是使他无法入睡。
Je ne pourrais dire pour sûr, monsieur ! Je n’ai entendu personne d’autre.
这个不好说,先生!我没到其它人的声音.
Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.
我未曾吃饭就发出叹息。我唉哼的声音涌出如水。
Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.
大的声音是见,并留下深刻的印象。
Prête à entrer dans cette porte Mme de Warens se retourne à ma voix.
华伦夫人正要进入这道门的时候,到我的声音便转过头来。
"Vous me proposez d'aller à l'h?tel avec vous?" répète-t-elle d'une voix encore plus forte.
“你想让我和你一起去旅馆?”她用更响的声音重复道。
Dada est également son et image avec le théâtre et le cinéma.
尚有戏剧和电影,都有达达的声音和形象。
Il a fait un tel bruit qu'il a réveillé tout le monde.
他发出么大的声音, 以至于把大家都吵醒
。
Est-ce que tu entends le bruit du vent dans le ble?
你到
过麦子的声音
么?
Un homme à la jambe de bois ? demanda Holmes d’une voix innocemment étonnée.
有个带木腿的家伙?福尔摩斯的声音起来似乎显得非常惊奇.
Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.
几秒钟过去后,我到
关门的声音。
Je sais, le monde a des accents. Souvent il nous montre les dents.
我知道,这个世界有不同的声音,常常不容侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je le connais immédiatement à sa voix.
我通过他立刻认出他来。
J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.
我喜欢那风吹麦浪。
J'aime entendre le chant des rossignols.
@我喜欢夜莺。
Elle a une belle voix.
她很好听。
Elle a une jolie voix.
她很动听。
J'entends ta voix dans tous les bruits du monde.
在这个嘈杂世界里,我听到
是你
。
Dans la nuit épaisse, il entendait un bruit épouvantable.
深夜里,他听到一诡异
。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴们,在黑夜中,自由听我们
。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着,街上
还是使他无法入睡。
Je ne pourrais dire pour sûr, monsieur ! Je n’ai entendu personne d’autre.
这个不好说,先生!我没听到其它人.
Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.
我未曾吃饭就发出叹息。我唉哼涌出如水。
Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.
大是为了听见,并留下深刻
印象。
Prête à entrer dans cette porte Mme de Warens se retourne à ma voix.
人正要进入这道门
时候,听到我
便转过头来。
"Vous me proposez d'aller à l'h?tel avec vous?" répète-t-elle d'une voix encore plus forte.
“你想让我和你一起去旅馆?”她用更响重复道。
Dada est également son et image avec le théâtre et le cinéma.
尚有戏剧和电影,都有达达和形象。
Il a fait un tel bruit qu'il a réveillé tout le monde.
他发出了那么大, 以至于把大家都吵醒了。
Est-ce que tu entends le bruit du vent dans le ble?
你听到风吹过麦子了么?
Un homme à la jambe de bois ? demanda Holmes d’une voix innocemment étonnée.
有个带木腿家伙?福尔摩斯
听起来似乎显得非常惊奇.
Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.
几秒钟过去后,我听到了关门。
Je sais, le monde a des accents. Souvent il nous montre les dents.
我知道,这个世界有不同,常常不容侵犯。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je le connais immédiatement à sa voix.
我通过他立刻认出他来。
J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.
我喜欢那风吹麦浪。
J'aime entendre le chant des rossignols.
@我喜欢。
Elle a une belle voix.
她很好听。
Elle a une jolie voix.
她很动听。
J'entends ta voix dans tous les bruits du monde.
在这个嘈杂世界里,我听到
是你
。
Dans la nuit épaisse, il entendait un bruit épouvantable.
深里,他听到一
诡异
。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴们,在黑中,自由
听我们
。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着,街上
还是使他无法入睡。
Je ne pourrais dire pour sûr, monsieur ! Je n’ai entendu personne d’autre.
这个不好说,先生!我没听到其它人.
Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.
我未曾吃饭就发出叹息。我唉哼出如水。
Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.
大是为了听见,并留下深刻
印象。
Prête à entrer dans cette porte Mme de Warens se retourne à ma voix.
华伦夫人正要进入这道门时候,听到我
便转过头来。
"Vous me proposez d'aller à l'h?tel avec vous?" répète-t-elle d'une voix encore plus forte.
“你想让我和你一起去旅馆?”她用更响重复道。
Dada est également son et image avec le théâtre et le cinéma.
尚有戏剧和电影,都有达达和形象。
Il a fait un tel bruit qu'il a réveillé tout le monde.
他发出了那么大, 以至于把大家都吵醒了。
Est-ce que tu entends le bruit du vent dans le ble?
你听到风吹过麦子了么?
Un homme à la jambe de bois ? demanda Holmes d’une voix innocemment étonnée.
有个带木腿家伙?福尔摩斯
听起来似乎显得非常惊奇.
Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.
几秒钟过去后,我听到了关门。
Je sais, le monde a des accents. Souvent il nous montre les dents.
我知道,这个世界有不同,常常不容侵犯。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。