Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,际义务要求
必须遵守某些
际守则和进程。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,际义务要求
必须遵守某些
际守则和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,际进程可能会涉及到
际承诺规
项活动。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
不幸是,
际方面有人企图违背
际准则,干涉黎巴嫩内部事务。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年主要
际活动是将于8月在奥斯陆举行
际地质学大会。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区域和际两级,联伊援助团将继续支持《
际援助伊拉克契约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在要求得到际支持。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
际社会
是重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得到际社会
支持。
Le commerce international est un important moteur du développement.
际贸易是发展
一个重要引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
际社会不能默许违反基本义务
行为。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视际级别上
法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸局势使得必须继续进行
际干预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
际和平与安全是本组织
基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受际法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束力际文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们经济严重依赖
际航运和贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促际社会支持扩大建立信
措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
际社会在此事上
沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多际条约都已确
引渡或起诉原则。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们了解核扩散对际制度构成
危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,际义务要求各
必须遵守某些
际守则
进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领,
际进程可能会涉及到
际承诺规定的各项活动。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
不幸的,
际方面有人企图违背
际准则,干涉黎巴嫩内部事务。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要际活动
8月在奥斯陆举行的
际地质学大会。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区际两级,联伊援助团
继续支持《
际援助伊拉克契约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在要求得到际支持。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
际社会的责任
重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得到际社会的支持。
Le commerce international est un important moteur du développement.
际贸易
发展的一个重要引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
际社会不能默许违反基本义务的行为。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视际级别上的法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸的局势使得必须继续进行际干预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
际
平与安全
本组织的基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受际法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束力的际文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们的经济严重依赖际航运
贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促际社会支持扩大建立信任措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
际社会在此事上的沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多际条约都已确定引渡或起诉原则。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们了解核扩散对际制度构成的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,际义务要求各
必须遵守某些
际守
和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,际进程可能会涉及到
际承诺规定的各项活动。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
不幸的是,际方面有人企图违背
际
,
涉黎巴嫩内部事务。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要际活动是将于8月在奥斯陆举行的
际地质学大会。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区域和际两级,联伊援助团将继续支持《
际援助伊
约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在要求得到际支持。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
际社会的责任是重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得到际社会的支持。
Le commerce international est un important moteur du développement.
际贸易是发展的一个重要引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
际社会不能默许违反基本义务的行为。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视际级别上的法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸的局势使得必须继续进行际
预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
际和平与安全是本组织的基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受际法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束力的际文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们的经济严重依赖际航运和贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促际社会支持扩大建立信任措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
际社会在此事上的沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多际条约都已确定引渡或起诉原
。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们了解核扩散对际制度构成的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,义务要求各
必须遵守某些
守则和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,进程可能会涉及
承诺规定的各项活动。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
不幸的是,方面有人企图违背
准则,干涉黎巴嫩内部事务。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要活动是将于8月在奥斯陆举行的
地质学大会。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区域和两级,联伊援助团将继续支持《
援助伊拉克契约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在要求得支持。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
社会的责任是重申
。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得社会的支持。
Le commerce international est un important moteur du développement.
贸易是发展的一个重要引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
社会不能默许违反基本义务的行为。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视级别上的法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸的局势使得必须继续进行干预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
和平与安全是本组织的基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束力的文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们的经济严重依赖航运和贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促社会支持扩大建立信任措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
社会在此事上的沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多条约都已确定引渡或起诉原则。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们了解核扩散对制度构成的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,际义务要求各
必须遵守某些
际守则和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,际进程可能会涉
际承诺规定的各项活动。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
不幸的是,际方面有人企图违背
际准则,干涉黎巴嫩内部事务。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要际活动是将于8月在奥斯陆举行的
际地质学大会。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区域和际两级,联伊援助团将继续支持《
际援助伊拉克契约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在要求得际支持。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
际社会的责任是重申其
。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
些行动必须得
际社会的支持。
Le commerce international est un important moteur du développement.
际贸易是发展的一个重要引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
际社会不能默许违反基本义务的行为。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视际级别上的法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸的局势使得必须继续进行际干预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
际和平与安全是本组织的基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,些逃犯必须接受
际法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束力的际文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们的经济严重依赖际航运和贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促际社会支持扩大建立信任措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
际社会在此事上的沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多际条约都已确定引渡或起诉原则。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们了解核扩散对际制度构成的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,义务要求各
必须遵守某些
守则和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,进程可能会涉及到
承诺规定
各项活动。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
不,
方面有人企图违背
准则,干涉黎巴嫩内部事务。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年主要
活动
将于8月在奥斯陆举行
地质学大会。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区域和两级,联伊援助团将继续
《
援助伊拉克契约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在要求得到。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
社会
责任
重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得到社会
。
Le commerce international est un important moteur du développement.
贸易
发展
一个重要引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
社会不能默许违反基本义务
行为。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视级别上
法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸局势使得必须继续进行
干预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
和平与安全
本组织
基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束力文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们经济严重依赖
航运和贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促社会
扩大建立信任措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
社会在此事上
沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多条约都已确定引渡或起诉原则。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们了解核扩散对制度构成
危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,义务
求各
必须遵守某些
守则和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,进程可能会涉及到
承诺规定的各项活动。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
不幸的是,方面有人企图违背
准则,干涉黎巴嫩内部事务。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主活动是将于8月在奥斯陆举行的
地质学大会。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区域和两
,
援助团将继续支持《
援助
拉克契约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在求得到
支持。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
社会的责任是重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得到社会的支持。
Le commerce international est un important moteur du développement.
贸易是发展的一个重
引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
社会不能默许违反基本义务的行为。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视别上的法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸的局势使得必须继续进行干预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
和平与安全是本组织的基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需一种有法律约束力的
文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们的经济严重依赖航运和贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促社会支持扩大建立信任措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
社会在此事上的沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多条约都已确定引渡或起诉原则。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们了解核扩散对制度构成的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,义务要求各
必须遵守某些
守则和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,进程可能会涉及到
诺规定的各项活动。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
不幸的是,方面有人企图违背
准则,干涉黎巴嫩内部事务。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要活动是将于8月在奥斯陆举行的
地质学大会。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区域和两级,联伊援助团将继续支持《
援助伊拉克契约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在要求得到支持。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
社会的责任是重
望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得到社会的支持。
Le commerce international est un important moteur du développement.
贸易是发展的一个重要引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
社会不能默许违反基本义务的行为。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视级别上的法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸的局势使得必须继续进行干预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
和平与安全是本组织的基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束力的文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们的经济严重依赖航运和贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促社会支持扩大建立信任措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
社会在此事上的沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多条约都已确定引渡或起诉原则。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们了解核扩散对制度构成的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,际义务
求各
必须遵守某些
际守则和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,际进程可能会涉及到
际承诺规定
各项活动。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
不幸是,
际方面有人企图违背
际准则,干涉黎巴嫩内部事务。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年际活动是将于8月在奥斯陆举行
际地质学大会。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区域和际两级,联
助团将继续支持《
际
助
拉克契约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在求得到
际支持。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
际社会
责任是重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得到际社会
支持。
Le commerce international est un important moteur du développement.
际贸易是发展
一个重
引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
际社会不能默许违反基本义务
行为。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视际级别上
法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸局势使得必须继续进行
际干预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
际和平与安全是本组织
基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受际法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需一种有法律约束力
际文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们经济严重依赖
际航运和贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促际社会支持扩大建立信任措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
际社会在此事上
沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多际条约都已确定引渡或起诉原则。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们了解核扩散对际制度构成
危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。