法语助手
  • 关闭
guó fǎ
loi du pays; législation nationale
Fr helper cop yright

Les lois adoptées par l'Assemblée législative reposent sur le droit anglais.

立法会议法令;基于英国法

Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.

,小组建议赔偿28,369法国法

La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.

这个分包合同总值2,000,000法国法

Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.

Ipedex修正索赔额为477,236法国法

Plusieurs arrêts des cours américaines confirment cette observation.

这个主张得到特别是美国法院一些裁定确认。

Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.

小组建议对工资费用赔偿129,496法国法

Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.

21M修正索赔额为3,741,998法国法

La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.

TPG工资其他开支索赔是以法国法表示

Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.

小组建议就收入损失赔偿3,741,998法国法

La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.

CMI要求赔偿合同损失68,199美元(357,500法国法)。

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

国法院随后核准了一项跨国界破产协议,其中具体纳入了《准则》。

La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.

向妇发基金捐款500 000法国法,这是4年来第一次。

La législation allemande incrimine l'incitation à la haine à l'encontre d'un groupe de population particulier.

外,煽动对任何特定人口群体仇恨是可根据德国法予以惩罚行为。

Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.

小组证实,Ipedex就被借调到这一项目雇员收到了656,064法国法

CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.

CLE 要求赔偿资金损失2,919,069美元(15,301,758法国法)。

Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.

小组证实,21M就被借调给这一项目雇员收到了1,379,990法国法

Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.

De Dietrich在这一类别索赔中索赔全部销售价3,100,000法国法

Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.

Germot说,它付还了代理人这笔开支中一部分,即150,00法国法

En outre, 125 millions de francs seront attribués aux communes et 103 millions affectés à des projets intercommunaux.

外,本地政府单位(“公社”)社区间项目将分别接受1.25亿法国法1.03亿法国法

De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.

De Dietrich就合同其他损失索赔3,166,369法国法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国法 的法语例句

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


国道, 国的, 国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役,
guó fǎ
loi du pays; législation nationale
Fr helper cop yright

Les lois adoptées par l'Assemblée législative reposent sur le droit anglais.

立法会议法令;基于英

Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.

议赔偿28,369法郎。

La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.

这个分包合同总值2,000,000法郎。

Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.

Ipedex的修正索赔额为477,236法郎。

Plusieurs arrêts des cours américaines confirment cette observation.

这个主张得到特别是美院一些裁定的确认。

Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.

议对工资和福利费用赔偿129,496法郎。

Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.

21M的修正索赔额为3,741,998法郎。

La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.

TPG的工资和其他开支索赔是以法郎表示的。

Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.

议就收入损失赔偿3,741,998法郎。

La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.

CMI要求赔偿合同损失68,199美元(357,500法郎)。

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

院随后核准了一界破产协议,其中具体纳入了《准则》。

La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.

向妇发基金捐款500 000法郎,这是4年来的第一次。

La législation allemande incrimine l'incitation à la haine à l'encontre d'un groupe de population particulier.

外,煽动对任何特定人口群体的仇恨是可根据德予以惩罚的行为。

Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.

证实,Ipedex就被借调到这一目的雇员收到了656,064法郎。

CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.

CLE 要求赔偿资金损失2,919,069美元(15,301,758法郎)。

Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.

证实,21M就被借调给这一目的雇员收到了1,379,990法郎。

Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.

De Dietrich在这一类别索赔中索赔全部销售价3,100,000法郎。

Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.

Germot说,它付还了代理人这笔开支中的一部分,即150,00法郎。

En outre, 125 millions de francs seront attribués aux communes et 103 millions affectés à des projets intercommunaux.

外,本地政府单位(“公社”)和社区间目将分别接受1.25亿法郎和1.03亿法郎。

De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.

De Dietrich就合同和其他损失索赔3,166,369法郎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国法 的法语例句

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


国道, 国的, 国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役,
guó fǎ
loi du pays; législation nationale
Fr helper cop yright

Les lois adoptées par l'Assemblée législative reposent sur le droit anglais.

立法会议法令;基于英

Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.

,小组建议赔偿28,369法

La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.

这个分总值2,000,000法

Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.

Ipedex的修正索赔额为477,236法

Plusieurs arrêts des cours américaines confirment cette observation.

这个主张得到特别是美院一些裁定的确认。

Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.

小组建议对工资和福利费用赔偿129,496法

Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.

21M的修正索赔额为3,741,998法

La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.

TPG的工资和其他开支索赔是以法表示的。

Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.

小组建议就收入损失赔偿3,741,998法

La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.

CMI要求赔偿损失68,199美元(357,500法)。

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

院随后核准了一项跨界破产协议,其中具体纳入了《准则》。

La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.

向妇发基金捐款500 000法,这是4年来的第一次。

La législation allemande incrimine l'incitation à la haine à l'encontre d'un groupe de population particulier.

外,煽动对任何特定人口群体的仇恨是可根据德予以惩罚的行为。

Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.

小组证实,Ipedex就被借调到这一项目的雇员收到了656,064法

CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.

CLE 要求赔偿资金损失2,919,069美元(15,301,758法)。

Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.

小组证实,21M就被借调给这一项目的雇员收到了1,379,990法

Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.

De Dietrich在这一类别索赔中索赔全部销售价3,100,000法

Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.

Germot说,它付还了代理人这笔开支中的一部分,即150,00法

En outre, 125 millions de francs seront attribués aux communes et 103 millions affectés à des projets intercommunaux.

外,本地政府单位(“公社”)和社区间项目将分别接受1.25亿法和1.03亿法

De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.

De Dietrich就和其他损失索赔3,166,369法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国法 的法语例句

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


国道, 国的, 国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役,
guó fǎ
loi du pays; législation nationale
Fr helper cop yright

Les lois adoptées par l'Assemblée législative reposent sur le droit anglais.

立法法令;基于英国法

Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.

,小组建赔偿28,369法国法郎。

La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.

这个分包合同总值2,000,000法国法郎。

Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.

Ipedex的修正索赔额为477,236法国法郎。

Plusieurs arrêts des cours américaines confirment cette observation.

这个主张得到特别是美国法院一些裁定的确认。

Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.

小组建对工资和福利费用赔偿129,496法国法郎。

Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.

21M的修正索赔额为3,741,998法国法郎。

La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.

TPG的工资和其他开支索赔是以法国法郎表示的。

Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.

小组建就收损失赔偿3,741,998法国法郎。

La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.

CMI要求赔偿合同损失68,199美元(357,500法国法郎)。

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

国法院随后核准一项跨国界破产协,其中具体《准则》。

La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.

向妇发基金捐款500 000法国法郎,这是4年来的第一次。

La législation allemande incrimine l'incitation à la haine à l'encontre d'un groupe de population particulier.

外,煽动对任何特定人口群体的仇恨是可根据德国法予以惩罚的行为。

Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.

小组证实,Ipedex就被借调到这一项目的雇员收到656,064法国法郎。

CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.

CLE 要求赔偿资金损失2,919,069美元(15,301,758法国法郎)。

Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.

小组证实,21M就被借调给这一项目的雇员收到1,379,990法国法郎。

Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.

De Dietrich在这一类别索赔中索赔全部销售价3,100,000法国法郎。

Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.

Germot说,它付还代理人这笔开支中的一部分,即150,00法国法郎。

En outre, 125 millions de francs seront attribués aux communes et 103 millions affectés à des projets intercommunaux.

外,本地政府单位(“公社”)和社区间项目将分别接受1.25亿法国法郎和1.03亿法国法郎。

De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.

De Dietrich就合同和其他损失索赔3,166,369法国法郎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国法 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


国道, 国的, 国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役,
guó fǎ
loi du pays; législation nationale
Fr helper cop yright

Les lois adoptées par l'Assemblée législative reposent sur le droit anglais.

立法会议法令;基于英

Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.

,小组建议赔偿28,369法郎。

La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.

这个分包合同总值2,000,000法郎。

Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.

Ipedex的修正索赔额为477,236法郎。

Plusieurs arrêts des cours américaines confirment cette observation.

这个主张得到特别是美院一些裁定的确认。

Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.

小组建议对工资和福利费用赔偿129,496法郎。

Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.

21M的修正索赔额为3,741,998法郎。

La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.

TPG的工资和其他开支索赔是以法郎表示的。

Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.

小组建议就收入损失赔偿3,741,998法郎。

La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.

CMI要求赔偿合同损失68,199美元(357,500法郎)。

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

院随后核准了一项跨界破产协议,其中具体纳入了《准则》。

La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.

向妇发基金捐500 000法郎,这是4年来的第一次。

La législation allemande incrimine l'incitation à la haine à l'encontre d'un groupe de population particulier.

外,煽动对任何特定人口群体的仇恨是可根据德予以惩罚的行为。

Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.

小组证实,Ipedex就被借调到这一项目的雇员收到了656,064法郎。

CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.

CLE 要求赔偿资金损失2,919,069美元(15,301,758法郎)。

Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.

小组证实,21M就被借调给这一项目的雇员收到了1,379,990法郎。

Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.

De Dietrich在这一类别索赔中索赔全部销售价3,100,000法郎。

Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.

Germot说,它付还了代理人这笔开支中的一部分,即150,00法郎。

En outre, 125 millions de francs seront attribués aux communes et 103 millions affectés à des projets intercommunaux.

外,本地政府单位(“公社”)和社区间项目将分别接受1.25亿法郎和1.03亿法郎。

De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.

De Dietrich就合同和其他损失索赔3,166,369法郎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国法 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


国道, 国的, 国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役,
guó fǎ
loi du pays; législation nationale
Fr helper cop yright

Les lois adoptées par l'Assemblée législative reposent sur le droit anglais.

立法会议法国法

Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.

,小组建议赔偿28,369法国法郎。

La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.

这个分包合同总值2,000,000法国法郎。

Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.

Ipedex的修正索赔额为477,236法国法郎。

Plusieurs arrêts des cours américaines confirment cette observation.

这个主张得到特别是美国法院一些裁定的确认。

Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.

小组建议对工资和福利费用赔偿129,496法国法郎。

Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.

21M的修正索赔额为3,741,998法国法郎。

La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.

TPG的工资和他开支索赔是以法国法郎表示的。

Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.

小组建议就收入损失赔偿3,741,998法国法郎。

La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.

CMI要求赔偿合同损失68,199美元(357,500法国法郎)。

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

国法院随后核准了一项跨国界破产协议,体纳入了《准则》。

La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.

向妇发金捐款500 000法国法郎,这是4年来的第一次。

La législation allemande incrimine l'incitation à la haine à l'encontre d'un groupe de population particulier.

外,煽动对任何特定人口群体的仇恨是可根据德国法予以惩罚的行为。

Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.

小组证实,Ipedex就被借调到这一项目的雇员收到了656,064法国法郎。

CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.

CLE 要求赔偿资金损失2,919,069美元(15,301,758法国法郎)。

Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.

小组证实,21M就被借调给这一项目的雇员收到了1,379,990法国法郎。

Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.

De Dietrich在这一类别索赔索赔全部销售价3,100,000法国法郎。

Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.

Germot说,它付还了代理人这笔开支的一部分,即150,00法国法郎。

En outre, 125 millions de francs seront attribués aux communes et 103 millions affectés à des projets intercommunaux.

外,本地政府单位(“公社”)和社区间项目将分别接受1.25亿法国法郎和1.03亿法国法郎。

De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.

De Dietrich就合同和他损失索赔3,166,369法国法郎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国法 的法语例句

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


国道, 国的, 国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役,
guó fǎ
loi du pays; législation nationale
Fr helper cop yright

Les lois adoptées par l'Assemblée législative reposent sur le droit anglais.

立法会法令;国法

Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.

,小组建赔偿28,369法国法郎。

La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.

这个分包合同总值2,000,000法国法郎。

Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.

Ipedex的修正索赔额为477,236法国法郎。

Plusieurs arrêts des cours américaines confirment cette observation.

这个主张得到特别是美国法院一些裁定的确认。

Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.

小组建对工资和福利费用赔偿129,496法国法郎。

Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.

21M的修正索赔额为3,741,998法国法郎。

La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.

TPG的工资和他开支索赔是以法国法郎表示的。

Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.

小组建就收入损失赔偿3,741,998法国法郎。

La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.

CMI要求赔偿合同损失68,199美元(357,500法国法郎)。

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

国法院随后核准了一项跨国界破产协具体纳入了《准则》。

La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.

向妇发金捐款500 000法国法郎,这是4年来的第一次。

La législation allemande incrimine l'incitation à la haine à l'encontre d'un groupe de population particulier.

外,煽动对任何特定人口群体的仇恨是可根据德国法予以惩罚的行为。

Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.

小组证实,Ipedex就被借调到这一项目的雇员收到了656,064法国法郎。

CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.

CLE 要求赔偿资金损失2,919,069美元(15,301,758法国法郎)。

Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.

小组证实,21M就被借调给这一项目的雇员收到了1,379,990法国法郎。

Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.

De Dietrich在这一类别索赔索赔全部销售价3,100,000法国法郎。

Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.

Germot说,它付还了代理人这笔开支的一部分,即150,00法国法郎。

En outre, 125 millions de francs seront attribués aux communes et 103 millions affectés à des projets intercommunaux.

外,本地政府单位(“公社”)和社区间项目将分别接受1.25亿法国法郎和1.03亿法国法郎。

De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.

De Dietrich就合同和他损失索赔3,166,369法国法郎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国法 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


国道, 国的, 国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役,
guó fǎ
loi du pays; législation nationale
Fr helper cop yright

Les lois adoptées par l'Assemblée législative reposent sur le droit anglais.

立法会议法令;基于英国法

Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.

,小组建议赔偿28,369法国法郎。

La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.

分包合同总值2,000,000法国法郎。

Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.

Ipedex的修正索赔额为477,236法国法郎。

Plusieurs arrêts des cours américaines confirment cette observation.

张得到特别是美国法院一些裁定的确认。

Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.

小组建议对工资和福利费用赔偿129,496法国法郎。

Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.

21M的修正索赔额为3,741,998法国法郎。

La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.

TPG的工资和其他开支索赔是以法国法郎表示的。

Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.

小组建议损失赔偿3,741,998法国法郎。

La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.

CMI要求赔偿合同损失68,199美元(357,500法国法郎)。

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

国法院随后核准了一项跨国界破产协议,其中具体纳了《准则》。

La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.

向妇发基金捐款500 000法国法郎,是4年来的第一次。

La législation allemande incrimine l'incitation à la haine à l'encontre d'un groupe de population particulier.

外,煽动对任何特定人口群体的仇恨是可根据德国法予以惩罚的行为。

Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.

小组证实,Ipedex被借调到一项目的雇员到了656,064法国法郎。

CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.

CLE 要求赔偿资金损失2,919,069美元(15,301,758法国法郎)。

Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.

小组证实,21M被借调给一项目的雇员到了1,379,990法国法郎。

Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.

De Dietrich在一类别索赔中索赔全部销售价3,100,000法国法郎。

Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.

Germot说,它付还了代理人笔开支中的一部分,即150,00法国法郎。

En outre, 125 millions de francs seront attribués aux communes et 103 millions affectés à des projets intercommunaux.

外,本地政府单位(“公社”)和社区间项目将分别接受1.25亿法国法郎和1.03亿法国法郎。

De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.

De Dietrich合同和其他损失索赔3,166,369法国法郎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国法 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


国道, 国的, 国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役,
guó fǎ
loi du pays; législation nationale
Fr helper cop yright

Les lois adoptées par l'Assemblée législative reposent sur le droit anglais.

立法会议法令;基于英国法

Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.

,小组建议赔偿28,369法国法

La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.

这个分包合同总值2,000,000法国法

Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.

Ipedex的赔额为477,236法国法

Plusieurs arrêts des cours américaines confirment cette observation.

这个主张得到特别是美国法院一些裁定的确认。

Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.

小组建议对工资和福利费用赔偿129,496法国法

Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.

21M的赔额为3,741,998法国法

La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.

TPG的工资和其他开支赔是以法国法表示的。

Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.

小组建议就收入损失赔偿3,741,998法国法

La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.

CMI赔偿合同损失68,199美元(357,500法国法)。

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

国法院随后核准了一项跨国界破产协议,其中具体纳入了《准则》。

La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.

向妇发基金捐款500 000法国法,这是4年来的第一次。

La législation allemande incrimine l'incitation à la haine à l'encontre d'un groupe de population particulier.

外,煽动对任何特定人口群体的仇恨是可根据德国法予以惩罚的行为。

Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.

小组证实,Ipedex就被借调到这一项目的雇员收到了656,064法国法

CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.

CLE 赔偿资金损失2,919,069美元(15,301,758法国法)。

Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.

小组证实,21M就被借调给这一项目的雇员收到了1,379,990法国法

Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.

De Dietrich在这一类别赔中赔全部销售价3,100,000法国法

Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.

Germot说,它付还了代理人这笔开支中的一部分,即150,00法国法

En outre, 125 millions de francs seront attribués aux communes et 103 millions affectés à des projets intercommunaux.

外,本地政府单位(“公社”)和社区间项目将分别接受1.25亿法国法和1.03亿法国法

De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.

De Dietrich就合同和其他损失赔3,166,369法国法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 国法 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


国道, 国的, 国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役,