Toutefois, Avient a réglé à IAS des redevances convenues à l'avance pour l'utilisation de l'indicatif.
然而,Avient已向国际空运局支付了该呼
的费
。
Toutefois, Avient a réglé à IAS des redevances convenues à l'avance pour l'utilisation de l'indicatif.
然而,Avient已向国际空运局支付了该呼
的费
。
Le personnel d'IAS prétend avoir demandé à Avient de cesser d'utiliser cet indicatif d'appel.
国际空运局工作人员说,已要求Avient停它们的呼
。
Son indicatif d'appel OACI est MHU.
该公司拥有一个国际民航组织呼,是MHU。
Nous félicitons M. Otunnu, qui continue inlassablement de plaider en faveur des membres les plus vulnérables de la société.
我们赞扬奥图纳先生不知疲倦地为社会最薄弱成员继续奔走呼。
De petits systèmes sont utilisés dans le cas des dispositifs d'appel de détresse, du téléphone rural et autres équipements.
还有许多小型发电装置于紧急呼
、农村电话和其他设备。
Cette société utilisait sans autorisation le numéro d'immatriculation, la licence d'exploitation et l'indicatif d'appel de Sky Jet Aviation (U) Ltd.
该公司未经Sky Jet Aviation (U) 有限公司的授权而了注册
、空运商证
和呼
。
L'appareil portait un numéro d'immatriculation ougandais (5X-EOT) et utilisait l'indicatif d'appel MHU de Sky Jet Aviation (U) Ltd, anciennement Air Memphis.
此架机
的是乌干达注册
5X-EOT,并
Sky Jet Aviation(U)有限公司(前身为Air Memphis)的呼
MHU。
Six de ces usagers pouvaient fixer eux-mêmes le numéro de rappel, et pour cinq autres (10 %) le numéro était fixé par l'Administrateur.
六个户(12%)可设定自己的远程准入服务回呼
, 五个
户(10%)的远程准入服务回呼
是管理员设定的。
Il a également ajouté que la compagnie ne pouvait pas utiliser un indicatif d'appel Gadir en raison de son statut d'exploitant civil.
该代表还告诉小组,Ababeel航空公司由于其民航运营商的身份,不能Gadir呼
。
Après les bombardements des villes de Hiroshima et Nagasaki, plusieurs millions de Sud-Africains ont milité en faveur de l'élimination totale des armes nucléaires.
广岛和长崎被炸后,数以百万计的南非人奔走呼,要求彻底消除核武器。
Ce dernier aurait sous ses ordres un certain Sweet Kenny et, comme troisième responsable, le capitaine Solo (indicatif « Red Bush 5 »), tous deux Sierra-Léonais.
他的第二把手是Sweet Kenny,第三把手是Captain Solo(呼“红色布什五
”),这两人都是塞拉利昂人。
La seule mention d'aéronefs distincts figurait sur la page de couverture où étaient mentionnés les indicatifs d'appel des Nations Unies et les numéros d'immatriculation des aéronefs.
区分机的唯一方式是封面上标明的联合国呼
和登记
。
Le Groupe a constaté l'utilisation fréquente par certains exploitants de deux indicatifs d'appel ou plus, certains allant même jusqu'à changer de numéro d'immatriculation en cours de vol.
有些经营者经常两个或多个呼
,甚至改变同一航班的注册
。
Ceux-ci indiquent que l'appareil avait effectué 19 vols Gadir, 1 vol Sahir et 16 vols sous l'indicatif d'appel civil de la compagnie à la suite de son immatriculation au Soudan.
Trans Attico公司提供的信息记载,该公司的机
了19个Gadir航班和一个Sahir航班,并在该
机在苏丹注册后
了16个
该公司民航呼
的航班。
Le blocage de ce projet de loi préoccupe aussi bien le gouvernement, les individus pris isolément que les organisations non gouvernementales et les associations des femmes qui poursuivent toujours leurs actions de plaidoyer.
该法律草案的受阻不仅令政府和个人而且也非政府组织和为此事奔走呼
的妇女协会感到担心。
Les représentants de Trans Attico ont déclaré que l'appareil avait servi à livrer du matériel aux Forces armées soudanaises, même après qu'on avait commencé à employer un indicatif d'appel civil pour ses vols.
Trans Attico公司代表指出,即在
机开始
民航呼
之后,该
机所
航班仍在为苏丹武装部队运送物资。
Le Groupe d'experts a constaté que la plupart des notes consignées dans ces registres n'indiquaient pas le matricule de l'appareil, désignant ainsi le vol uniquement par l'indicatif d'appel de l'armée ou de la police.
小组注意到,航日志中有许多条目不包括
机编
,仅以军
或警
呼
识别。
L'avion affrété était un avion de la compagnie Phoenix Aviation (mais qui utilisait des indicatifs d'appel de Ramaer), qui est l'un des principaux affréteurs effectuant des vols à destination de différents aéroports de Somalie.
该机虽然
Ramaer公司的呼
,但是从凤凰航空公司包租的,该公司是经营
往索马里各地机场航班的几家主要包机公司之一。
Les vols pour lesquels la compagnie a admis qu'elle avait utilisé l'indicatif Gadir à destination d'aéroports du Darfour ont servi à transporter au total 66 Landcruiser, 146 tonnes de couvertures et 74 tonnes de marchandises diverses.
该公司承认的航班是Gadir呼
往达尔富尔机场的,机上载有66台陆地巡洋舰车、146吨毛毯和74吨普通货物。
La nation kickapoo de l'État d'Oklahoma (États-Unis d'Amérique) se bat actuellement pour préserver son existence et le bon état de ses terres et des ressources en eau contre un projet d'autoroute entre le Canada et le Mexique.
美利坚合众国俄克拉何马州Kickapoo Nation因有关方面即将兴建从加拿大通往墨西哥的高速公路,现正挣扎求存,为维护其土地和水资源的质量奔走呼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, Avient a réglé à IAS des redevances convenues à l'avance pour l'utilisation de l'indicatif.
然而,Avient已向国际空运局支付了用该
费用。
Le personnel d'IAS prétend avoir demandé à Avient de cesser d'utiliser cet indicatif d'appel.
国际空运局工作人员说,已要求Avient停止用它们
。
Son indicatif d'appel OACI est MHU.
该公司拥有一个国际民航组织,是MHU。
Nous félicitons M. Otunnu, qui continue inlassablement de plaider en faveur des membres les plus vulnérables de la société.
我们赞扬奥图纳先生知疲倦地为社会最薄弱成员继续奔走
。
De petits systèmes sont utilisés dans le cas des dispositifs d'appel de détresse, du téléphone rural et autres équipements.
还有许多小型发电装置用于紧急、农村电话和其他设备。
Cette société utilisait sans autorisation le numéro d'immatriculation, la licence d'exploitation et l'indicatif d'appel de Sky Jet Aviation (U) Ltd.
该公司未经Sky Jet Aviation (U) 有限公司授权而
用了注册
、空运商证
和
。
L'appareil portait un numéro d'immatriculation ougandais (5X-EOT) et utilisait l'indicatif d'appel MHU de Sky Jet Aviation (U) Ltd, anciennement Air Memphis.
此架飞机用是乌干达注册
5X-EOT,并
用Sky Jet Aviation(U)有限公司(前身为Air Memphis)
MHU。
Six de ces usagers pouvaient fixer eux-mêmes le numéro de rappel, et pour cinq autres (10 %) le numéro était fixé par l'Administrateur.
六个用户(12%)可设定自己远程准入服务回
, 五个用户(10%)
远程准入服务回
是管理员设定
。
Il a également ajouté que la compagnie ne pouvait pas utiliser un indicatif d'appel Gadir en raison de son statut d'exploitant civil.
该代表还告诉小组,Ababeel航空公司由于其民航运营商身份,
用Gadir
飞行。
Après les bombardements des villes de Hiroshima et Nagasaki, plusieurs millions de Sud-Africains ont milité en faveur de l'élimination totale des armes nucléaires.
广岛和长崎被炸后,数以百万计南非人奔走
,要求彻底消除核武器。
Ce dernier aurait sous ses ordres un certain Sweet Kenny et, comme troisième responsable, le capitaine Solo (indicatif « Red Bush 5 »), tous deux Sierra-Léonais.
他第二把手是Sweet Kenny,第三把手是Captain Solo(
“红色布什五
”),这两人都是塞拉利昂人。
La seule mention d'aéronefs distincts figurait sur la page de couverture où étaient mentionnés les indicatifs d'appel des Nations Unies et les numéros d'immatriculation des aéronefs.
区分飞机唯一方式是封面上标明
联合国
和登记
。
Le Groupe a constaté l'utilisation fréquente par certains exploitants de deux indicatifs d'appel ou plus, certains allant même jusqu'à changer de numéro d'immatriculation en cours de vol.
有些经营者经常用两个或多个
,甚至改变同一航班
注册
。
Ceux-ci indiquent que l'appareil avait effectué 19 vols Gadir, 1 vol Sahir et 16 vols sous l'indicatif d'appel civil de la compagnie à la suite de son immatriculation au Soudan.
Trans Attico公司提供信息记载,该公司
飞机飞了19个Gadir航班和一个Sahir航班,并在该飞机在苏丹注册后飞了16个
用该公司民航
航班。
Le blocage de ce projet de loi préoccupe aussi bien le gouvernement, les individus pris isolément que les organisations non gouvernementales et les associations des femmes qui poursuivent toujours leurs actions de plaidoyer.
该法律草案受阻
仅令政府和个人而且也
非政府组织和为此事奔走
妇女协会感到担心。
Les représentants de Trans Attico ont déclaré que l'appareil avait servi à livrer du matériel aux Forces armées soudanaises, même après qu'on avait commencé à employer un indicatif d'appel civil pour ses vols.
Trans Attico公司代表指出,即在飞机开始
用民航
之后,该飞机所飞航班仍在为苏丹武装部队运送物资。
Le Groupe d'experts a constaté que la plupart des notes consignées dans ces registres n'indiquaient pas le matricule de l'appareil, désignant ainsi le vol uniquement par l'indicatif d'appel de l'armée ou de la police.
小组注意到,航行日志中有许多条目包括飞机编
,仅以军用或警用
识别。
L'avion affrété était un avion de la compagnie Phoenix Aviation (mais qui utilisait des indicatifs d'appel de Ramaer), qui est l'un des principaux affréteurs effectuant des vols à destination de différents aéroports de Somalie.
该飞机虽然用Ramaer公司
,但是从凤凰航空公司包租
,该公司是经营飞往索马里各地机场航班
几家主要包机公司之一。
Les vols pour lesquels la compagnie a admis qu'elle avait utilisé l'indicatif Gadir à destination d'aéroports du Darfour ont servi à transporter au total 66 Landcruiser, 146 tonnes de couvertures et 74 tonnes de marchandises diverses.
该公司承认航班是
用Gadir
飞往达尔富尔机场
,机上载有66台陆地巡洋舰车、146吨毛毯和74吨普通货物。
La nation kickapoo de l'État d'Oklahoma (États-Unis d'Amérique) se bat actuellement pour préserver son existence et le bon état de ses terres et des ressources en eau contre un projet d'autoroute entre le Canada et le Mexique.
美利坚合众国俄克拉何马州Kickapoo Nation因有关方面即将兴建从加拿大通往墨西哥高速公路,现正挣扎求存,为维护其土地和水资源
质量奔走
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, Avient a réglé à IAS des redevances convenues à l'avance pour l'utilisation de l'indicatif.
然而,Avient已向国际空运局支付了使用该号的费用。
Le personnel d'IAS prétend avoir demandé à Avient de cesser d'utiliser cet indicatif d'appel.
国际空运局工作人员说,已要求Avient停止使用它们的号。
Son indicatif d'appel OACI est MHU.
该公司拥有一个国际民航组织号,是MHU。
Nous félicitons M. Otunnu, qui continue inlassablement de plaider en faveur des membres les plus vulnérables de la société.
我们赞扬奥图纳先生不知疲倦地为薄弱成员继续奔走
号。
De petits systèmes sont utilisés dans le cas des dispositifs d'appel de détresse, du téléphone rural et autres équipements.
还有许多小型发电装置用于紧急号、农村电话和其他设备。
Cette société utilisait sans autorisation le numéro d'immatriculation, la licence d'exploitation et l'indicatif d'appel de Sky Jet Aviation (U) Ltd.
该公司未经Sky Jet Aviation (U) 有限公司的授权而使用了注册号、空运商证和
号。
L'appareil portait un numéro d'immatriculation ougandais (5X-EOT) et utilisait l'indicatif d'appel MHU de Sky Jet Aviation (U) Ltd, anciennement Air Memphis.
此架飞机用的是乌干达注册号5X-EOT,并使用Sky Jet Aviation(U)有限公司(前身为Air Memphis)的号MHU。
Six de ces usagers pouvaient fixer eux-mêmes le numéro de rappel, et pour cinq autres (10 %) le numéro était fixé par l'Administrateur.
六个用户(12%)可设定自己的远程准入服号, 五个用户(10%)的远程准入服
号是管理员设定的。
Il a également ajouté que la compagnie ne pouvait pas utiliser un indicatif d'appel Gadir en raison de son statut d'exploitant civil.
该代表还告诉小组,Ababeel航空公司由于其民航运营商的身份,不能使用Gadir号飞行。
Après les bombardements des villes de Hiroshima et Nagasaki, plusieurs millions de Sud-Africains ont milité en faveur de l'élimination totale des armes nucléaires.
广岛和长崎被炸后,数以百万计的南非人奔走号,要求彻底消除核武器。
Ce dernier aurait sous ses ordres un certain Sweet Kenny et, comme troisième responsable, le capitaine Solo (indicatif « Red Bush 5 »), tous deux Sierra-Léonais.
他的第二把手是Sweet Kenny,第三把手是Captain Solo(号“红色布什五号”),这两人都是塞拉利昂人。
La seule mention d'aéronefs distincts figurait sur la page de couverture où étaient mentionnés les indicatifs d'appel des Nations Unies et les numéros d'immatriculation des aéronefs.
区分飞机的唯一方式是封面上标明的联合国号和登记号。
Le Groupe a constaté l'utilisation fréquente par certains exploitants de deux indicatifs d'appel ou plus, certains allant même jusqu'à changer de numéro d'immatriculation en cours de vol.
有些经营者经常使用两个或多个号,甚至改变同一航班的注册号。
Ceux-ci indiquent que l'appareil avait effectué 19 vols Gadir, 1 vol Sahir et 16 vols sous l'indicatif d'appel civil de la compagnie à la suite de son immatriculation au Soudan.
Trans Attico公司提供的信息记载,该公司的飞机飞了19个Gadir航班和一个Sahir航班,并在该飞机在苏丹注册后飞了16个使用该公司民航号的航班。
Le blocage de ce projet de loi préoccupe aussi bien le gouvernement, les individus pris isolément que les organisations non gouvernementales et les associations des femmes qui poursuivent toujours leurs actions de plaidoyer.
该法律草案的受阻不仅令政府和个人而且也使非政府组织和为此事奔走号的妇女协
感到担心。
Les représentants de Trans Attico ont déclaré que l'appareil avait servi à livrer du matériel aux Forces armées soudanaises, même après qu'on avait commencé à employer un indicatif d'appel civil pour ses vols.
Trans Attico公司代表指出,即使在飞机开始使用民航号之后,该飞机所飞航班仍在为苏丹武装部队运送物资。
Le Groupe d'experts a constaté que la plupart des notes consignées dans ces registres n'indiquaient pas le matricule de l'appareil, désignant ainsi le vol uniquement par l'indicatif d'appel de l'armée ou de la police.
小组注意到,航行日志中有许多条目不包括飞机编号,仅以军用或警用号识别。
L'avion affrété était un avion de la compagnie Phoenix Aviation (mais qui utilisait des indicatifs d'appel de Ramaer), qui est l'un des principaux affréteurs effectuant des vols à destination de différents aéroports de Somalie.
该飞机虽然使用Ramaer公司的号,但是从凤凰航空公司包租的,该公司是经营飞往索马里各地机场航班的几家主要包机公司之一。
Les vols pour lesquels la compagnie a admis qu'elle avait utilisé l'indicatif Gadir à destination d'aéroports du Darfour ont servi à transporter au total 66 Landcruiser, 146 tonnes de couvertures et 74 tonnes de marchandises diverses.
该公司承认的航班是使用Gadir号飞往达尔富尔机场的,机上载有66台陆地巡洋舰车、146吨毛毯和74吨普通货物。
La nation kickapoo de l'État d'Oklahoma (États-Unis d'Amérique) se bat actuellement pour préserver son existence et le bon état de ses terres et des ressources en eau contre un projet d'autoroute entre le Canada et le Mexique.
美利坚合众国俄克拉何马州Kickapoo Nation因有关方面即将兴建从加拿大通往墨西哥的高速公路,现正挣扎求存,为维护其土地和水资源的质量奔走号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, Avient a réglé à IAS des redevances convenues à l'avance pour l'utilisation de l'indicatif.
然而,Avient已向国际空运局支付了使的费
。
Le personnel d'IAS prétend avoir demandé à Avient de cesser d'utiliser cet indicatif d'appel.
国际空运局工作人员说,已要求Avient停止使它们的
。
Son indicatif d'appel OACI est MHU.
公司拥有一个国际民航组织
,是MHU。
Nous félicitons M. Otunnu, qui continue inlassablement de plaider en faveur des membres les plus vulnérables de la société.
我们赞扬奥图纳先生不知疲倦地为社会最薄弱成员继续奔。
De petits systèmes sont utilisés dans le cas des dispositifs d'appel de détresse, du téléphone rural et autres équipements.
还有许多小型发电装置于紧急
、农村电话和其他设备。
Cette société utilisait sans autorisation le numéro d'immatriculation, la licence d'exploitation et l'indicatif d'appel de Sky Jet Aviation (U) Ltd.
公司未经Sky Jet Aviation (U) 有限公司的授权而使
了注册
、空运商证
和
。
L'appareil portait un numéro d'immatriculation ougandais (5X-EOT) et utilisait l'indicatif d'appel MHU de Sky Jet Aviation (U) Ltd, anciennement Air Memphis.
此架飞机的是乌干达注册
5X-EOT,并使
Sky Jet Aviation(U)有限公司(前身为Air Memphis)的
MHU。
Six de ces usagers pouvaient fixer eux-mêmes le numéro de rappel, et pour cinq autres (10 %) le numéro était fixé par l'Administrateur.
六个户(12%)可设定自己的远程准入服务回
, 五个
户(10%)的远程准入服务回
是管理员设定的。
Il a également ajouté que la compagnie ne pouvait pas utiliser un indicatif d'appel Gadir en raison de son statut d'exploitant civil.
代表还告诉小组,Ababeel航空公司由于其民航运营商的身份,不能使
Gadir
飞行。
Après les bombardements des villes de Hiroshima et Nagasaki, plusieurs millions de Sud-Africains ont milité en faveur de l'élimination totale des armes nucléaires.
广岛和长崎被炸后,数以百万计的南非人奔,要求彻底消除核武器。
Ce dernier aurait sous ses ordres un certain Sweet Kenny et, comme troisième responsable, le capitaine Solo (indicatif « Red Bush 5 »), tous deux Sierra-Léonais.
他的第二把手是Sweet Kenny,第三把手是Captain Solo(“红色布什五
”),这两人都是塞拉利昂人。
La seule mention d'aéronefs distincts figurait sur la page de couverture où étaient mentionnés les indicatifs d'appel des Nations Unies et les numéros d'immatriculation des aéronefs.
区分飞机的唯一方式是封面上标明的联合国和登记
。
Le Groupe a constaté l'utilisation fréquente par certains exploitants de deux indicatifs d'appel ou plus, certains allant même jusqu'à changer de numéro d'immatriculation en cours de vol.
有些经营者经常使两个或多个
,甚至改变同一航班的注册
。
Ceux-ci indiquent que l'appareil avait effectué 19 vols Gadir, 1 vol Sahir et 16 vols sous l'indicatif d'appel civil de la compagnie à la suite de son immatriculation au Soudan.
Trans Attico公司提供的信息记载,公司的飞机飞了19个Gadir航班和一个Sahir航班,并在
飞机在苏丹注册后飞了16个使
公司民航
的航班。
Le blocage de ce projet de loi préoccupe aussi bien le gouvernement, les individus pris isolément que les organisations non gouvernementales et les associations des femmes qui poursuivent toujours leurs actions de plaidoyer.
法律草案的受阻不仅令政府和个人而且也使非政府组织和为此事奔
的妇女协会感到担心。
Les représentants de Trans Attico ont déclaré que l'appareil avait servi à livrer du matériel aux Forces armées soudanaises, même après qu'on avait commencé à employer un indicatif d'appel civil pour ses vols.
Trans Attico公司代表指出,即使在飞机开始使民航
之后,
飞机所飞航班仍在为苏丹武装部队运送物资。
Le Groupe d'experts a constaté que la plupart des notes consignées dans ces registres n'indiquaient pas le matricule de l'appareil, désignant ainsi le vol uniquement par l'indicatif d'appel de l'armée ou de la police.
小组注意到,航行日志中有许多条目不包括飞机编,仅以军
或警
识别。
L'avion affrété était un avion de la compagnie Phoenix Aviation (mais qui utilisait des indicatifs d'appel de Ramaer), qui est l'un des principaux affréteurs effectuant des vols à destination de différents aéroports de Somalie.
飞机虽然使
Ramaer公司的
,但是从凤凰航空公司包租的,
公司是经营飞往索马里各地机场航班的几家主要包机公司之一。
Les vols pour lesquels la compagnie a admis qu'elle avait utilisé l'indicatif Gadir à destination d'aéroports du Darfour ont servi à transporter au total 66 Landcruiser, 146 tonnes de couvertures et 74 tonnes de marchandises diverses.
公司承认的航班是使
Gadir
飞往达尔富尔机场的,机上载有66台陆地巡洋舰车、146吨毛毯和74吨普通货物。
La nation kickapoo de l'État d'Oklahoma (États-Unis d'Amérique) se bat actuellement pour préserver son existence et le bon état de ses terres et des ressources en eau contre un projet d'autoroute entre le Canada et le Mexique.
美利坚合众国俄克拉何马州Kickapoo Nation因有关方面即将兴建从加拿大通往墨西哥的高速公路,现正挣扎求存,为维护其土地和水资源的质量奔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, Avient a réglé à IAS des redevances convenues à l'avance pour l'utilisation de l'indicatif.
然而,Avient已向国际空运局支付了使该呼号
费
。
Le personnel d'IAS prétend avoir demandé à Avient de cesser d'utiliser cet indicatif d'appel.
国际空运局工作人员说,已要求Avient停止使它们
呼号。
Son indicatif d'appel OACI est MHU.
该公司拥有一个国际民航组织呼号,是MHU。
Nous félicitons M. Otunnu, qui continue inlassablement de plaider en faveur des membres les plus vulnérables de la société.
我们赞扬奥图纳先生不知疲倦地为社会最薄弱成员继续奔走呼号。
De petits systèmes sont utilisés dans le cas des dispositifs d'appel de détresse, du téléphone rural et autres équipements.
还有许多小型发电装紧急呼号、农村电话和其他设备。
Cette société utilisait sans autorisation le numéro d'immatriculation, la licence d'exploitation et l'indicatif d'appel de Sky Jet Aviation (U) Ltd.
该公司未经Sky Jet Aviation (U) 有限公司授权而使
了注册号、空运商证
和呼号。
L'appareil portait un numéro d'immatriculation ougandais (5X-EOT) et utilisait l'indicatif d'appel MHU de Sky Jet Aviation (U) Ltd, anciennement Air Memphis.
此架飞机是乌干达注册号5X-EOT,并使
Sky Jet Aviation(U)有限公司(前身为Air Memphis)
呼号MHU。
Six de ces usagers pouvaient fixer eux-mêmes le numéro de rappel, et pour cinq autres (10 %) le numéro était fixé par l'Administrateur.
六个户(12%)可设定
远程准入服务回呼号, 五个
户(10%)
远程准入服务回呼号是管理员设定
。
Il a également ajouté que la compagnie ne pouvait pas utiliser un indicatif d'appel Gadir en raison de son statut d'exploitant civil.
该代表还告诉小组,Ababeel航空公司由其民航运营商
身份,不能使
Gadir呼号飞行。
Après les bombardements des villes de Hiroshima et Nagasaki, plusieurs millions de Sud-Africains ont milité en faveur de l'élimination totale des armes nucléaires.
广岛和长崎被炸后,数以百万计南非人奔走呼号,要求彻底消除核武器。
Ce dernier aurait sous ses ordres un certain Sweet Kenny et, comme troisième responsable, le capitaine Solo (indicatif « Red Bush 5 »), tous deux Sierra-Léonais.
他第二把手是Sweet Kenny,第三把手是Captain Solo(呼号“红色布什五号”),这两人都是塞拉利昂人。
La seule mention d'aéronefs distincts figurait sur la page de couverture où étaient mentionnés les indicatifs d'appel des Nations Unies et les numéros d'immatriculation des aéronefs.
区分飞机唯一方式是封面上标明
联合国呼号和登记号。
Le Groupe a constaté l'utilisation fréquente par certains exploitants de deux indicatifs d'appel ou plus, certains allant même jusqu'à changer de numéro d'immatriculation en cours de vol.
有些经营者经常使两个或多个呼号,甚至改变同一航班
注册号。
Ceux-ci indiquent que l'appareil avait effectué 19 vols Gadir, 1 vol Sahir et 16 vols sous l'indicatif d'appel civil de la compagnie à la suite de son immatriculation au Soudan.
Trans Attico公司提供信息记载,该公司
飞机飞了19个Gadir航班和一个Sahir航班,并在该飞机在苏丹注册后飞了16个使
该公司民航呼号
航班。
Le blocage de ce projet de loi préoccupe aussi bien le gouvernement, les individus pris isolément que les organisations non gouvernementales et les associations des femmes qui poursuivent toujours leurs actions de plaidoyer.
该法律草案受阻不仅令政府和个人而且也使非政府组织和为此事奔走呼号
妇女协会感到担心。
Les représentants de Trans Attico ont déclaré que l'appareil avait servi à livrer du matériel aux Forces armées soudanaises, même après qu'on avait commencé à employer un indicatif d'appel civil pour ses vols.
Trans Attico公司代表指出,即使在飞机开始使民航呼号之后,该飞机所飞航班仍在为苏丹武装部队运送物资。
Le Groupe d'experts a constaté que la plupart des notes consignées dans ces registres n'indiquaient pas le matricule de l'appareil, désignant ainsi le vol uniquement par l'indicatif d'appel de l'armée ou de la police.
小组注意到,航行日志中有许多条目不包括飞机编号,仅以军或警
呼号识别。
L'avion affrété était un avion de la compagnie Phoenix Aviation (mais qui utilisait des indicatifs d'appel de Ramaer), qui est l'un des principaux affréteurs effectuant des vols à destination de différents aéroports de Somalie.
该飞机虽然使Ramaer公司
呼号,但是从凤凰航空公司包租
,该公司是经营飞往索马里各地机场航班
几家主要包机公司之一。
Les vols pour lesquels la compagnie a admis qu'elle avait utilisé l'indicatif Gadir à destination d'aéroports du Darfour ont servi à transporter au total 66 Landcruiser, 146 tonnes de couvertures et 74 tonnes de marchandises diverses.
该公司承认航班是使
Gadir呼号飞往达尔富尔机场
,机上载有66台陆地巡洋舰车、146吨毛毯和74吨普通货物。
La nation kickapoo de l'État d'Oklahoma (États-Unis d'Amérique) se bat actuellement pour préserver son existence et le bon état de ses terres et des ressources en eau contre un projet d'autoroute entre le Canada et le Mexique.
美利坚合众国俄克拉何马州Kickapoo Nation因有关方面即将兴建从加拿大通往墨西哥高速公路,现正挣扎求存,为维护其土地和水资源
质量奔走呼号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, Avient a réglé à IAS des redevances convenues à l'avance pour l'utilisation de l'indicatif.
然而,Avient已向国际空运局支付了使用该呼号的费用。
Le personnel d'IAS prétend avoir demandé à Avient de cesser d'utiliser cet indicatif d'appel.
国际空运局工说,已要求Avient停止使用它们的呼号。
Son indicatif d'appel OACI est MHU.
该公司拥有一个国际民航组织呼号,是MHU。
Nous félicitons M. Otunnu, qui continue inlassablement de plaider en faveur des membres les plus vulnérables de la société.
我们赞扬奥图纳先生不知疲倦地为社会最薄弱成继续奔走呼号。
De petits systèmes sont utilisés dans le cas des dispositifs d'appel de détresse, du téléphone rural et autres équipements.
还有许多小型发电装置用于紧急呼号、农村电话和其他设备。
Cette société utilisait sans autorisation le numéro d'immatriculation, la licence d'exploitation et l'indicatif d'appel de Sky Jet Aviation (U) Ltd.
该公司未经Sky Jet Aviation (U) 有限公司的授权而使用了注册号、空运商证和呼号。
L'appareil portait un numéro d'immatriculation ougandais (5X-EOT) et utilisait l'indicatif d'appel MHU de Sky Jet Aviation (U) Ltd, anciennement Air Memphis.
此架飞机用的是乌干达注册号5X-EOT,并使用Sky Jet Aviation(U)有限公司(前身为Air Memphis)的呼号MHU。
Six de ces usagers pouvaient fixer eux-mêmes le numéro de rappel, et pour cinq autres (10 %) le numéro était fixé par l'Administrateur.
六个用户(12%)可设定自己的远程准入服务回呼号, 五个用户(10%)的远程准入服务回呼号是管理设定的。
Il a également ajouté que la compagnie ne pouvait pas utiliser un indicatif d'appel Gadir en raison de son statut d'exploitant civil.
该代表还告诉小组,Ababeel航空公司由于其民航运营商的身份,不能使用Gadir呼号飞行。
Après les bombardements des villes de Hiroshima et Nagasaki, plusieurs millions de Sud-Africains ont milité en faveur de l'élimination totale des armes nucléaires.
广岛和长崎,数以百万计的南非
奔走呼号,要求彻底消除核武器。
Ce dernier aurait sous ses ordres un certain Sweet Kenny et, comme troisième responsable, le capitaine Solo (indicatif « Red Bush 5 »), tous deux Sierra-Léonais.
他的第二把手是Sweet Kenny,第三把手是Captain Solo(呼号“红色布什五号”),这两都是塞拉利昂
。
La seule mention d'aéronefs distincts figurait sur la page de couverture où étaient mentionnés les indicatifs d'appel des Nations Unies et les numéros d'immatriculation des aéronefs.
区分飞机的唯一方式是封面上标明的联合国呼号和登记号。
Le Groupe a constaté l'utilisation fréquente par certains exploitants de deux indicatifs d'appel ou plus, certains allant même jusqu'à changer de numéro d'immatriculation en cours de vol.
有些经营者经常使用两个或多个呼号,甚至改变同一航班的注册号。
Ceux-ci indiquent que l'appareil avait effectué 19 vols Gadir, 1 vol Sahir et 16 vols sous l'indicatif d'appel civil de la compagnie à la suite de son immatriculation au Soudan.
Trans Attico公司提供的信息记载,该公司的飞机飞了19个Gadir航班和一个Sahir航班,并在该飞机在苏丹注册飞了16个使用该公司民航呼号的航班。
Le blocage de ce projet de loi préoccupe aussi bien le gouvernement, les individus pris isolément que les organisations non gouvernementales et les associations des femmes qui poursuivent toujours leurs actions de plaidoyer.
该法律草案的受阻不仅令政府和个而且也使非政府组织和为此事奔走呼号的妇女协会感到担心。
Les représentants de Trans Attico ont déclaré que l'appareil avait servi à livrer du matériel aux Forces armées soudanaises, même après qu'on avait commencé à employer un indicatif d'appel civil pour ses vols.
Trans Attico公司代表指出,即使在飞机开始使用民航呼号之,该飞机所飞航班仍在为苏丹武装部队运送物资。
Le Groupe d'experts a constaté que la plupart des notes consignées dans ces registres n'indiquaient pas le matricule de l'appareil, désignant ainsi le vol uniquement par l'indicatif d'appel de l'armée ou de la police.
小组注意到,航行日志中有许多条目不包括飞机编号,仅以军用或警用呼号识别。
L'avion affrété était un avion de la compagnie Phoenix Aviation (mais qui utilisait des indicatifs d'appel de Ramaer), qui est l'un des principaux affréteurs effectuant des vols à destination de différents aéroports de Somalie.
该飞机虽然使用Ramaer公司的呼号,但是从凤凰航空公司包租的,该公司是经营飞往索马里各地机场航班的几家主要包机公司之一。
Les vols pour lesquels la compagnie a admis qu'elle avait utilisé l'indicatif Gadir à destination d'aéroports du Darfour ont servi à transporter au total 66 Landcruiser, 146 tonnes de couvertures et 74 tonnes de marchandises diverses.
该公司承认的航班是使用Gadir呼号飞往达尔富尔机场的,机上载有66台陆地巡洋舰车、146吨毛毯和74吨普通货物。
La nation kickapoo de l'État d'Oklahoma (États-Unis d'Amérique) se bat actuellement pour préserver son existence et le bon état de ses terres et des ressources en eau contre un projet d'autoroute entre le Canada et le Mexique.
美利坚合众国俄克拉何马州Kickapoo Nation因有关方面即将兴建从加拿大通往墨西哥的高速公路,现正挣扎求存,为维护其土地和水资源的质量奔走呼号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, Avient a réglé à IAS des redevances convenues à l'avance pour l'utilisation de l'indicatif.
然而,Avient已向国际空运局支付了使用该号的费用。
Le personnel d'IAS prétend avoir demandé à Avient de cesser d'utiliser cet indicatif d'appel.
国际空运局工作人员说,已要求Avient停止使用它们的号。
Son indicatif d'appel OACI est MHU.
该公司拥有一个国际民航组织号,是MHU。
Nous félicitons M. Otunnu, qui continue inlassablement de plaider en faveur des membres les plus vulnérables de la société.
我们赞扬奥图纳先生不知疲倦地为社会最薄弱成员继续奔走号。
De petits systèmes sont utilisés dans le cas des dispositifs d'appel de détresse, du téléphone rural et autres équipements.
还有小型发电装置用于紧急
号、农村电话和其他设备。
Cette société utilisait sans autorisation le numéro d'immatriculation, la licence d'exploitation et l'indicatif d'appel de Sky Jet Aviation (U) Ltd.
该公司未经Sky Jet Aviation (U) 有限公司的授权而使用了注册号、空运商证和
号。
L'appareil portait un numéro d'immatriculation ougandais (5X-EOT) et utilisait l'indicatif d'appel MHU de Sky Jet Aviation (U) Ltd, anciennement Air Memphis.
此架飞机用的是乌干达注册号5X-EOT,并使用Sky Jet Aviation(U)有限公司(前身为Air Memphis)的号MHU。
Six de ces usagers pouvaient fixer eux-mêmes le numéro de rappel, et pour cinq autres (10 %) le numéro était fixé par l'Administrateur.
六个用户(12%)可设定自己的远程准入服号, 五个用户(10%)的远程准入服
号是管理员设定的。
Il a également ajouté que la compagnie ne pouvait pas utiliser un indicatif d'appel Gadir en raison de son statut d'exploitant civil.
该代表还告诉小组,Ababeel航空公司由于其民航运营商的身份,不能使用Gadir号飞行。
Après les bombardements des villes de Hiroshima et Nagasaki, plusieurs millions de Sud-Africains ont milité en faveur de l'élimination totale des armes nucléaires.
广岛和长崎被炸后,数以百万计的南非人奔走号,要求彻底消除核武器。
Ce dernier aurait sous ses ordres un certain Sweet Kenny et, comme troisième responsable, le capitaine Solo (indicatif « Red Bush 5 »), tous deux Sierra-Léonais.
他的第二把手是Sweet Kenny,第三把手是Captain Solo(号“红色布什五号”),这两人都是塞拉利昂人。
La seule mention d'aéronefs distincts figurait sur la page de couverture où étaient mentionnés les indicatifs d'appel des Nations Unies et les numéros d'immatriculation des aéronefs.
区分飞机的唯一方式是封面上标明的联合国号和登记号。
Le Groupe a constaté l'utilisation fréquente par certains exploitants de deux indicatifs d'appel ou plus, certains allant même jusqu'à changer de numéro d'immatriculation en cours de vol.
有些经营者经常使用两个或个
号,甚至改变同一航班的注册号。
Ceux-ci indiquent que l'appareil avait effectué 19 vols Gadir, 1 vol Sahir et 16 vols sous l'indicatif d'appel civil de la compagnie à la suite de son immatriculation au Soudan.
Trans Attico公司提供的信息记载,该公司的飞机飞了19个Gadir航班和一个Sahir航班,并在该飞机在苏丹注册后飞了16个使用该公司民航号的航班。
Le blocage de ce projet de loi préoccupe aussi bien le gouvernement, les individus pris isolément que les organisations non gouvernementales et les associations des femmes qui poursuivent toujours leurs actions de plaidoyer.
该法律草案的受阻不仅令政府和个人而且也使非政府组织和为此事奔走号的妇女协会感到担心。
Les représentants de Trans Attico ont déclaré que l'appareil avait servi à livrer du matériel aux Forces armées soudanaises, même après qu'on avait commencé à employer un indicatif d'appel civil pour ses vols.
Trans Attico公司代表指出,即使在飞机开始使用民航号之后,该飞机所飞航班仍在为苏丹武装部队运送物资。
Le Groupe d'experts a constaté que la plupart des notes consignées dans ces registres n'indiquaient pas le matricule de l'appareil, désignant ainsi le vol uniquement par l'indicatif d'appel de l'armée ou de la police.
小组注意到,航行日志中有条目不包括飞机编号,仅以军用或警用
号识别。
L'avion affrété était un avion de la compagnie Phoenix Aviation (mais qui utilisait des indicatifs d'appel de Ramaer), qui est l'un des principaux affréteurs effectuant des vols à destination de différents aéroports de Somalie.
该飞机虽然使用Ramaer公司的号,但是从凤凰航空公司包租的,该公司是经营飞往索马里各地机场航班的几家主要包机公司之一。
Les vols pour lesquels la compagnie a admis qu'elle avait utilisé l'indicatif Gadir à destination d'aéroports du Darfour ont servi à transporter au total 66 Landcruiser, 146 tonnes de couvertures et 74 tonnes de marchandises diverses.
该公司承认的航班是使用Gadir号飞往达尔富尔机场的,机上载有66台陆地巡洋舰车、146吨毛毯和74吨普通货物。
La nation kickapoo de l'État d'Oklahoma (États-Unis d'Amérique) se bat actuellement pour préserver son existence et le bon état de ses terres et des ressources en eau contre un projet d'autoroute entre le Canada et le Mexique.
美利坚合众国俄克拉何马州Kickapoo Nation因有关方面即将兴建从加拿大通往墨西哥的高速公路,现正挣扎求存,为维护其土地和水资源的质量奔走号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, Avient a réglé à IAS des redevances convenues à l'avance pour l'utilisation de l'indicatif.
然而,Avient已向国际运局支付了使用该
的费用。
Le personnel d'IAS prétend avoir demandé à Avient de cesser d'utiliser cet indicatif d'appel.
国际运局工作人员说,已要求Avient停止使用它们的
。
Son indicatif d'appel OACI est MHU.
该公司拥有一个国际民织
,
MHU。
Nous félicitons M. Otunnu, qui continue inlassablement de plaider en faveur des membres les plus vulnérables de la société.
我们赞扬奥图纳先生不知疲倦地为社会最薄弱成员继续奔走。
De petits systèmes sont utilisés dans le cas des dispositifs d'appel de détresse, du téléphone rural et autres équipements.
还有许多小型发电装置用于紧急、农村电话和其他设备。
Cette société utilisait sans autorisation le numéro d'immatriculation, la licence d'exploitation et l'indicatif d'appel de Sky Jet Aviation (U) Ltd.
该公司未经Sky Jet Aviation (U) 有限公司的授权而使用了注册、
运商证
和
。
L'appareil portait un numéro d'immatriculation ougandais (5X-EOT) et utilisait l'indicatif d'appel MHU de Sky Jet Aviation (U) Ltd, anciennement Air Memphis.
此架飞机用的乌干达注册
5X-EOT,并使用Sky Jet Aviation(U)有限公司(前身为Air Memphis)的
MHU。
Six de ces usagers pouvaient fixer eux-mêmes le numéro de rappel, et pour cinq autres (10 %) le numéro était fixé par l'Administrateur.
六个用户(12%)可设定自己的远程准入服务回, 五个用户(10%)的远程准入服务回
管理员设定的。
Il a également ajouté que la compagnie ne pouvait pas utiliser un indicatif d'appel Gadir en raison de son statut d'exploitant civil.
该代表还告诉小,Ababeel
公司由于其民
运营商的身份,不能使用Gadir
飞行。
Après les bombardements des villes de Hiroshima et Nagasaki, plusieurs millions de Sud-Africains ont milité en faveur de l'élimination totale des armes nucléaires.
广岛和长崎被炸后,数以百万计的南非人奔走,要求彻底消除核武器。
Ce dernier aurait sous ses ordres un certain Sweet Kenny et, comme troisième responsable, le capitaine Solo (indicatif « Red Bush 5 »), tous deux Sierra-Léonais.
他的第二把手Sweet Kenny,第三把手
Captain Solo(
“红色布什五
”),这两人都
塞拉利昂人。
La seule mention d'aéronefs distincts figurait sur la page de couverture où étaient mentionnés les indicatifs d'appel des Nations Unies et les numéros d'immatriculation des aéronefs.
区分飞机的唯一方式封面上标明的联合国
和登记
。
Le Groupe a constaté l'utilisation fréquente par certains exploitants de deux indicatifs d'appel ou plus, certains allant même jusqu'à changer de numéro d'immatriculation en cours de vol.
有些经营者经常使用两个或多个,甚至改变同一
班的注册
。
Ceux-ci indiquent que l'appareil avait effectué 19 vols Gadir, 1 vol Sahir et 16 vols sous l'indicatif d'appel civil de la compagnie à la suite de son immatriculation au Soudan.
Trans Attico公司提供的信息记载,该公司的飞机飞了19个Gadir班和一个Sahir
班,并在该飞机在苏丹注册后飞了16个使用该公司民
的
班。
Le blocage de ce projet de loi préoccupe aussi bien le gouvernement, les individus pris isolément que les organisations non gouvernementales et les associations des femmes qui poursuivent toujours leurs actions de plaidoyer.
该法律草案的受阻不仅令政府和个人而且也使非政府织和为此事奔走
的妇女协会感到担心。
Les représentants de Trans Attico ont déclaré que l'appareil avait servi à livrer du matériel aux Forces armées soudanaises, même après qu'on avait commencé à employer un indicatif d'appel civil pour ses vols.
Trans Attico公司代表指出,即使在飞机开始使用民之后,该飞机所飞
班仍在为苏丹武装部队运送物资。
Le Groupe d'experts a constaté que la plupart des notes consignées dans ces registres n'indiquaient pas le matricule de l'appareil, désignant ainsi le vol uniquement par l'indicatif d'appel de l'armée ou de la police.
小注意到,
行日志中有许多条目不包括飞机编
,仅以军用或警用
识别。
L'avion affrété était un avion de la compagnie Phoenix Aviation (mais qui utilisait des indicatifs d'appel de Ramaer), qui est l'un des principaux affréteurs effectuant des vols à destination de différents aéroports de Somalie.
该飞机虽然使用Ramaer公司的,但
从凤凰
公司包租的,该公司
经营飞往索马里各地机场
班的几家主要包机公司之一。
Les vols pour lesquels la compagnie a admis qu'elle avait utilisé l'indicatif Gadir à destination d'aéroports du Darfour ont servi à transporter au total 66 Landcruiser, 146 tonnes de couvertures et 74 tonnes de marchandises diverses.
该公司承认的班
使用Gadir
飞往达尔富尔机场的,机上载有66台陆地巡洋舰车、146吨毛毯和74吨普通货物。
La nation kickapoo de l'État d'Oklahoma (États-Unis d'Amérique) se bat actuellement pour préserver son existence et le bon état de ses terres et des ressources en eau contre un projet d'autoroute entre le Canada et le Mexique.
美利坚合众国俄克拉何马州Kickapoo Nation因有关方面即将兴建从加拿大通往墨西哥的高速公路,现正挣扎求存,为维护其土地和水资源的质量奔走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, Avient a réglé à IAS des redevances convenues à l'avance pour l'utilisation de l'indicatif.
然而,Avient向国际空运局支付了使用该呼号的费用。
Le personnel d'IAS prétend avoir demandé à Avient de cesser d'utiliser cet indicatif d'appel.
国际空运局工作人,
要求Avient停止使用它们的呼号。
Son indicatif d'appel OACI est MHU.
该公司拥有一个国际民航组织呼号,是MHU。
Nous félicitons M. Otunnu, qui continue inlassablement de plaider en faveur des membres les plus vulnérables de la société.
我们赞扬奥图纳先生不知疲倦地为社会最薄弱成继续奔走呼号。
De petits systèmes sont utilisés dans le cas des dispositifs d'appel de détresse, du téléphone rural et autres équipements.
还有许多小型发电装置用于紧急呼号、农村电话和其他设备。
Cette société utilisait sans autorisation le numéro d'immatriculation, la licence d'exploitation et l'indicatif d'appel de Sky Jet Aviation (U) Ltd.
该公司未经Sky Jet Aviation (U) 有限公司的授权而使用了注册号、空运商证和呼号。
L'appareil portait un numéro d'immatriculation ougandais (5X-EOT) et utilisait l'indicatif d'appel MHU de Sky Jet Aviation (U) Ltd, anciennement Air Memphis.
此架飞机用的是乌干达注册号5X-EOT,并使用Sky Jet Aviation(U)有限公司(前身为Air Memphis)的呼号MHU。
Six de ces usagers pouvaient fixer eux-mêmes le numéro de rappel, et pour cinq autres (10 %) le numéro était fixé par l'Administrateur.
六个用户(12%)可设定自己的远程准入服务回呼号, 五个用户(10%)的远程准入服务回呼号是管理设定的。
Il a également ajouté que la compagnie ne pouvait pas utiliser un indicatif d'appel Gadir en raison de son statut d'exploitant civil.
该代表还告诉小组,Ababeel航空公司由于其民航运营商的身份,不能使用Gadir呼号飞行。
Après les bombardements des villes de Hiroshima et Nagasaki, plusieurs millions de Sud-Africains ont milité en faveur de l'élimination totale des armes nucléaires.
广岛和炸后,数以百万计的南非人奔走呼号,要求彻底消除核武器。
Ce dernier aurait sous ses ordres un certain Sweet Kenny et, comme troisième responsable, le capitaine Solo (indicatif « Red Bush 5 »), tous deux Sierra-Léonais.
他的第二把手是Sweet Kenny,第三把手是Captain Solo(呼号“红色布什五号”),这两人都是塞拉利昂人。
La seule mention d'aéronefs distincts figurait sur la page de couverture où étaient mentionnés les indicatifs d'appel des Nations Unies et les numéros d'immatriculation des aéronefs.
区分飞机的唯一方式是封面上标明的联合国呼号和登记号。
Le Groupe a constaté l'utilisation fréquente par certains exploitants de deux indicatifs d'appel ou plus, certains allant même jusqu'à changer de numéro d'immatriculation en cours de vol.
有些经营者经常使用两个或多个呼号,甚至改变同一航班的注册号。
Ceux-ci indiquent que l'appareil avait effectué 19 vols Gadir, 1 vol Sahir et 16 vols sous l'indicatif d'appel civil de la compagnie à la suite de son immatriculation au Soudan.
Trans Attico公司提供的信息记载,该公司的飞机飞了19个Gadir航班和一个Sahir航班,并在该飞机在苏丹注册后飞了16个使用该公司民航呼号的航班。
Le blocage de ce projet de loi préoccupe aussi bien le gouvernement, les individus pris isolément que les organisations non gouvernementales et les associations des femmes qui poursuivent toujours leurs actions de plaidoyer.
该法律草案的受阻不仅令政府和个人而且也使非政府组织和为此事奔走呼号的妇女协会感到担心。
Les représentants de Trans Attico ont déclaré que l'appareil avait servi à livrer du matériel aux Forces armées soudanaises, même après qu'on avait commencé à employer un indicatif d'appel civil pour ses vols.
Trans Attico公司代表指出,即使在飞机开始使用民航呼号之后,该飞机所飞航班仍在为苏丹武装部队运送物资。
Le Groupe d'experts a constaté que la plupart des notes consignées dans ces registres n'indiquaient pas le matricule de l'appareil, désignant ainsi le vol uniquement par l'indicatif d'appel de l'armée ou de la police.
小组注意到,航行日志中有许多条目不包括飞机编号,仅以军用或警用呼号识别。
L'avion affrété était un avion de la compagnie Phoenix Aviation (mais qui utilisait des indicatifs d'appel de Ramaer), qui est l'un des principaux affréteurs effectuant des vols à destination de différents aéroports de Somalie.
该飞机虽然使用Ramaer公司的呼号,但是从凤凰航空公司包租的,该公司是经营飞往索马里各地机场航班的几家主要包机公司之一。
Les vols pour lesquels la compagnie a admis qu'elle avait utilisé l'indicatif Gadir à destination d'aéroports du Darfour ont servi à transporter au total 66 Landcruiser, 146 tonnes de couvertures et 74 tonnes de marchandises diverses.
该公司承认的航班是使用Gadir呼号飞往达尔富尔机场的,机上载有66台陆地巡洋舰车、146吨毛毯和74吨普通货物。
La nation kickapoo de l'État d'Oklahoma (États-Unis d'Amérique) se bat actuellement pour préserver son existence et le bon état de ses terres et des ressources en eau contre un projet d'autoroute entre le Canada et le Mexique.
美利坚合众国俄克拉何马州Kickapoo Nation因有关方面即将兴建从加拿大通往墨西哥的高速公路,现正挣扎求存,为维护其土地和水资源的质量奔走呼号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。