法语助手
  • 关闭

名古屋

添加到生词本

míng gǔ wū
Nagoya (州中部重要港市)

Un million d’habitants sont ainsi concernés à Nagoya, dans le centre du pays. Où des rues sont déjà inondées, sous plusieurs dizaines de centimètres d’eau.

100万住民来自中部,那儿的街道已经被淹没,水深几十厘米。

À cette fin, a été créé un comité directeur composé des maires des villes ci-après : Bonn (Allemagne), Curitiba (Brésil), Montréal (Canada), Nagoya (Japon) et Johannesburg (Afrique du Sud).

为此,成立了由以下城市市长组成的指导委员会:德国波恩、巴西库里蒂巴、加拿大蒙特利尔、和南非约翰斯堡。

Le typhon Roke fait route vers l’ archipel nippon. Fortes pluies et vents violents ont conduit les autorités à conseiller à plus d’un million d’habitants de Nagoya d’ évacuer leurs habitations.

台风洛克群岛。暴雨和强风促使政府建议100多万民众撤离他们的住所。

Le Centre des Nations Unies pour le développement régional à Nagoya (Japon) a pour mandat de favoriser le renforcement des capacités des pays en développement en ce qui concerne la planification et la mise en oeuvre du développement régional.

联合国区域发展中心(区域发展中心)的一项任务是支持发展中国家地区发展规划和执行方面的能力建设。

Un audit du Centre des Nations Unies pour le développement régional de Nagoya (Japon) a révélé que d'une manière générale le Centre était administré de manière satisfaisante et que ses programmes de recherche et cours de formation étaient eux aussi bien gérés.

的联合国区域发展中心的审计表明,中心的行政管理总体上是令人满意的,其研究项目和训练课程也管理得很充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名古屋 的法语例句

用户正在搜索


angiostomie, angiostrophie, angioténique, angiotensinamide, angiotensine, angiothérapie, angiotibrome, angiotomie, angiotomographie, angiotonase,

相似单词


名额有限, 名分, 名符其实的, 名副其实, 名工巧匠, 名古屋, 名冠一时, 名贵, 名贵的, 名贵药材,
míng gǔ wū
Nagoya (日本本州中部重要港市)

Un million d’habitants sont ainsi concernés à Nagoya, dans le centre du pays. Où des rues sont déjà inondées, sous plusieurs dizaines de centimètres d’eau.

100万住民来自日本中部名古屋,那儿已经被淹没,水深几十厘米。

À cette fin, a été créé un comité directeur composé des maires des villes ci-après : Bonn (Allemagne), Curitiba (Brésil), Montréal (Canada), Nagoya (Japon) et Johannesburg (Afrique du Sud).

为此,成立了由以下城市市长组成指导委员会:德国波恩、巴西库里蒂巴、加拿大蒙特利尔、日本名古屋和南非约翰斯堡。

Le typhon Roke fait route vers l’ archipel nippon. Fortes pluies et vents violents ont conduit les autorités à conseiller à plus d’un million d’habitants de Nagoya d’ évacuer leurs habitations.

台风洛克逼近日本群岛。暴雨和强风促使政府建议名古屋100多万民众撤离他们住所。

Le Centre des Nations Unies pour le développement régional à Nagoya (Japon) a pour mandat de favoriser le renforcement des capacités des pays en développement en ce qui concerne la planification et la mise en oeuvre du développement régional.

日本名古屋联合国区域发展中心(区域发展中心)务是支持发展中国家地区发展规划和执行方面能力建设。

Un audit du Centre des Nations Unies pour le développement régional de Nagoya (Japon) a révélé que d'une manière générale le Centre était administré de manière satisfaisante et que ses programmes de recherche et cours de formation étaient eux aussi bien gérés.

对日本名古屋联合国区域发展中心审计表明,中心行政管理总体上是令人满意,其研究目和训练课程也管理得很充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名古屋 的法语例句

用户正在搜索


angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit, angle obtus, Anglebert, angledozer, angler, anglésine,

相似单词


名额有限, 名分, 名符其实的, 名副其实, 名工巧匠, 名古屋, 名冠一时, 名贵, 名贵的, 名贵药材,
míng gǔ wū
Nagoya (日本本州中部重要港市)

Un million d’habitants sont ainsi concernés à Nagoya, dans le centre du pays. Où des rues sont déjà inondées, sous plusieurs dizaines de centimètres d’eau.

100住民来自日本中部名古屋,那儿的街道已经被淹没,水深几十厘米。

À cette fin, a été créé un comité directeur composé des maires des villes ci-après : Bonn (Allemagne), Curitiba (Brésil), Montréal (Canada), Nagoya (Japon) et Johannesburg (Afrique du Sud).

为此,成立了由以下城市市长组成的指导委员会:德国波恩、巴西里蒂巴、加拿大蒙特利尔、日本名古屋南非约翰斯堡。

Le typhon Roke fait route vers l’ archipel nippon. Fortes pluies et vents violents ont conduit les autorités à conseiller à plus d’un million d’habitants de Nagoya d’ évacuer leurs habitations.

台风洛克逼近日本群岛。暴雨强风促使政府建议名古屋100多民众撤离他们的住所。

Le Centre des Nations Unies pour le développement régional à Nagoya (Japon) a pour mandat de favoriser le renforcement des capacités des pays en développement en ce qui concerne la planification et la mise en oeuvre du développement régional.

日本名古屋联合国区域发展中心(区域发展中心)的一项任务是支持发展中国家地区发展执行方面的能力建设。

Un audit du Centre des Nations Unies pour le développement régional de Nagoya (Japon) a révélé que d'une manière générale le Centre était administré de manière satisfaisante et que ses programmes de recherche et cours de formation étaient eux aussi bien gérés.

对日本名古屋的联合国区域发展中心的审计表明,中心的行政管理总体上是令人满意的,其研究项目训练课程也管理得很充分。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名古屋 的法语例句

用户正在搜索


anglicisme, angliciste, Anglo-Américain, anglo-arabe, anglomane, anglomaniaque, anglomanie, anglomètre, Anglo-Normand, anglophile,

相似单词


名额有限, 名分, 名符其实的, 名副其实, 名工巧匠, 名古屋, 名冠一时, 名贵, 名贵的, 名贵药材,
míng gǔ wū
Nagoya (日本本州中部重要港市)

Un million d’habitants sont ainsi concernés à Nagoya, dans le centre du pays. Où des rues sont déjà inondées, sous plusieurs dizaines de centimètres d’eau.

100万住民来自日本中部,那儿的街道已经被淹没,水深几十厘米。

À cette fin, a été créé un comité directeur composé des maires des villes ci-après : Bonn (Allemagne), Curitiba (Brésil), Montréal (Canada), Nagoya (Japon) et Johannesburg (Afrique du Sud).

为此,成立了由以下城市市长组成的指导委员会:德国波恩、巴西库里蒂巴、加拿大蒙特利尔、日本和南非约翰斯堡。

Le typhon Roke fait route vers l’ archipel nippon. Fortes pluies et vents violents ont conduit les autorités à conseiller à plus d’un million d’habitants de Nagoya d’ évacuer leurs habitations.

台风洛日本群岛。暴雨和强风促使政府建议100多万民众撤离他们的住所。

Le Centre des Nations Unies pour le développement régional à Nagoya (Japon) a pour mandat de favoriser le renforcement des capacités des pays en développement en ce qui concerne la planification et la mise en oeuvre du développement régional.

日本联合国区域发展中心(区域发展中心)的一项任务是支持发展中国家地区发展规划和执行方面的能力建设。

Un audit du Centre des Nations Unies pour le développement régional de Nagoya (Japon) a révélé que d'une manière générale le Centre était administré de manière satisfaisante et que ses programmes de recherche et cours de formation étaient eux aussi bien gérés.

对日本的联合国区域发展中心的审计表明,中心的行政管理总体上是令人满意的,其研究项目和训练课程也管理得很充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名古屋 的法语例句

用户正在搜索


Angolais, angolamycine, angolite, angon, Angong, angophrasie, angor, angor (cardiologie), angor Prinzmetal, angora,

相似单词


名额有限, 名分, 名符其实的, 名副其实, 名工巧匠, 名古屋, 名冠一时, 名贵, 名贵的, 名贵药材,
míng gǔ wū
Nagoya (日本本州中部重)

Un million d’habitants sont ainsi concernés à Nagoya, dans le centre du pays. Où des rues sont déjà inondées, sous plusieurs dizaines de centimètres d’eau.

100万住民来自日本中部名古屋,那儿街道已经被淹没,水深几十厘米。

À cette fin, a été créé un comité directeur composé des maires des villes ci-après : Bonn (Allemagne), Curitiba (Brésil), Montréal (Canada), Nagoya (Japon) et Johannesburg (Afrique du Sud).

为此,成立了由以下城长组成指导委员会:德国波恩、巴西库里蒂巴、加拿大蒙特利尔、日本名古屋和南非约翰斯堡。

Le typhon Roke fait route vers l’ archipel nippon. Fortes pluies et vents violents ont conduit les autorités à conseiller à plus d’un million d’habitants de Nagoya d’ évacuer leurs habitations.

台风洛克逼近日本群岛。暴雨和强风促使政府建议名古屋100多万民众撤离他们住所。

Le Centre des Nations Unies pour le développement régional à Nagoya (Japon) a pour mandat de favoriser le renforcement des capacités des pays en développement en ce qui concerne la planification et la mise en oeuvre du développement régional.

日本名古屋联合国区域发展中心(区域发展中心)一项任务是支持发展中国家地区发展规划和执行方力建设。

Un audit du Centre des Nations Unies pour le développement régional de Nagoya (Japon) a révélé que d'une manière générale le Centre était administré de manière satisfaisante et que ses programmes de recherche et cours de formation étaient eux aussi bien gérés.

对日本名古屋联合国区域发展中心审计表明,中心行政管理总体上是令人满意,其研究项目和训练课程也管理得很充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名古屋 的法语例句

用户正在搜索


anguillère, anguillidés, Anguillula, anguillule, anguillulose, angulaire, angularité, angulation, anguleuse, anguleux,

相似单词


名额有限, 名分, 名符其实的, 名副其实, 名工巧匠, 名古屋, 名冠一时, 名贵, 名贵的, 名贵药材,

用户正在搜索


ankaratrite, ankérite, ankoleite, ankusine, ankylentérie, ankyloblépharon, ankylochéilie, ankylochilie, ankylocolpe, ankyloproctie,

相似单词


名额有限, 名分, 名符其实的, 名副其实, 名工巧匠, 名古屋, 名冠一时, 名贵, 名贵的, 名贵药材,

用户正在搜索


annal, annale, annales, annaliste, annalité, Annamite, annate, anneau, annecy, année,

相似单词


名额有限, 名分, 名符其实的, 名副其实, 名工巧匠, 名古屋, 名冠一时, 名贵, 名贵的, 名贵药材,
míng gǔ wū
Nagoya (州中部重要港市)

Un million d’habitants sont ainsi concernés à Nagoya, dans le centre du pays. Où des rues sont déjà inondées, sous plusieurs dizaines de centimètres d’eau.

100万住民来自中部,那儿的街道已经被淹没,水深几十厘米。

À cette fin, a été créé un comité directeur composé des maires des villes ci-après : Bonn (Allemagne), Curitiba (Brésil), Montréal (Canada), Nagoya (Japon) et Johannesburg (Afrique du Sud).

为此,成立了由以下城市市长组成的指导委员会:德国波恩、巴西库里蒂巴、加拿大蒙特利尔、和南非约翰斯堡。

Le typhon Roke fait route vers l’ archipel nippon. Fortes pluies et vents violents ont conduit les autorités à conseiller à plus d’un million d’habitants de Nagoya d’ évacuer leurs habitations.

台风洛克群岛。暴雨和强风促使政府建议100多万民众撤离他们的住所。

Le Centre des Nations Unies pour le développement régional à Nagoya (Japon) a pour mandat de favoriser le renforcement des capacités des pays en développement en ce qui concerne la planification et la mise en oeuvre du développement régional.

联合国区域发展中心(区域发展中心)的一项任务是支持发展中国家地区发展规划和执行方面的能力建设。

Un audit du Centre des Nations Unies pour le développement régional de Nagoya (Japon) a révélé que d'une manière générale le Centre était administré de manière satisfaisante et que ses programmes de recherche et cours de formation étaient eux aussi bien gérés.

的联合国区域发展中心的审计表明,中心的行政管理总体上是令人满意的,其研究项目和训练课程也管理得很充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名古屋 的法语例句

用户正在搜索


anneler, annelet, annélide, annélides, Annélidien, annérödite, annérœdite, annexe, annexectomie, annexer,

相似单词


名额有限, 名分, 名符其实的, 名副其实, 名工巧匠, 名古屋, 名冠一时, 名贵, 名贵的, 名贵药材,
míng gǔ wū
Nagoya (日本本州部重要港市)

Un million d’habitants sont ainsi concernés à Nagoya, dans le centre du pays. Où des rues sont déjà inondées, sous plusieurs dizaines de centimètres d’eau.

100万住民来自日本名古屋,那儿的街道已经,水深几十厘米。

À cette fin, a été créé un comité directeur composé des maires des villes ci-après : Bonn (Allemagne), Curitiba (Brésil), Montréal (Canada), Nagoya (Japon) et Johannesburg (Afrique du Sud).

为此,成立了由以下城市市长组成的指导委员会:德国波恩、巴西库里蒂巴、加拿大蒙特利尔、日本名古屋和南非约翰斯堡。

Le typhon Roke fait route vers l’ archipel nippon. Fortes pluies et vents violents ont conduit les autorités à conseiller à plus d’un million d’habitants de Nagoya d’ évacuer leurs habitations.

台风洛克逼近日本群岛。暴雨和强风促使政府建议名古屋100多万民众撤离他们的住所。

Le Centre des Nations Unies pour le développement régional à Nagoya (Japon) a pour mandat de favoriser le renforcement des capacités des pays en développement en ce qui concerne la planification et la mise en oeuvre du développement régional.

日本名古屋联合国区域心(区域心)的一项任务是支持国家地区规划和执行方面的能力建设。

Un audit du Centre des Nations Unies pour le développement régional de Nagoya (Japon) a révélé que d'une manière générale le Centre était administré de manière satisfaisante et que ses programmes de recherche et cours de formation étaient eux aussi bien gérés.

对日本名古屋的联合国区域心的审计表明,心的行政管理总体上是令人满意的,其研究项目和训练课程也管理得很充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名古屋 的法语例句

用户正在搜索


anniversaire, annivite, annonce, annoncer, annoncer du soleil, annonceur, annonceuse, annonciateur, Annonciation, annonciatrice,

相似单词


名额有限, 名分, 名符其实的, 名副其实, 名工巧匠, 名古屋, 名冠一时, 名贵, 名贵的, 名贵药材,
míng gǔ wū
Nagoya (本本州中部重要港市)

Un million d’habitants sont ainsi concernés à Nagoya, dans le centre du pays. Où des rues sont déjà inondées, sous plusieurs dizaines de centimètres d’eau.

100万住民本中部名古屋,那儿的街道已经被淹没,水深几十厘米。

À cette fin, a été créé un comité directeur composé des maires des villes ci-après : Bonn (Allemagne), Curitiba (Brésil), Montréal (Canada), Nagoya (Japon) et Johannesburg (Afrique du Sud).

为此,成立了由以下城市市长组成的指导委员会:德国波恩、巴西库里蒂巴、加拿大蒙特利尔、名古屋和南非约翰斯堡。

Le typhon Roke fait route vers l’ archipel nippon. Fortes pluies et vents violents ont conduit les autorités à conseiller à plus d’un million d’habitants de Nagoya d’ évacuer leurs habitations.

台风洛克逼近本群岛。暴雨和强风促使政府建议名古屋100多万民众撤离他们的住所。

Le Centre des Nations Unies pour le développement régional à Nagoya (Japon) a pour mandat de favoriser le renforcement des capacités des pays en développement en ce qui concerne la planification et la mise en oeuvre du développement régional.

名古屋联合国域发展中心(域发展中心)的一项任务是支持发展中国发展规划和执行方面的能力建设。

Un audit du Centre des Nations Unies pour le développement régional de Nagoya (Japon) a révélé que d'une manière générale le Centre était administré de manière satisfaisante et que ses programmes de recherche et cours de formation étaient eux aussi bien gérés.

名古屋的联合国域发展中心的审计表明,中心的行政管理总体上是令人满意的,其研究项目和训练课程也管理得很充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名古屋 的法语例句

用户正在搜索


annualité, annuel, annuelle, annuellement, annuitaire, annuité, annulabilité, annulable, annulaire, annulateur,

相似单词


名额有限, 名分, 名符其实的, 名副其实, 名工巧匠, 名古屋, 名冠一时, 名贵, 名贵的, 名贵药材,
míng gǔ wū
Nagoya (日本本州中部重要港市)

Un million d’habitants sont ainsi concernés à Nagoya, dans le centre du pays. Où des rues sont déjà inondées, sous plusieurs dizaines de centimètres d’eau.

100万住民来自日本中部名古屋,那儿的街道已经被淹没,水深几十厘米。

À cette fin, a été créé un comité directeur composé des maires des villes ci-après : Bonn (Allemagne), Curitiba (Brésil), Montréal (Canada), Nagoya (Japon) et Johannesburg (Afrique du Sud).

为此,成立了由以下城市市长组成的指导委员会:德国波恩、巴西库里蒂巴、加拿大蒙特利尔、日本名古屋约翰斯堡。

Le typhon Roke fait route vers l’ archipel nippon. Fortes pluies et vents violents ont conduit les autorités à conseiller à plus d’un million d’habitants de Nagoya d’ évacuer leurs habitations.

克逼近日本群岛。暴雨促使政府建议名古屋100多万民众撤离他们的住所。

Le Centre des Nations Unies pour le développement régional à Nagoya (Japon) a pour mandat de favoriser le renforcement des capacités des pays en développement en ce qui concerne la planification et la mise en oeuvre du développement régional.

日本名古屋联合国区域发展中心(区域发展中心)的一项任务是支持发展中国家地区发展规划执行方面的能力建设。

Un audit du Centre des Nations Unies pour le développement régional de Nagoya (Japon) a révélé que d'une manière générale le Centre était administré de manière satisfaisante et que ses programmes de recherche et cours de formation étaient eux aussi bien gérés.

对日本名古屋的联合国区域发展中心的审计表明,中心的行政管理总体上是令人满意的,其研究项目训练课程也管理得很充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名古屋 的法语例句

用户正在搜索


anoblir, anoblissement, Anoch, anode, anodin, anodinage, anodique, anodisation, anodiser, anodoluminescence,

相似单词


名额有限, 名分, 名符其实的, 名副其实, 名工巧匠, 名古屋, 名冠一时, 名贵, 名贵的, 名贵药材,
míng gǔ wū
Nagoya (州中部重要港市)

Un million d’habitants sont ainsi concernés à Nagoya, dans le centre du pays. Où des rues sont déjà inondées, sous plusieurs dizaines de centimètres d’eau.

100万住民来自中部,那儿的街道已经被淹没,水深几十厘米。

À cette fin, a été créé un comité directeur composé des maires des villes ci-après : Bonn (Allemagne), Curitiba (Brésil), Montréal (Canada), Nagoya (Japon) et Johannesburg (Afrique du Sud).

为此,成立了由以下城市市长组成的指导委员会:德国波恩、巴西库里蒂巴、加拿大蒙特利尔、和南非约翰斯堡。

Le typhon Roke fait route vers l’ archipel nippon. Fortes pluies et vents violents ont conduit les autorités à conseiller à plus d’un million d’habitants de Nagoya d’ évacuer leurs habitations.

台风洛克逼近群岛。暴雨和强风促使政府建议100多万民众撤离他们的住所。

Le Centre des Nations Unies pour le développement régional à Nagoya (Japon) a pour mandat de favoriser le renforcement des capacités des pays en développement en ce qui concerne la planification et la mise en oeuvre du développement régional.

联合国区域发展中心(区域发展中心)的一项任务是支持发展中国家地区发展规划和执行方面的能力建设。

Un audit du Centre des Nations Unies pour le développement régional de Nagoya (Japon) a révélé que d'une manière générale le Centre était administré de manière satisfaisante et que ses programmes de recherche et cours de formation étaient eux aussi bien gérés.

的联合国区域发展中心的审计表明,中心的行政管理总体上是令人满意的,其研究项目和训练课程也管理得很充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名古屋 的法语例句

用户正在搜索


anomalie, anomalie primaire, Anomalodesmates, anomalon, anomalopie, anomaloscope, anomère, anomérisation, anomie, anomite,

相似单词


名额有限, 名分, 名符其实的, 名副其实, 名工巧匠, 名古屋, 名冠一时, 名贵, 名贵的, 名贵药材,