Elle seule resta à attendre ses compagnons.
只有她还在等待她的同们。
Elle seule resta à attendre ses compagnons.
只有她还在等待她的同们。
Les jeunes sont des éducateurs peu coûteux.
青年人是同与同
间高成本效益教育者。
Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.
到达目的地之后之后,同接二连三的无故消失。
Je ne pense pas, merci ! répondit mon compagnon.
我想没有了,谢谢!我的同回答道.
Mr.Fogg et ses compagnons attendirent la nuit.
福克先生和他的同眼巴巴地等待着黑夜来
。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
,他在军队里可
会被他的同
戏弄的。
Les camarades qui m'ont revu ont été bien contents de me revoir vivant.
同们重新见到了我,
看见我活着回来而高兴。
Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.
于是福克先生和他的同就躺在一棵大树脚下,等待时机。
Je voudrais également remercier mes collègues de la plate-forme des six Présidents.
我也愿感谢我的六主席同。
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
福克先生和他的同们发现这个城里的人口并不多,街上几乎是没有行人。
Un sentiment de camaraderie se développe également dans les relations internationales.
国际关系中的同感也在不断加深。
Tu respectes les ennemis vaincus, tu n'abandonnes jamais ni tes morts, ni tes blessés, ni tes armes.
尊重战败的敌人。不论是死去的同、受伤的同
、以及所有的装备,你决不弃之不顾。
Par conséquent, la pression exercée par les pairs au sein des régions est extrêmement importante.
因此区域内的同压力是极其重要的。
Le tableau 4 indique le pourcentage des femmes par rapport aux hommes.
表4显示了妇女与其男性同的百分比。
Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.
他们之间不存在法律义务;他们只是同。
Chantez, compagnons, quand la nuit la liberté vous écoute, nous écoute.
唱吧, 同们, 在黑夜里, 自由在听着你们, 听着我们.
Nous, les jeunes, devons faire en sorte que les autres jeunes réfléchissent à cette question.
我们青年人必须确保我们的同会想到这一点。
Une évaluation effectuée en Zambie couvre quatre types différents de projets d'éducation par les pairs.
津巴布韦的一项评价涉及四种不同的同教育项目。
L'UNICEF a lancé une initiative visant à harmoniser les activités d'éducation par les pairs.
儿童基金会开展了旨在统一同教育活动开展方式的活动。
Professeurs et élèves pensaient qu'il serait plus efficace de former des pairs comme éducateurs.
教师和学生们认,培训同
作
教育人员会收效更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle seule resta à attendre ses compagnons.
只有她还在等待她同
们。
Les jeunes sont des éducateurs peu coûteux.
青年人是同与同
间高成本效益教育者。
Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.
到达目地之后之后,同
接二连三
无故消失。
Je ne pense pas, merci ! répondit mon compagnon.
我想没有了,谢谢!我同
回答道.
Mr.Fogg et ses compagnons attendirent la nuit.
生
同
眼巴巴地等待着黑夜来临。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,在军队里可能会被
同
戏弄
。
Les camarades qui m'ont revu ont été bien contents de me revoir vivant.
同们重新见到了我,都为能看见我活着回来而高兴。
Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.
于是生
同
就躺在一棵大树脚下,等待时机。
Je voudrais également remercier mes collègues de la plate-forme des six Présidents.
我也愿感谢我六主席同
。
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
生
同
们发现这个城里
人口并不多,街上几乎是没有行人。
Un sentiment de camaraderie se développe également dans les relations internationales.
国际关系中同
感也在不断加深。
Tu respectes les ennemis vaincus, tu n'abandonnes jamais ni tes morts, ni tes blessés, ni tes armes.
尊重战败敌人。不论是死去
同
、受伤
同
、以及所有
装备,你决不弃之不顾。
Par conséquent, la pression exercée par les pairs au sein des régions est extrêmement importante.
因此区域内同
压力是极其重要
。
Le tableau 4 indique le pourcentage des femmes par rapport aux hommes.
表4显示了妇女与其男性同百分比。
Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.
们之间不存在法律义务;
们只是同
。
Chantez, compagnons, quand la nuit la liberté vous écoute, nous écoute.
唱吧, 同们, 在黑夜里, 自由在听着你们, 听着我们.
Nous, les jeunes, devons faire en sorte que les autres jeunes réfléchissent à cette question.
我们青年人必须确保我们同
会想到这一点。
Une évaluation effectuée en Zambie couvre quatre types différents de projets d'éducation par les pairs.
津巴布韦一项评价涉及四种不同
同
教育项目。
L'UNICEF a lancé une initiative visant à harmoniser les activités d'éducation par les pairs.
儿童基金会开展了旨在统一同教育活动开展方式
活动。
Professeurs et élèves pensaient qu'il serait plus efficace de former des pairs comme éducateurs.
教师学生们认为,培训同
作为教育人员会收效更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle seule resta à attendre ses compagnons.
只有她还在等待她的同们。
Les jeunes sont des éducateurs peu coûteux.
青年人是同与同
间高成本效益教育者。
Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.
到达目的地之后之后,同接二连三的无故消失。
Je ne pense pas, merci ! répondit mon compagnon.
想没有了,
!
的同
回答道.
Mr.Fogg et ses compagnons attendirent la nuit.
福克先生和他的同眼巴巴地等待着黑夜来临。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,他在军队里可能会被他的同戏弄的。
Les camarades qui m'ont revu ont été bien contents de me revoir vivant.
同们重新见到了
,都为能看见
活着回来而高兴。
Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.
于是福克先生和他的同就躺在一
脚下,等待时机。
Je voudrais également remercier mes collègues de la plate-forme des six Présidents.
也愿感
的六主席同
。
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
福克先生和他的同们发现这个城里的人口并不多,街上几乎是没有行人。
Un sentiment de camaraderie se développe également dans les relations internationales.
国际关系中的同感也在不断加深。
Tu respectes les ennemis vaincus, tu n'abandonnes jamais ni tes morts, ni tes blessés, ni tes armes.
尊重战败的敌人。不论是死去的同、受伤的同
、以及所有的装备,你决不弃之不顾。
Par conséquent, la pression exercée par les pairs au sein des régions est extrêmement importante.
因此区域内的同压力是极其重要的。
Le tableau 4 indique le pourcentage des femmes par rapport aux hommes.
表4显示了妇女与其男性同的百分比。
Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.
他们之间不存在法律义务;他们只是同。
Chantez, compagnons, quand la nuit la liberté vous écoute, nous écoute.
唱吧, 同们, 在黑夜里, 自由在听着你们, 听着
们.
Nous, les jeunes, devons faire en sorte que les autres jeunes réfléchissent à cette question.
们青年人必须确保
们的同
会想到这一点。
Une évaluation effectuée en Zambie couvre quatre types différents de projets d'éducation par les pairs.
津巴布韦的一项评价涉及四种不同的同教育项目。
L'UNICEF a lancé une initiative visant à harmoniser les activités d'éducation par les pairs.
儿童基金会开展了旨在统一同教育活动开展方式的活动。
Professeurs et élèves pensaient qu'il serait plus efficace de former des pairs comme éducateurs.
教师和学生们认为,培训同作为教育人员会收效更
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Elle seule resta à attendre ses compagnons.
只有她还在等待她的们。
Les jeunes sont des éducateurs peu coûteux.
青年是
间高成本效益教育者。
Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.
到达目的地之后之后,接二连三的无故消失。
Je ne pense pas, merci ! répondit mon compagnon.
我想没有了,谢谢!我的回答道.
Mr.Fogg et ses compagnons attendirent la nuit.
福克先生和他的眼巴巴地等待着黑夜来临。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,他在军队里可能会被他的戏弄的。
Les camarades qui m'ont revu ont été bien contents de me revoir vivant.
们重新见到了我,都为能看见我活着回来而高兴。
Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.
于是福克先生和他的就躺在一棵大树脚下,等待时机。
Je voudrais également remercier mes collègues de la plate-forme des six Présidents.
我也愿感谢我的六主席。
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
福克先生和他的们发现这个城里的
不多,街上几乎是没有行
。
Un sentiment de camaraderie se développe également dans les relations internationales.
国际关系中的感也在不断加深。
Tu respectes les ennemis vaincus, tu n'abandonnes jamais ni tes morts, ni tes blessés, ni tes armes.
尊重战败的敌。不论是死去的
、受伤的
、以及所有的装备,你决不弃之不顾。
Par conséquent, la pression exercée par les pairs au sein des régions est extrêmement importante.
因此区域内的压力是极其重要的。
Le tableau 4 indique le pourcentage des femmes par rapport aux hommes.
表4显示了妇女其男性
的百分比。
Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.
他们之间不存在法律义务;他们只是。
Chantez, compagnons, quand la nuit la liberté vous écoute, nous écoute.
唱吧, 们, 在黑夜里, 自由在听着你们, 听着我们.
Nous, les jeunes, devons faire en sorte que les autres jeunes réfléchissent à cette question.
我们青年必须确保我们的
会想到这一点。
Une évaluation effectuée en Zambie couvre quatre types différents de projets d'éducation par les pairs.
津巴布韦的一项评价涉及四种不的
教育项目。
L'UNICEF a lancé une initiative visant à harmoniser les activités d'éducation par les pairs.
儿童基金会开展了旨在统一教育活动开展方式的活动。
Professeurs et élèves pensaient qu'il serait plus efficace de former des pairs comme éducateurs.
教师和学生们认为,培训作为教育
员会收效更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle seule resta à attendre ses compagnons.
只有她还在等待她同
们。
Les jeunes sont des éducateurs peu coûteux.
青年人是同与同
间高成本效益教育者。
Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.
到达目地之后之后,同
接二连
故消失。
Je ne pense pas, merci ! répondit mon compagnon.
我想没有了,!我
同
回答道.
Mr.Fogg et ses compagnons attendirent la nuit.
福克先生和他同
眼巴巴地等待着黑夜来临。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,他在军队里可能会被他同
戏弄
。
Les camarades qui m'ont revu ont été bien contents de me revoir vivant.
同们重新见到了我,都为能看见我活着回来而高兴。
Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.
于是福克先生和他同
就躺在一棵大树脚下,等待时机。
Je voudrais également remercier mes collègues de la plate-forme des six Présidents.
我也我
六主席同
。
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
福克先生和他同
们发现这个城里
人口并不多,街上几乎是没有行人。
Un sentiment de camaraderie se développe également dans les relations internationales.
国际关系中同
也在不断加深。
Tu respectes les ennemis vaincus, tu n'abandonnes jamais ni tes morts, ni tes blessés, ni tes armes.
尊重战败敌人。不论是死去
同
、受伤
同
、以及所有
装备,你决不弃之不顾。
Par conséquent, la pression exercée par les pairs au sein des régions est extrêmement importante.
因此区域内同
压力是极其重要
。
Le tableau 4 indique le pourcentage des femmes par rapport aux hommes.
表4显示了妇女与其男性同百分比。
Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.
他们之间不存在法律义务;他们只是同。
Chantez, compagnons, quand la nuit la liberté vous écoute, nous écoute.
唱吧, 同们, 在黑夜里, 自由在听着你们, 听着我们.
Nous, les jeunes, devons faire en sorte que les autres jeunes réfléchissent à cette question.
我们青年人必须确保我们同
会想到这一点。
Une évaluation effectuée en Zambie couvre quatre types différents de projets d'éducation par les pairs.
津巴布韦一项评价涉及四种不同
同
教育项目。
L'UNICEF a lancé une initiative visant à harmoniser les activités d'éducation par les pairs.
儿童基金会开展了旨在统一同教育活动开展方式
活动。
Professeurs et élèves pensaient qu'il serait plus efficace de former des pairs comme éducateurs.
教师和学生们认为,培训同作为教育人员会收效更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle seule resta à attendre ses compagnons.
只有她还在等待她的。
Les jeunes sont des éducateurs peu coûteux.
青年人与
间高成本效益教育者。
Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.
到达目的地之后之后,接二连三的无故消失。
Je ne pense pas, merci ! répondit mon compagnon.
我想有了,谢谢!我的
回答道.
Mr.Fogg et ses compagnons attendirent la nuit.
福克先生和他的眼巴巴地等待着黑夜来临。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,他在军队里可能会被他的戏弄的。
Les camarades qui m'ont revu ont été bien contents de me revoir vivant.
重新见到了我,都为能看见我活着回来而高兴。
Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.
于福克先生和他的
就躺在一棵大树脚下,等待时机。
Je voudrais également remercier mes collègues de la plate-forme des six Présidents.
我也愿感谢我的六主席。
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
福克先生和他的发现这个城里的人口并不多,街上几
有行人。
Un sentiment de camaraderie se développe également dans les relations internationales.
国际关系中的感也在不断加深。
Tu respectes les ennemis vaincus, tu n'abandonnes jamais ni tes morts, ni tes blessés, ni tes armes.
尊重战败的敌人。不论死去的
、受伤的
、以及所有的装备,你决不弃之不顾。
Par conséquent, la pression exercée par les pairs au sein des régions est extrêmement importante.
因此区域内的压力
极其重要的。
Le tableau 4 indique le pourcentage des femmes par rapport aux hommes.
表4显示了妇女与其男性的百分比。
Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.
他之间不存在法律义务;他
只
。
Chantez, compagnons, quand la nuit la liberté vous écoute, nous écoute.
唱吧, , 在黑夜里, 自由在听着你
, 听着我
.
Nous, les jeunes, devons faire en sorte que les autres jeunes réfléchissent à cette question.
我青年人必须确保我
的
会想到这一点。
Une évaluation effectuée en Zambie couvre quatre types différents de projets d'éducation par les pairs.
津巴布韦的一项评价涉及四种不的
教育项目。
L'UNICEF a lancé une initiative visant à harmoniser les activités d'éducation par les pairs.
儿童基金会开展了旨在统一教育活动开展方式的活动。
Professeurs et élèves pensaient qu'il serait plus efficace de former des pairs comme éducateurs.
教师和学生认为,培训
作为教育人员会收效更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Elle seule resta à attendre ses compagnons.
只有她还在等待她们。
Les jeunes sont des éducateurs peu coûteux.
青年是
间高成本效益教育者。
Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.
到达目地之后之后,
接二连三
无故消失。
Je ne pense pas, merci ! répondit mon compagnon.
我想没有了,谢谢!我回答道.
Mr.Fogg et ses compagnons attendirent la nuit.
福克先生和他眼巴巴地等待着黑夜来临。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,他在军队里可能会被他戏弄
。
Les camarades qui m'ont revu ont été bien contents de me revoir vivant.
们重新见到了我,都为能看见我活着回来而高兴。
Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.
于是福克先生和他就躺在一棵大树脚下,等待时机。
Je voudrais également remercier mes collègues de la plate-forme des six Présidents.
我也愿感谢我六主席
。
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
福克先生和他们发现这个城里
并不多,街上几乎是没有行
。
Un sentiment de camaraderie se développe également dans les relations internationales.
国际关系中感也在不断加深。
Tu respectes les ennemis vaincus, tu n'abandonnes jamais ni tes morts, ni tes blessés, ni tes armes.
尊重战败敌
。不论是死去
、受伤
、以及所有
装备,你决不弃之不顾。
Par conséquent, la pression exercée par les pairs au sein des régions est extrêmement importante.
因此区域内压力是极其重要
。
Le tableau 4 indique le pourcentage des femmes par rapport aux hommes.
表4显示了妇女其男性
百分比。
Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.
他们之间不存在法律义务;他们只是。
Chantez, compagnons, quand la nuit la liberté vous écoute, nous écoute.
唱吧, 们, 在黑夜里, 自由在听着你们, 听着我们.
Nous, les jeunes, devons faire en sorte que les autres jeunes réfléchissent à cette question.
我们青年必须确保我们
会想到这一点。
Une évaluation effectuée en Zambie couvre quatre types différents de projets d'éducation par les pairs.
津巴布韦一项评价涉及四种不
教育项目。
L'UNICEF a lancé une initiative visant à harmoniser les activités d'éducation par les pairs.
儿童基金会开展了旨在统一教育活动开展方式
活动。
Professeurs et élèves pensaient qu'il serait plus efficace de former des pairs comme éducateurs.
教师和学生们认为,培训作为教育
员会收效更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle seule resta à attendre ses compagnons.
只有她还在等她的同
们。
Les jeunes sont des éducateurs peu coûteux.
青年人是同与同
间高成本效益教育者。
Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.
到达目的地之后之后,同接二连三的无故消失。
Je ne pense pas, merci ! répondit mon compagnon.
想没有了,谢谢!
的同
回答道.
Mr.Fogg et ses compagnons attendirent la nuit.
福克先生和他的同眼巴巴地等
夜来临。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,他在军队里可能会被他的同戏弄的。
Les camarades qui m'ont revu ont été bien contents de me revoir vivant.
同们重新见到了
,都为能看见
回来而高兴。
Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.
于是福克先生和他的同就躺在一棵大树脚下,等
时机。
Je voudrais également remercier mes collègues de la plate-forme des six Présidents.
也愿感谢
的六主席同
。
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
福克先生和他的同们发现这个城里的人口并不多,街上几乎是没有行人。
Un sentiment de camaraderie se développe également dans les relations internationales.
国际关系中的同感也在不断加深。
Tu respectes les ennemis vaincus, tu n'abandonnes jamais ni tes morts, ni tes blessés, ni tes armes.
尊重战败的敌人。不论是死去的同、受伤的同
、以及所有的装备,你决不弃之不顾。
Par conséquent, la pression exercée par les pairs au sein des régions est extrêmement importante.
因此区域内的同压力是极其重要的。
Le tableau 4 indique le pourcentage des femmes par rapport aux hommes.
表4显示了妇女与其男性同的百分比。
Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.
他们之间不存在法律义务;他们只是同。
Chantez, compagnons, quand la nuit la liberté vous écoute, nous écoute.
唱吧, 同们, 在
夜里, 自由在听
你们, 听
们.
Nous, les jeunes, devons faire en sorte que les autres jeunes réfléchissent à cette question.
们青年人必须确保
们的同
会想到这一点。
Une évaluation effectuée en Zambie couvre quatre types différents de projets d'éducation par les pairs.
津巴布韦的一项评价涉及四种不同的同教育项目。
L'UNICEF a lancé une initiative visant à harmoniser les activités d'éducation par les pairs.
儿童基金会开展了旨在统一同教育
动开展方式的
动。
Professeurs et élèves pensaient qu'il serait plus efficace de former des pairs comme éducateurs.
教师和学生们认为,培训同作为教育人员会收效更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Elle seule resta à attendre ses compagnons.
只有她还在等待她们。
Les jeunes sont des éducateurs peu coûteux.
青年人是与
间高成本效益教育者。
Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.
到达目地之后之后,
接二连三
无故消失。
Je ne pense pas, merci ! répondit mon compagnon.
我想没有了,谢谢!我回
.
Mr.Fogg et ses compagnons attendirent la nuit.
克先生和他
眼巴巴地等待着黑夜来临。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,他在军队里可能会被他戏弄
。
Les camarades qui m'ont revu ont été bien contents de me revoir vivant.
们重新见到了我,都为能看见我活着回来而高兴。
Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.
于是克先生和他
就躺在一棵大树脚下,等待时机。
Je voudrais également remercier mes collègues de la plate-forme des six Présidents.
我也愿感谢我六主席
。
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
克先生和他
们发现这个城里
人口并不多,街上几乎是没有行人。
Un sentiment de camaraderie se développe également dans les relations internationales.
国际关系中感也在不断加深。
Tu respectes les ennemis vaincus, tu n'abandonnes jamais ni tes morts, ni tes blessés, ni tes armes.
尊重战败敌人。不论是死去
、受伤
、以及所有
装备,你决不弃之不顾。
Par conséquent, la pression exercée par les pairs au sein des régions est extrêmement importante.
因此区域内压力是极其重要
。
Le tableau 4 indique le pourcentage des femmes par rapport aux hommes.
表4显示了妇女与其男性百分比。
Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.
他们之间不存在法律义务;他们只是。
Chantez, compagnons, quand la nuit la liberté vous écoute, nous écoute.
唱吧, 们, 在黑夜里, 自由在听着你们, 听着我们.
Nous, les jeunes, devons faire en sorte que les autres jeunes réfléchissent à cette question.
我们青年人必须确保我们会想到这一点。
Une évaluation effectuée en Zambie couvre quatre types différents de projets d'éducation par les pairs.
津巴布韦一项评价涉及四种不
教育项目。
L'UNICEF a lancé une initiative visant à harmoniser les activités d'éducation par les pairs.
儿童基金会开展了旨在统一教育活动开展方式
活动。
Professeurs et élèves pensaient qu'il serait plus efficace de former des pairs comme éducateurs.
教师和学生们认为,培训作为教育人员会收效更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle seule resta à attendre ses compagnons.
只有她还在等待她的同们。
Les jeunes sont des éducateurs peu coûteux.
青年人是同与同
间高成本效益教育者。
Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.
到达目的地之后之后,同接二连三的无故消失。
Je ne pense pas, merci ! répondit mon compagnon.
我想没有了,谢谢!我的同回答道.
Mr.Fogg et ses compagnons attendirent la nuit.
福克先生和他的同眼巴巴地等待着黑夜来
。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
,他在军队里可
会被他的同
戏弄的。
Les camarades qui m'ont revu ont été bien contents de me revoir vivant.
同们重新见到了我,
看见我活着回来而高兴。
Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.
于是福克先生和他的同就躺在一棵大树脚下,等待时机。
Je voudrais également remercier mes collègues de la plate-forme des six Présidents.
我也愿感谢我的六主席同。
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
福克先生和他的同们发现这个城里的人口并不多,街上几乎是没有行人。
Un sentiment de camaraderie se développe également dans les relations internationales.
国际关系中的同感也在不断加深。
Tu respectes les ennemis vaincus, tu n'abandonnes jamais ni tes morts, ni tes blessés, ni tes armes.
尊重战败的敌人。不论是死去的同、受伤的同
、以及所有的装备,你决不弃之不顾。
Par conséquent, la pression exercée par les pairs au sein des régions est extrêmement importante.
因此区域内的同压力是极其重要的。
Le tableau 4 indique le pourcentage des femmes par rapport aux hommes.
表4显示了妇女与其男性同的百分比。
Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.
他们之间不存在法律义务;他们只是同。
Chantez, compagnons, quand la nuit la liberté vous écoute, nous écoute.
唱吧, 同们, 在黑夜里, 自由在听着你们, 听着我们.
Nous, les jeunes, devons faire en sorte que les autres jeunes réfléchissent à cette question.
我们青年人必须确保我们的同会想到这一点。
Une évaluation effectuée en Zambie couvre quatre types différents de projets d'éducation par les pairs.
津巴布韦的一项评价涉及四种不同的同教育项目。
L'UNICEF a lancé une initiative visant à harmoniser les activités d'éducation par les pairs.
儿童基金会开展了旨在统一同教育活动开展方式的活动。
Professeurs et élèves pensaient qu'il serait plus efficace de former des pairs comme éducateurs.
教师和学生们认,培训同
作
教育人员会收效更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。