法语助手
  • 关闭

古希腊

添加到生词本

gǔ xī là
Grec ancien
Grecs
古希腊
l'art grec antique
古希腊艺术
Fr helper cop yright

Les Grecs ont civilisé de nombreux pays méditerranéens.

古希腊使许多地中海国家得以开化。

Le XVIIème siècle prit l'Antiquité comme modèle.

17世纪们把古希腊古罗马文当做典范。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊认为水,石头,空气都是有意义的。

Voila une tres ancienne representation a figure rouge de Danae sur un vase grec.

这是古希腊红陶上有关达娜尔的画像。最古老,最忠实于故事的表达。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界的首次哲学对话可古希腊时期。

Je voudrais illustrer ce constat en citant le philosophe de la Grèce antique, Aristote.

请允许我引证古希腊哲学家亚里士多德的话来说明这一点。

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及的古希腊统治者将其改名为Philadelphia(费)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊的“握手言和”或“奥林匹克休战”开始实行以来,奥林匹亚庇护所的永久不可侵犯性得了承认。

Deux milles ans avant, le peuple grec ancien démontraient l’habileté et la force de l’homme avec un souhait du paix .

两千年前,古希腊展现类的灵巧与力量表达对和平的向往。

Je suis sûr que tous les membres connaissent la phrase du philosophe grec Héraclite « Ta panta rhei - Tout est mouvement ».

我确信,所有成员都知道古希腊哲学家赫拉克利特曾说:“Ta panta rhei——生活中的一切都在变动中”。

En Europe, des théories raciales ont commencé à voir le jour pendant la période qui va de l'Antiquité gréco-romaine au Moyen Âge.

种族主义理论在欧洲起源于从古希腊罗马中世纪时代。

L'idée de trêve olympique remonte à une antique tradition grecque, l'ekecheiria, qui voulait que toutes les hostilités soient suspendues pendant les Jeux.

奥林匹克休战的观念可古希腊“握手言和”的传统,根据该传统的规定,在奥林匹克运动会期间停止一切敌对行动。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(以中文发言):二千多年前诞生于古希腊的奥林匹克精神是求自身发展、实现自我价值的集中体现。

Les Grecs de l'Antiquité l'avaient bien compris déjà: dans un même contexte, il y a autant de façons d'agir qu'il y a d'acteurs.

古希腊就知道,在同一条河中,每个洗澡的都有各自不同的洗澡经历。

De toute manière, on ne satisfait pas au critère essentiel de l'action raisonnable, ce que les Grecs, dans l'Antiquité, appelaient « sophrosyne » - le juste milieu.

无论如何,它都不符合古希腊称之为sophrosyne——中庸之道——的理智行动的基本标准。

Encore une fois, pour ce qui est de l'Afghanistan, comme le disaient les Grecs anciens, l'on ne peut se baigner deux fois dans la même rivière.

同样在阿富汗问题上,正如古希腊曾经说的那样,你永远不会第二次掉入同一条河。

Passant au premier alinéa, je tiens à rappeler que l'Assemblée générale a appuyé, pendant plus d'une décennie, la renaissance de l'ancienne tradition grecque de la Trêve olympique.

关于第一个分项,我谨回顾,十多年来大会一直支持恢复古希腊奥林匹克休战的传统。

Ses pères fondateurs se sont inspirés des Jeux olympiques de l'antiquité grecque, dont l'ambition première était d'organiser des rencontres sportives entre les cités-États dans des conditions de paix.

古希腊在开展奥林匹克运动会期间,各邦在和平的条件下进行体育竞技比赛,国际奥委会的缔造者们正是从这里获得了启示。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

公元前520年代,在阿塞拜疆南部兴起了在阿塞拜疆历史上起了重要作用的阿特罗巴廷王国,它受古希腊文化的重大影响。

Le calife Haroun al-Rachid et son fils al-Mamoun vont dépenser des sommes énormes pour recueillir les livres de sciences et de philosophie qui transmettront le savoir de la Grèce antique.

哈里发哈龙拉希德和他的儿子铝马蒙花费巨额财产将收集的书籍的科学和哲学的知识传送古希腊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊 的法语例句

用户正在搜索


带制动器套筒, 带转环滑轮, 带状碧玉, 带状层, 带状的, 带状灰岩, 带状火药, 带状或条状装饰框缘, 带状角膜炎, 带状接触角岩,

相似单词


古文字学, 古文字学的, 古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官,
gǔ xī là
Grec ancien
Grecs
古希腊人
l'art grec antique
古希腊
Fr helper cop yright

Les Grecs ont civilisé de nombreux pays méditerranéens.

古希腊人使许多地中海国家得以开化。

Le XVIIème siècle prit l'Antiquité comme modèle.

17世纪人们把古希腊古罗马文当做典范。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊哲人认为水,石头,空气都是有意义

Voila une tres ancienne representation a figure rouge de Danae sur un vase grec.

这是古希腊红陶上有关达娜尔画像。最古老,最忠实于故事表达。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界首次哲学对话可追溯到古希腊时期。

Je voudrais illustrer ce constat en citant le philosophe de la Grèce antique, Aristote.

请允许我引证古希腊哲学家亚里士多德话来说明这一点。

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及古希腊治者将其改名为Philadelphia(费)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊“握手言和”或“奥林匹克休战”开始实行以来,奥林匹亚庇护所永久不可侵犯性得到了承认。

Deux milles ans avant, le peuple grec ancien démontraient l’habileté et la force de l’homme avec un souhait du paix .

两千年前,古希腊人通过展现人类灵巧与力量表达对和平向往。

Je suis sûr que tous les membres connaissent la phrase du philosophe grec Héraclite « Ta panta rhei - Tout est mouvement ».

我确信,所有成员都知道古希腊哲学家赫拉克利特曾说过:“Ta panta rhei——生活中一切都在变动中”。

En Europe, des théories raciales ont commencé à voir le jour pendant la période qui va de l'Antiquité gréco-romaine au Moyen Âge.

种族主义理论在欧洲起源于从古希腊罗马到中世纪时代。

L'idée de trêve olympique remonte à une antique tradition grecque, l'ekecheiria, qui voulait que toutes les hostilités soient suspendues pendant les Jeux.

奥林匹克休战观念可追溯到古希腊“握手言和”,根据该规定,在奥林匹克运动会期间停止一切敌对行动。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(以中文发言):二千多年前诞生于古希腊奥林匹克精神是人类追求自身发展、实现自我价值集中体现。

Les Grecs de l'Antiquité l'avaient bien compris déjà: dans un même contexte, il y a autant de façons d'agir qu'il y a d'acteurs.

古希腊人就知道,在同一条河中,每个洗澡人都有各自不同洗澡经历。

De toute manière, on ne satisfait pas au critère essentiel de l'action raisonnable, ce que les Grecs, dans l'Antiquité, appelaient « sophrosyne » - le juste milieu.

无论如何,它都不符合古希腊人称之为sophrosyne——中庸之道——理智行动基本标准。

Encore une fois, pour ce qui est de l'Afghanistan, comme le disaient les Grecs anciens, l'on ne peut se baigner deux fois dans la même rivière.

同样在阿富汗问题上,正如古希腊人曾经说过那样,你永远不会第二次掉入同一条河。

Passant au premier alinéa, je tiens à rappeler que l'Assemblée générale a appuyé, pendant plus d'une décennie, la renaissance de l'ancienne tradition grecque de la Trêve olympique.

关于第一个分项,我谨回顾,十多年来大会一直支持恢复古希腊奥林匹克休战

Ses pères fondateurs se sont inspirés des Jeux olympiques de l'antiquité grecque, dont l'ambition première était d'organiser des rencontres sportives entre les cités-États dans des conditions de paix.

古希腊在开展奥林匹克运动会期间,各邦在和平条件下进行体育竞技比赛,国际奥委会缔造者们正是从这里获得了启示。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

公元前520年代,在阿塞拜疆南部兴起了在阿塞拜疆历史上起了重要作用阿特罗巴廷王国,它受到古希腊文化重大影响。

Le calife Haroun al-Rachid et son fils al-Mamoun vont dépenser des sommes énormes pour recueillir les livres de sciences et de philosophie qui transmettront le savoir de la Grèce antique.

哈里发哈龙拉希德和他儿子铝马蒙花费巨额财产将收集到书籍科学和哲学知识古希腊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊 的法语例句

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走,

相似单词


古文字学, 古文字学的, 古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官,
gǔ xī là
Grec ancien
Grecs
古希腊人
l'art grec antique
古希腊艺术
Fr helper cop yright

Les Grecs ont civilisé de nombreux pays méditerranéens.

古希腊人使许多地中海国家得以开化。

Le XVIIème siècle prit l'Antiquité comme modèle.

17世纪人们把古希腊古罗马文当

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊哲人认为水,石头,空气都是有意义的。

Voila une tres ancienne representation a figure rouge de Danae sur un vase grec.

这是古希腊红陶上有关达娜尔的画像。最古老,最忠实于故事的表达。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界的首次哲学对话可追溯到古希腊时期。

Je voudrais illustrer ce constat en citant le philosophe de la Grèce antique, Aristote.

请允许我引证古希腊哲学家亚里士多德的话来说明这一点。

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及的古希腊统治者将其改名为Philadelphia(费)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊的“握手言和”或“奥林匹克休战”开始实行以来,奥林匹亚庇护所的永久不可侵犯性得到了承认。

Deux milles ans avant, le peuple grec ancien démontraient l’habileté et la force de l’homme avec un souhait du paix .

两千年前,古希腊人通过展现人类的灵巧与力量表达对和平的向往。

Je suis sûr que tous les membres connaissent la phrase du philosophe grec Héraclite « Ta panta rhei - Tout est mouvement ».

我确信,所有成员都知道古希腊哲学家赫拉克利特曾说过:“Ta panta rhei——生活中的一切都在变动中”。

En Europe, des théories raciales ont commencé à voir le jour pendant la période qui va de l'Antiquité gréco-romaine au Moyen Âge.

种族主义理论在欧于从古希腊罗马到中世纪时代。

L'idée de trêve olympique remonte à une antique tradition grecque, l'ekecheiria, qui voulait que toutes les hostilités soient suspendues pendant les Jeux.

奥林匹克休战的观念可追溯到古希腊“握手言和”的传统,根据该传统的规定,在奥林匹克运动会期间停止一切敌对行动。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(以中文发言):二千多年前诞生于古希腊的奥林匹克精神是人类追求自身发展、实现自我价值的集中体现。

Les Grecs de l'Antiquité l'avaient bien compris déjà: dans un même contexte, il y a autant de façons d'agir qu'il y a d'acteurs.

古希腊人就知道,在同一条河中,每个洗澡的人都有各自不同的洗澡经历。

De toute manière, on ne satisfait pas au critère essentiel de l'action raisonnable, ce que les Grecs, dans l'Antiquité, appelaient « sophrosyne » - le juste milieu.

无论如何,它都不符合古希腊人称之为sophrosyne——中庸之道——的理智行动的基本标准。

Encore une fois, pour ce qui est de l'Afghanistan, comme le disaient les Grecs anciens, l'on ne peut se baigner deux fois dans la même rivière.

同样在阿富汗问题上,正如古希腊人曾经说过的那样,你永远不会第二次掉入同一条河。

Passant au premier alinéa, je tiens à rappeler que l'Assemblée générale a appuyé, pendant plus d'une décennie, la renaissance de l'ancienne tradition grecque de la Trêve olympique.

关于第一个分项,我谨回顾,十多年来大会一直支持恢复古希腊奥林匹克休战的传统。

Ses pères fondateurs se sont inspirés des Jeux olympiques de l'antiquité grecque, dont l'ambition première était d'organiser des rencontres sportives entre les cités-États dans des conditions de paix.

古希腊在开展奥林匹克运动会期间,各邦在和平的条件下进行体育竞技比赛,国际奥委会的缔造者们正是从这里获得了启示。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

公元前520年代,在阿塞拜疆南部兴了在阿塞拜疆历史上了重要作用的阿特罗巴廷王国,它受到古希腊文化的重大影响。

Le calife Haroun al-Rachid et son fils al-Mamoun vont dépenser des sommes énormes pour recueillir les livres de sciences et de philosophie qui transmettront le savoir de la Grèce antique.

哈里发哈龙拉希德和他的儿子铝马蒙花费巨额财产将收集到的书籍的科学和哲学的知识传送古希腊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊 的法语例句

用户正在搜索


贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金,

相似单词


古文字学, 古文字学的, 古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官,
gǔ xī là
Grec ancien
Grecs
古希腊人
l'art grec antique
古希腊艺术
Fr helper cop yright

Les Grecs ont civilisé de nombreux pays méditerranéens.

古希腊人使许多地中海国得以开化。

Le XVIIème siècle prit l'Antiquité comme modèle.

17世纪人们把古希腊古罗马文当做典范。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊哲人认为水,石头,空气都是有意义的。

Voila une tres ancienne representation a figure rouge de Danae sur un vase grec.

这是古希腊红陶达娜尔的画像。最古老,最忠实于故事的表达。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界的首次哲学对话可追溯到古希腊时期。

Je voudrais illustrer ce constat en citant le philosophe de la Grèce antique, Aristote.

请允许我引证古希腊哲学亚里士多德的话来说明这一点。

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及的古希腊统治者将其改名为Philadelphia(费)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊的“握手言和”或“奥林匹克休战”开始实行以来,奥林匹亚庇护所的永久不可侵犯性得到了承认。

Deux milles ans avant, le peuple grec ancien démontraient l’habileté et la force de l’homme avec un souhait du paix .

两千年前,古希腊人通过展现人类的灵巧与力量表达对和平的向往。

Je suis sûr que tous les membres connaissent la phrase du philosophe grec Héraclite « Ta panta rhei - Tout est mouvement ».

我确信,所有成员都知道古希腊哲学克利特曾说过:“Ta panta rhei——生活中的一切都在变动中”。

En Europe, des théories raciales ont commencé à voir le jour pendant la période qui va de l'Antiquité gréco-romaine au Moyen Âge.

种族主义理论在欧洲起源于从古希腊罗马到中世纪时代。

L'idée de trêve olympique remonte à une antique tradition grecque, l'ekecheiria, qui voulait que toutes les hostilités soient suspendues pendant les Jeux.

奥林匹克休战的观念可追溯到古希腊“握手言和”的传统,根据该传统的规定,在奥林匹克运动会期间停止一切敌对行动。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(以中文发言):二千多年前诞生于古希腊的奥林匹克精神是人类追求自身发展、实现自我价值的集中体现。

Les Grecs de l'Antiquité l'avaient bien compris déjà: dans un même contexte, il y a autant de façons d'agir qu'il y a d'acteurs.

古希腊人就知道,在同一条河中,每个洗澡的人都有各自不同的洗澡经历。

De toute manière, on ne satisfait pas au critère essentiel de l'action raisonnable, ce que les Grecs, dans l'Antiquité, appelaient « sophrosyne » - le juste milieu.

无论如何,它都不符合古希腊人称之为sophrosyne——中庸之道——的理智行动的基本标准。

Encore une fois, pour ce qui est de l'Afghanistan, comme le disaient les Grecs anciens, l'on ne peut se baigner deux fois dans la même rivière.

同样在阿富汗问题,正如古希腊人曾经说过的那样,你永远不会第二次掉入同一条河。

Passant au premier alinéa, je tiens à rappeler que l'Assemblée générale a appuyé, pendant plus d'une décennie, la renaissance de l'ancienne tradition grecque de la Trêve olympique.

于第一个分项,我谨回顾,十多年来大会一直支持恢复古希腊奥林匹克休战的传统。

Ses pères fondateurs se sont inspirés des Jeux olympiques de l'antiquité grecque, dont l'ambition première était d'organiser des rencontres sportives entre les cités-États dans des conditions de paix.

古希腊在开展奥林匹克运动会期间,各邦在和平的条件下进行体育竞技比赛,国际奥委会的缔造者们正是从这里获得了启示。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

公元前520年代,在阿塞拜疆南部兴起了在阿塞拜疆历史起了重要作用的阿特罗巴廷王国,它受到古希腊文化的重大影响。

Le calife Haroun al-Rachid et son fils al-Mamoun vont dépenser des sommes énormes pour recueillir les livres de sciences et de philosophie qui transmettront le savoir de la Grèce antique.

哈里发哈龙希德和他的儿子铝马蒙花费巨额财产将收集到的书籍的科学和哲学的知识传送古希腊

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


古文字学, 古文字学的, 古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官,
gǔ xī là
Grec ancien
Grecs
古希腊人
l'art grec antique
古希腊艺术
Fr helper cop yright

Les Grecs ont civilisé de nombreux pays méditerranéens.

古希腊人使许多地中海国家得以开化。

Le XVIIème siècle prit l'Antiquité comme modèle.

17世纪人们把古希腊古罗马文当做典范。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊哲人认为水,石头,空气都是有意义

Voila une tres ancienne representation a figure rouge de Danae sur un vase grec.

这是古希腊红陶上有关达娜尔画像。最古老,最忠实于故事表达。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界首次哲学对可追溯到古希腊时期。

Je voudrais illustrer ce constat en citant le philosophe de la Grèce antique, Aristote.

请允许我引证古希腊哲学家里士多德说明这一点。

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及古希腊统治者将其改名为Philadelphia(费)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊“握手言和”或“奥林克休战”开始实行以,奥林护所永久不可侵犯性得到了承认。

Deux milles ans avant, le peuple grec ancien démontraient l’habileté et la force de l’homme avec un souhait du paix .

两千年前,古希腊人通过展现人类灵巧与力量表达对和平向往。

Je suis sûr que tous les membres connaissent la phrase du philosophe grec Héraclite « Ta panta rhei - Tout est mouvement ».

我确信,所有成员都知道古希腊哲学家赫拉克利特曾说过:“Ta panta rhei——生活中一切都在变动中”。

En Europe, des théories raciales ont commencé à voir le jour pendant la période qui va de l'Antiquité gréco-romaine au Moyen Âge.

种族主义理论在欧洲起源于从古希腊罗马到中世纪时代。

L'idée de trêve olympique remonte à une antique tradition grecque, l'ekecheiria, qui voulait que toutes les hostilités soient suspendues pendant les Jeux.

奥林克休战观念可追溯到古希腊“握手言和”传统,根据该传统规定,在奥林克运动会期间停止一切敌对行动。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(以中文发言):二千多年前诞生于古希腊奥林克精神是人类追求自身发展、实现自我价值集中体现。

Les Grecs de l'Antiquité l'avaient bien compris déjà: dans un même contexte, il y a autant de façons d'agir qu'il y a d'acteurs.

古希腊人就知道,在同一条河中,每个洗澡人都有各自不同洗澡经历。

De toute manière, on ne satisfait pas au critère essentiel de l'action raisonnable, ce que les Grecs, dans l'Antiquité, appelaient « sophrosyne » - le juste milieu.

无论如何,它都不符合古希腊人称之为sophrosyne——中庸之道——理智行动基本标准。

Encore une fois, pour ce qui est de l'Afghanistan, comme le disaient les Grecs anciens, l'on ne peut se baigner deux fois dans la même rivière.

同样在阿富汗问题上,正如古希腊人曾经说过那样,你永远不会第二次掉入同一条河。

Passant au premier alinéa, je tiens à rappeler que l'Assemblée générale a appuyé, pendant plus d'une décennie, la renaissance de l'ancienne tradition grecque de la Trêve olympique.

关于第一个分项,我谨回顾,十多年大会一直支持恢复古希腊奥林克休战传统。

Ses pères fondateurs se sont inspirés des Jeux olympiques de l'antiquité grecque, dont l'ambition première était d'organiser des rencontres sportives entre les cités-États dans des conditions de paix.

古希腊在开展奥林克运动会期间,各邦在和平条件下进行体育竞技比赛,国际奥委会缔造者们正是从这里获得了启示。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

公元前520年代,在阿塞拜疆南部兴起了在阿塞拜疆历史上起了重要作用阿特罗巴廷王国,它受到古希腊文化重大影响。

Le calife Haroun al-Rachid et son fils al-Mamoun vont dépenser des sommes énormes pour recueillir les livres de sciences et de philosophie qui transmettront le savoir de la Grèce antique.

哈里发哈龙拉希德和他儿子铝马蒙花费巨额财产将收集到书籍科学和哲学知识传送古希腊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


古文字学, 古文字学的, 古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官,

用户正在搜索


单精度浮点, 单精受精, 单句, 单据, 单卷, 单卡, 单髁关节, 单壳的, 单壳压热器, 单克隆,

相似单词


古文字学, 古文字学的, 古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官,

用户正在搜索


单位载荷, 单位载荷法, 单位长度电感, 单位制, 单位制剂, 单味剂, 单文件, 单纹, 单稳触发器, 单稳电路,

相似单词


古文字学, 古文字学的, 古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官,
gǔ xī là
Grec ancien
Grecs
古希腊人
l'art grec antique
古希腊艺术
Fr helper cop yright

Les Grecs ont civilisé de nombreux pays méditerranéens.

古希腊人使许多地中海国家得以开化。

Le XVIIème siècle prit l'Antiquité comme modèle.

17世纪人们把古希腊古罗马文当做典范。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊哲人认为水,石头,空气都是有意义的。

Voila une tres ancienne representation a figure rouge de Danae sur un vase grec.

这是古希腊红陶上有关达娜尔的画像。最古老,最忠实于故事的表达。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界的首次哲学对话可追溯到古希腊时期。

Je voudrais illustrer ce constat en citant le philosophe de la Grèce antique, Aristote.

请允许我引证古希腊哲学家亚里士多德的话这一点。

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及的古希腊统治者将其改名为Philadelphia(费)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊的“握手言和”或“克休战”开始实行以亚庇护所的永久不可侵犯性得到了承认。

Deux milles ans avant, le peuple grec ancien démontraient l’habileté et la force de l’homme avec un souhait du paix .

两千年前,古希腊人通过展现人类的灵巧与力量表达对和平的向往。

Je suis sûr que tous les membres connaissent la phrase du philosophe grec Héraclite « Ta panta rhei - Tout est mouvement ».

我确信,所有成员都知道古希腊哲学家赫拉克利特曾过:“Ta panta rhei——生活中的一切都在变动中”。

En Europe, des théories raciales ont commencé à voir le jour pendant la période qui va de l'Antiquité gréco-romaine au Moyen Âge.

种族主义理论在欧洲起源于从古希腊罗马到中世纪时代。

L'idée de trêve olympique remonte à une antique tradition grecque, l'ekecheiria, qui voulait que toutes les hostilités soient suspendues pendant les Jeux.

克休战的观念可追溯到古希腊“握手言和”的传统,根据该传统的规定,在克运动会期间停止一切敌对行动。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(以中文发言):二千多年前诞生于古希腊克精神是人类追求自身发展、实现自我价值的集中体现。

Les Grecs de l'Antiquité l'avaient bien compris déjà: dans un même contexte, il y a autant de façons d'agir qu'il y a d'acteurs.

古希腊人就知道,在同一条河中,每个洗澡的人都有各自不同的洗澡经历。

De toute manière, on ne satisfait pas au critère essentiel de l'action raisonnable, ce que les Grecs, dans l'Antiquité, appelaient « sophrosyne » - le juste milieu.

无论如何,它都不符合古希腊人称之为sophrosyne——中庸之道——的理智行动的基本标准。

Encore une fois, pour ce qui est de l'Afghanistan, comme le disaient les Grecs anciens, l'on ne peut se baigner deux fois dans la même rivière.

同样在阿富汗问题上,正如古希腊人曾经过的那样,你永远不会第二次掉入同一条河。

Passant au premier alinéa, je tiens à rappeler que l'Assemblée générale a appuyé, pendant plus d'une décennie, la renaissance de l'ancienne tradition grecque de la Trêve olympique.

关于第一个分项,我谨回顾,十多年大会一直支持恢复古希腊克休战的传统。

Ses pères fondateurs se sont inspirés des Jeux olympiques de l'antiquité grecque, dont l'ambition première était d'organiser des rencontres sportives entre les cités-États dans des conditions de paix.

古希腊在开展克运动会期间,各邦在和平的条件下进行体育竞技比赛,国际委会的缔造者们正是从这里获得了启示。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

公元前520年代,在阿塞拜疆南部兴起了在阿塞拜疆历史上起了重要作用的阿特罗巴廷王国,它受到古希腊文化的重大影响。

Le calife Haroun al-Rachid et son fils al-Mamoun vont dépenser des sommes énormes pour recueillir les livres de sciences et de philosophie qui transmettront le savoir de la Grèce antique.

哈里发哈龙拉希德和他的儿子铝马蒙花费巨额财产将收集到的书籍的科学和哲学的知识传送古希腊

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊 的法语例句

用户正在搜索


单线, 单线的, 单线回路, 单线螺纹, 单线砂轮, 单线隧道, 单线铁路, 单线停车, 单线遗传, 单相,

相似单词


古文字学, 古文字学的, 古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官,
gǔ xī là
Grec ancien
Grecs
古希腊人
l'art grec antique
古希腊艺术
Fr helper cop yright

Les Grecs ont civilisé de nombreux pays méditerranéens.

古希腊人使许多地中海国家得以开化。

Le XVIIème siècle prit l'Antiquité comme modèle.

17世纪人们把古希腊古罗马文当做典范。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊哲人认为水,石头,空气都是有意义的。

Voila une tres ancienne representation a figure rouge de Danae sur un vase grec.

这是古希腊红陶上有关达娜尔的画像。最古老,最忠实于故事的表达。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界的首次哲学对话可追溯到古希腊时期。

Je voudrais illustrer ce constat en citant le philosophe de la Grèce antique, Aristote.

请允许我引证古希腊哲学家亚里士多德的话来说明这一点。

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及的古希腊统治者将其改名为Philadelphia(费)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊的“握手言和”或“林匹克休战”开始实行以来,林匹亚庇护所的永久不可侵犯性得到了承认。

Deux milles ans avant, le peuple grec ancien démontraient l’habileté et la force de l’homme avec un souhait du paix .

两千年前,古希腊人通过展现人类的灵巧与力量表达对和平的向往。

Je suis sûr que tous les membres connaissent la phrase du philosophe grec Héraclite « Ta panta rhei - Tout est mouvement ».

我确信,所有成员都知道古希腊哲学家赫拉克利特曾说过:“Ta panta rhei——生活中的一切都变动中”。

En Europe, des théories raciales ont commencé à voir le jour pendant la période qui va de l'Antiquité gréco-romaine au Moyen Âge.

种族主义理论欧洲起源于从古希腊罗马到中世纪时代。

L'idée de trêve olympique remonte à une antique tradition grecque, l'ekecheiria, qui voulait que toutes les hostilités soient suspendues pendant les Jeux.

林匹克休战的观念可追溯到古希腊“握手言和”的传统,根据该传统的规林匹克运动会期间停止一切敌对行动。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(以中文发言):二千多年前诞生于古希腊林匹克精神是人类追求自身发展、实现自我价值的集中体现。

Les Grecs de l'Antiquité l'avaient bien compris déjà: dans un même contexte, il y a autant de façons d'agir qu'il y a d'acteurs.

古希腊人就知道,同一条河中,每个洗澡的人都有各自不同的洗澡经历。

De toute manière, on ne satisfait pas au critère essentiel de l'action raisonnable, ce que les Grecs, dans l'Antiquité, appelaient « sophrosyne » - le juste milieu.

无论如何,它都不符合古希腊人称之为sophrosyne——中庸之道——的理智行动的基本标准。

Encore une fois, pour ce qui est de l'Afghanistan, comme le disaient les Grecs anciens, l'on ne peut se baigner deux fois dans la même rivière.

同样阿富汗问题上,正如古希腊人曾经说过的那样,你永远不会第二次掉入同一条河。

Passant au premier alinéa, je tiens à rappeler que l'Assemblée générale a appuyé, pendant plus d'une décennie, la renaissance de l'ancienne tradition grecque de la Trêve olympique.

关于第一个分项,我谨回顾,十多年来大会一直支持恢复古希腊林匹克休战的传统。

Ses pères fondateurs se sont inspirés des Jeux olympiques de l'antiquité grecque, dont l'ambition première était d'organiser des rencontres sportives entre les cités-États dans des conditions de paix.

古希腊开展林匹克运动会期间,各和平的条件下进行体育竞技比赛,国际委会的缔造者们正是从这里获得了启示。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

公元前520年代,阿塞拜疆南部兴起了阿塞拜疆历史上起了重要作用的阿特罗巴廷王国,它受到古希腊文化的重大影响。

Le calife Haroun al-Rachid et son fils al-Mamoun vont dépenser des sommes énormes pour recueillir les livres de sciences et de philosophie qui transmettront le savoir de la Grèce antique.

哈里发哈龙拉希德和他的儿子铝马蒙花费巨额财产将收集到的书籍的科学和哲学的知识传送古希腊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊 的法语例句

用户正在搜索


单向的, 单向放大率, 单向分配活门, 单向公差, 单向化, 单向棘轮机构, 单向接收机, 单向铆钉, 单向式, 单向通信,

相似单词


古文字学, 古文字学的, 古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官,
gǔ xī là
Grec ancien
Grecs
古希腊
l'art grec antique
古希腊艺术
Fr helper cop yright

Les Grecs ont civilisé de nombreux pays méditerranéens.

古希腊使许多地中海国家得以开化。

Le XVIIème siècle prit l'Antiquité comme modèle.

17古希腊古罗马文当做典范。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊认为水,石头,空气都是有意义的。

Voila une tres ancienne representation a figure rouge de Danae sur un vase grec.

这是古希腊红陶上有关达娜尔的画像。最古老,最忠实于故事的表达。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方界的首次哲学对话可追溯到古希腊期。

Je voudrais illustrer ce constat en citant le philosophe de la Grèce antique, Aristote.

请允许我引证古希腊哲学家亚里士多德的话来说明这一点。

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及的古希腊统治者将其改名为Philadelphia(费)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊的“握手言和”或“奥林匹克休战”开始实行以来,奥林匹亚庇护所的永久不可侵犯性得到了承认。

Deux milles ans avant, le peuple grec ancien démontraient l’habileté et la force de l’homme avec un souhait du paix .

两千年前,古希腊通过展现类的灵巧与力量表达对和平的向往。

Je suis sûr que tous les membres connaissent la phrase du philosophe grec Héraclite « Ta panta rhei - Tout est mouvement ».

我确信,所有成员都知道古希腊哲学家赫拉克利特曾说过:“Ta panta rhei——生活中的一切都在变动中”。

En Europe, des théories raciales ont commencé à voir le jour pendant la période qui va de l'Antiquité gréco-romaine au Moyen Âge.

种族主义理论在欧洲起源于从古希腊罗马到中代。

L'idée de trêve olympique remonte à une antique tradition grecque, l'ekecheiria, qui voulait que toutes les hostilités soient suspendues pendant les Jeux.

奥林匹克休战的观念可追溯到古希腊“握手言和”的传统,根据该传统的规定,在奥林匹克运动会期间停止一切敌对行动。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(以中文发言):二千多年前诞生于古希腊的奥林匹克精神是类追求自身发展、实现自我价值的集中体现。

Les Grecs de l'Antiquité l'avaient bien compris déjà: dans un même contexte, il y a autant de façons d'agir qu'il y a d'acteurs.

古希腊就知道,在同一条河中,每个洗澡的都有各自不同的洗澡经历。

De toute manière, on ne satisfait pas au critère essentiel de l'action raisonnable, ce que les Grecs, dans l'Antiquité, appelaient « sophrosyne » - le juste milieu.

无论如何,它都不符合古希腊称之为sophrosyne——中庸之道——的理智行动的基本标准。

Encore une fois, pour ce qui est de l'Afghanistan, comme le disaient les Grecs anciens, l'on ne peut se baigner deux fois dans la même rivière.

同样在阿富汗问题上,正如古希腊曾经说过的那样,你永远不会第二次掉入同一条河。

Passant au premier alinéa, je tiens à rappeler que l'Assemblée générale a appuyé, pendant plus d'une décennie, la renaissance de l'ancienne tradition grecque de la Trêve olympique.

关于第一个分项,我谨回顾,十多年来大会一直支持恢复古希腊奥林匹克休战的传统。

Ses pères fondateurs se sont inspirés des Jeux olympiques de l'antiquité grecque, dont l'ambition première était d'organiser des rencontres sportives entre les cités-États dans des conditions de paix.

古希腊在开展奥林匹克运动会期间,各邦在和平的条件下进行体育竞技比赛,国际奥委会的缔造者正是从这里获得了启示。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

公元前520年代,在阿塞拜疆南部兴起了在阿塞拜疆历史上起了重要作用的阿特罗巴廷王国,它受到古希腊文化的重大影响。

Le calife Haroun al-Rachid et son fils al-Mamoun vont dépenser des sommes énormes pour recueillir les livres de sciences et de philosophie qui transmettront le savoir de la Grèce antique.

哈里发哈龙拉希德和他的儿子铝马蒙花费巨额财产将收集到的书籍的科学和哲学的知识传送古希腊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 古希腊 的法语例句

用户正在搜索


单斜晶的, 单斜晶系, 单斜硫, 单斜硫砷铅矿, 单斜闪石, 单斜砷钴矿, 单斜氧蒽醌, 单斜褶皱, 单心草属, 单芯电缆,

相似单词


古文字学, 古文字学的, 古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官,
gǔ xī là
Grec ancien
Grecs
l'art grec antique
Fr helper cop yright

Les Grecs ont civilisé de nombreux pays méditerranéens.

人使许多地中海国家得以开化。

Le XVIIème siècle prit l'Antiquité comme modèle.

17世纪人们把古罗马文当做典范。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

哲人认为水,石头,空气都是有意义的。

Voila une tres ancienne representation a figure rouge de Danae sur un vase grec.

这是红陶上有关达娜尔的画像。最古老,最忠实于故事的表达。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界的首次哲学对话可追溯到时期。

Je voudrais illustrer ce constat en citant le philosophe de la Grèce antique, Aristote.

请允许我引证哲学家亚里士多德的话来说明这一点。

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及的治者将其改名为Philadelphia(费)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从的“握手言和”或“奥林匹克休战”开始实行以来,奥林匹亚庇护所的永久不可侵犯性得到了承认。

Deux milles ans avant, le peuple grec ancien démontraient l’habileté et la force de l’homme avec un souhait du paix .

两千年前,人通过展现人类的灵巧与力量表达对和平的向往。

Je suis sûr que tous les membres connaissent la phrase du philosophe grec Héraclite « Ta panta rhei - Tout est mouvement ».

我确信,所有成员都知道哲学家赫拉克利特曾说过:“Ta panta rhei——生活中的一切都在变动中”。

En Europe, des théories raciales ont commencé à voir le jour pendant la période qui va de l'Antiquité gréco-romaine au Moyen Âge.

种族主义理论在欧洲起源于从罗马到中世纪时代。

L'idée de trêve olympique remonte à une antique tradition grecque, l'ekecheiria, qui voulait que toutes les hostilités soient suspendues pendant les Jeux.

奥林匹克休战的观念可追溯到“握手言和”的传该传的规定,在奥林匹克运动会期间停止一切敌对行动。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(以中文发言):二千多年前诞生于的奥林匹克精神是人类追求自身发展、实现自我价值的集中体现。

Les Grecs de l'Antiquité l'avaient bien compris déjà: dans un même contexte, il y a autant de façons d'agir qu'il y a d'acteurs.

人就知道,在同一条河中,每个洗澡的人都有各自不同的洗澡经历。

De toute manière, on ne satisfait pas au critère essentiel de l'action raisonnable, ce que les Grecs, dans l'Antiquité, appelaient « sophrosyne » - le juste milieu.

无论如何,它都不符合人称之为sophrosyne——中庸之道——的理智行动的基本标准。

Encore une fois, pour ce qui est de l'Afghanistan, comme le disaient les Grecs anciens, l'on ne peut se baigner deux fois dans la même rivière.

同样在阿富汗问题上,正如人曾经说过的那样,你永远不会第二次掉入同一条河。

Passant au premier alinéa, je tiens à rappeler que l'Assemblée générale a appuyé, pendant plus d'une décennie, la renaissance de l'ancienne tradition grecque de la Trêve olympique.

关于第一个分项,我谨回顾,十多年来大会一直支持恢复奥林匹克休战的传

Ses pères fondateurs se sont inspirés des Jeux olympiques de l'antiquité grecque, dont l'ambition première était d'organiser des rencontres sportives entre les cités-États dans des conditions de paix.

在开展奥林匹克运动会期间,各邦在和平的条件下进行体育竞技比赛,国际奥委会的缔造者们正是从这里获得了启示。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

公元前520年代,在阿塞拜疆南部兴起了在阿塞拜疆历史上起了重要作用的阿特罗巴廷王国,它受到文化的重大影响。

Le calife Haroun al-Rachid et son fils al-Mamoun vont dépenser des sommes énormes pour recueillir les livres de sciences et de philosophie qui transmettront le savoir de la Grèce antique.

哈里发哈龙拉德和他的儿子铝马蒙花费巨额财产将收集到的书籍的科学和哲学的知识传送

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊 的法语例句

用户正在搜索


单性结合孢子, 单性结球果, 单性结实, 单性木兰属, 单性生殖, 单性性, 单姓, 单雄生殖, 单选择器, 单芽种子,

相似单词


古文字学, 古文字学的, 古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官,
gǔ xī là
Grec ancien
Grecs
l'art grec antique
艺术
Fr helper cop yright

Les Grecs ont civilisé de nombreux pays méditerranéens.

使许多地中海国家得以开化。

Le XVIIème siècle prit l'Antiquité comme modèle.

17世纪们把古罗马文当做典范。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

认为水,石头,空气都是有意义

Voila une tres ancienne representation a figure rouge de Danae sur un vase grec.

这是红陶上有关达娜尔画像。最古老,最忠实于故事表达。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界首次哲学对话可追溯到时期。

Je voudrais illustrer ce constat en citant le philosophe de la Grèce antique, Aristote.

请允许我引证哲学家亚里士多德话来说明这一点。

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及治者将其改名为Philadelphia(费)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从“握手言和”或“奥林匹克休战”开始实行以来,奥林匹亚庇护所永久不可侵犯性得到了承认。

Deux milles ans avant, le peuple grec ancien démontraient l’habileté et la force de l’homme avec un souhait du paix .

两千年前,通过展现灵巧与力量表达对和平向往。

Je suis sûr que tous les membres connaissent la phrase du philosophe grec Héraclite « Ta panta rhei - Tout est mouvement ».

我确信,所有成员都知道哲学家赫拉克利特曾说过:“Ta panta rhei——生活中一切都在变动中”。

En Europe, des théories raciales ont commencé à voir le jour pendant la période qui va de l'Antiquité gréco-romaine au Moyen Âge.

种族主义理论在欧洲起源于从罗马到中世纪时代。

L'idée de trêve olympique remonte à une antique tradition grecque, l'ekecheiria, qui voulait que toutes les hostilités soient suspendues pendant les Jeux.

奥林匹克休战观念可追溯到“握手言和”,根据该规定,在奥林匹克运动会期间停止一切敌对行动。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(以中文发言):二千多年前诞生于奥林匹克精神是类追求自身发展、实现自我价值集中体现。

Les Grecs de l'Antiquité l'avaient bien compris déjà: dans un même contexte, il y a autant de façons d'agir qu'il y a d'acteurs.

就知道,在同一条河中,每个洗澡都有各自不同洗澡经历。

De toute manière, on ne satisfait pas au critère essentiel de l'action raisonnable, ce que les Grecs, dans l'Antiquité, appelaient « sophrosyne » - le juste milieu.

无论如何,它都不符合称之为sophrosyne——中庸之道——理智行动基本标准。

Encore une fois, pour ce qui est de l'Afghanistan, comme le disaient les Grecs anciens, l'on ne peut se baigner deux fois dans la même rivière.

同样在阿富汗问题上,正如曾经说过那样,你永远不会第二次掉入同一条河。

Passant au premier alinéa, je tiens à rappeler que l'Assemblée générale a appuyé, pendant plus d'une décennie, la renaissance de l'ancienne tradition grecque de la Trêve olympique.

关于第一个分项,我谨回顾,十多年来大会一直支持恢复奥林匹克休战

Ses pères fondateurs se sont inspirés des Jeux olympiques de l'antiquité grecque, dont l'ambition première était d'organiser des rencontres sportives entre les cités-États dans des conditions de paix.

在开展奥林匹克运动会期间,各邦在和平条件下进行体育竞技比赛,国际奥委会缔造者们正是从这里获得了启示。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

公元前520年代,在阿塞拜疆南部兴起了在阿塞拜疆历史上起了重要作用阿特罗巴廷王国,它受到文化重大影响。

Le calife Haroun al-Rachid et son fils al-Mamoun vont dépenser des sommes énormes pour recueillir les livres de sciences et de philosophie qui transmettront le savoir de la Grèce antique.

哈里发哈龙拉德和他儿子铝马蒙花费巨额财产将收集到书籍科学和哲学知识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊 的法语例句

用户正在搜索


单叶的, 单叶函数, 单叶假地豆, 单一, 单一的, 单一定额, 单一分离因子, 单一故障, 单一故障准则, 单一经济,

相似单词


古文字学, 古文字学的, 古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官,