法语助手
  • 关闭

双重标准

添加到生词本

double standard(critère) 法 语助 手

Donc, s'il y avait double standard, ce serait collectif.

因此,如果有双重标准,那也是集双重标准

Le Conseil ne doit pas pratiquer une politique de deux poids deux mesures.

安理不能使用双重标准

L'hypocrisie et le « deux poids deux mesures » doivent cesser.

须结束虚伪和双重标准

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

不应存在选择双重标准

Face aux problèmes internationaux, il ne faut pas utiliser deux poids, deux mesures.

不应利用双重标准处理国际问题。

Il ne faut pas que le Conseil applique le principe de deux poids, deux mesures.

本理事不应有双重标准

Nous affirmons qu'il ne saurait y avoir deux poids deux mesures.

认为,不能使用双重标准

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,不搞双重标准

Il ne saurait y avoir différentes norme en la matière.

在此问题上不应采用双重标准

Il ne doit pas y avoir de place pour deux poids deux mesures.

双重标准不应该有存在空间。

Nous devons remplacer cette notion par un objectif commun.

须以共同目代替双重标准

Cette règle des deux poids deux mesures est inacceptable.

这些是站不住脚双重标准

La politique de deux poids deux mesures dans la lutte contre le terrorisme doit cesser.

反恐斗争中双重标准应当停止。

Il ne peut y avoir deux poids deux mesures dans cette lutte.

在这场斗争中没有双重标准余地。

Le terrorisme doit être combattu sans discrimination aucune.

打击恐怖主义者不得用双重标准

L'application de deux poids deux mesures est précisément l'une de ces insuffisances.

采用双重标准就是这些顽疾中一个。

Il devra être libre de toute politisation et ne pas faire deux poids, deux mesures.

它不得政治化,不得有双重标准

Nous avons beaucoup entendu parler de critères différents.

今天听到不少关于双重标准说法。

Pourquoi cette politique de deux poids deux mesures?

为什么要实施这种双重标准政策?

Pourquoi ne l'a-t-il pas fait une demi-heure plus tôt?

这证明摩洛哥代表团奉行双重标准

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 双重标准 的法语例句

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


双中心的, 双中子, 双种子的, 双重, 双重保单, 双重标准, 双重的, 双重地, 双重分次的, 双重辅音,
double standard(critère) 法 语助 手

Donc, s'il y avait double standard, ce serait collectif.

因此,如果有,那也是集体性的

Le Conseil ne doit pas pratiquer une politique de deux poids deux mesures.

安理不能使用

L'hypocrisie et le « deux poids deux mesures » doivent cesser.

我们必须结束虚伪和

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

不应存在选择性或

Face aux problèmes internationaux, il ne faut pas utiliser deux poids, deux mesures.

不应利用处理国际问题。

Il ne faut pas que le Conseil applique le principe de deux poids, deux mesures.

本理事不应有

Nous affirmons qu'il ne saurait y avoir deux poids deux mesures.

我们认为,不能使用

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,不搞

Il ne saurait y avoir différentes norme en la matière.

在此问题上不应采用

Il ne doit pas y avoir de place pour deux poids deux mesures.

不应该有存在的空间。

Nous devons remplacer cette notion par un objectif commun.

我们必须以共同目的代替

Cette règle des deux poids deux mesures est inacceptable.

这些是站不住脚的

La politique de deux poids deux mesures dans la lutte contre le terrorisme doit cesser.

反恐斗争中的应当停止。

Il ne peut y avoir deux poids deux mesures dans cette lutte.

在这场斗争中没有的余地。

Le terrorisme doit être combattu sans discrimination aucune.

打击恐怖主义者不得用

L'application de deux poids deux mesures est précisément l'une de ces insuffisances.

采用就是这些顽疾中的一个。

Il devra être libre de toute politisation et ne pas faire deux poids, deux mesures.

它不得政治化,不得有

Nous avons beaucoup entendu parler de critères différents.

我们今天听到不少关于的说法。

Pourquoi cette politique de deux poids deux mesures?

为什么要实施这种的政策?

Pourquoi ne l'a-t-il pas fait une demi-heure plus tôt?

这证明摩洛哥代表团奉行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双重标准 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


双中心的, 双中子, 双种子的, 双重, 双重保单, 双重标准, 双重的, 双重地, 双重分次的, 双重辅音,
double standard(critère) 法 语助 手

Donc, s'il y avait double standard, ce serait collectif.

因此,如果有重标准,那也是集体性的重标准

Le Conseil ne doit pas pratiquer une politique de deux poids deux mesures.

安理重标准

L'hypocrisie et le « deux poids deux mesures » doivent cesser.

我们必须结束虚伪和重标准

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

不应存在选择性或重标准

Face aux problèmes internationaux, il ne faut pas utiliser deux poids, deux mesures.

不应重标准处理国际问题。

Il ne faut pas que le Conseil applique le principe de deux poids, deux mesures.

本理事不应有重标准

Nous affirmons qu'il ne saurait y avoir deux poids deux mesures.

我们认为,不重标准

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,不搞重标准

Il ne saurait y avoir différentes norme en la matière.

在此问题上不应采重标准

Il ne doit pas y avoir de place pour deux poids deux mesures.

重标准不应该有存在的空间。

Nous devons remplacer cette notion par un objectif commun.

我们必须以共同目的代替重标准

Cette règle des deux poids deux mesures est inacceptable.

这些是站不住脚的重标准

La politique de deux poids deux mesures dans la lutte contre le terrorisme doit cesser.

反恐斗争中的重标准应当停止。

Il ne peut y avoir deux poids deux mesures dans cette lutte.

在这场斗争中没有重标准的余地。

Le terrorisme doit être combattu sans discrimination aucune.

打击恐怖主义者不得重标准

L'application de deux poids deux mesures est précisément l'une de ces insuffisances.

重标准就是这些顽疾中的一个。

Il devra être libre de toute politisation et ne pas faire deux poids, deux mesures.

它不得政治化,不得有重标准

Nous avons beaucoup entendu parler de critères différents.

我们今天听到不少关于重标准的说法。

Pourquoi cette politique de deux poids deux mesures?

为什么要实施这种重标准的政策?

Pourquoi ne l'a-t-il pas fait une demi-heure plus tôt?

这证明摩洛哥代表团奉行重标准

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双重标准 的法语例句

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来,

相似单词


双中心的, 双中子, 双种子的, 双重, 双重保单, 双重标准, 双重的, 双重地, 双重分次的, 双重辅音,
double standard(critère) 法 语助 手

Donc, s'il y avait double standard, ce serait collectif.

因此,如果有重标准,那也是集体性重标准

Le Conseil ne doit pas pratiquer une politique de deux poids deux mesures.

安理不能使用重标准

L'hypocrisie et le « deux poids deux mesures » doivent cesser.

我们必须结束虚伪和重标准

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

不应存在选择性或重标准

Face aux problèmes internationaux, il ne faut pas utiliser deux poids, deux mesures.

不应利用重标准处理国际问题。

Il ne faut pas que le Conseil applique le principe de deux poids, deux mesures.

本理事不应有重标准

Nous affirmons qu'il ne saurait y avoir deux poids deux mesures.

我们认为,不能使用重标准

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,不搞重标准

Il ne saurait y avoir différentes norme en la matière.

在此问题上不应采用重标准

Il ne doit pas y avoir de place pour deux poids deux mesures.

重标准不应该有存在空间。

Nous devons remplacer cette notion par un objectif commun.

我们必须以共同目代替重标准

Cette règle des deux poids deux mesures est inacceptable.

这些是站不住重标准

La politique de deux poids deux mesures dans la lutte contre le terrorisme doit cesser.

反恐斗争中重标准应当停止。

Il ne peut y avoir deux poids deux mesures dans cette lutte.

在这场斗争中没有重标准余地。

Le terrorisme doit être combattu sans discrimination aucune.

打击恐怖主义者不得用重标准

L'application de deux poids deux mesures est précisément l'une de ces insuffisances.

采用重标准就是这些顽疾中一个。

Il devra être libre de toute politisation et ne pas faire deux poids, deux mesures.

它不得政治化,不得有重标准

Nous avons beaucoup entendu parler de critères différents.

我们今天听到不少关于重标准说法。

Pourquoi cette politique de deux poids deux mesures?

为什么要实施这种重标准政策?

Pourquoi ne l'a-t-il pas fait une demi-heure plus tôt?

这证明摩洛哥代表团奉行重标准

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双重标准 的法语例句

用户正在搜索


串联接法, 串联绕组, 串联谐振, 串联延时器, 串列式, 串列式汽缸, 串铃, 串门, 串模, 串磨,

相似单词


双中心的, 双中子, 双种子的, 双重, 双重保单, 双重标准, 双重的, 双重地, 双重分次的, 双重辅音,
double standard(critère) 法 语助 手

Donc, s'il y avait double standard, ce serait collectif.

因此,如果有重标准,那也是集体重标准

Le Conseil ne doit pas pratiquer une politique de deux poids deux mesures.

安理不能使用重标准

L'hypocrisie et le « deux poids deux mesures » doivent cesser.

我们必须结束虚伪和重标准

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

不应存在选择重标准

Face aux problèmes internationaux, il ne faut pas utiliser deux poids, deux mesures.

不应利用重标准处理国际问题。

Il ne faut pas que le Conseil applique le principe de deux poids, deux mesures.

本理事不应有重标准

Nous affirmons qu'il ne saurait y avoir deux poids deux mesures.

我们认为,不能使用重标准

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

胁迫,不搞重标准

Il ne saurait y avoir différentes norme en la matière.

在此问题上不应采用重标准

Il ne doit pas y avoir de place pour deux poids deux mesures.

重标准不应该有存在的空间。

Nous devons remplacer cette notion par un objectif commun.

我们必须以共同目的代替重标准

Cette règle des deux poids deux mesures est inacceptable.

这些是站不住脚的重标准

La politique de deux poids deux mesures dans la lutte contre le terrorisme doit cesser.

反恐斗争中的重标准应当停止。

Il ne peut y avoir deux poids deux mesures dans cette lutte.

在这场斗争中没有重标准的余地。

Le terrorisme doit être combattu sans discrimination aucune.

打击恐怖主义者不得用重标准

L'application de deux poids deux mesures est précisément l'une de ces insuffisances.

采用重标准就是这些顽疾中的一个。

Il devra être libre de toute politisation et ne pas faire deux poids, deux mesures.

它不得政治化,不得有重标准

Nous avons beaucoup entendu parler de critères différents.

我们今天听到不少关于重标准的说法。

Pourquoi cette politique de deux poids deux mesures?

为什么要实施这种重标准的政策?

Pourquoi ne l'a-t-il pas fait une demi-heure plus tôt?

这证明摩洛哥代表团奉行重标准

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 双重标准 的法语例句

用户正在搜索


串珠状, 串珠状结节, 串子, , , 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮溃不敛, 疮疡,

相似单词


双中心的, 双中子, 双种子的, 双重, 双重保单, 双重标准, 双重的, 双重地, 双重分次的, 双重辅音,

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


双中心的, 双中子, 双种子的, 双重, 双重保单, 双重标准, 双重的, 双重地, 双重分次的, 双重辅音,

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


双中心的, 双中子, 双种子的, 双重, 双重保单, 双重标准, 双重的, 双重地, 双重分次的, 双重辅音,
double standard(critère) 法 语助 手

Donc, s'il y avait double standard, ce serait collectif.

因此,如果有,那也是集体性的

Le Conseil ne doit pas pratiquer une politique de deux poids deux mesures.

安理能使用

L'hypocrisie et le « deux poids deux mesures » doivent cesser.

我们必须结束虚伪和

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

应存在选择性或

Face aux problèmes internationaux, il ne faut pas utiliser deux poids, deux mesures.

应利用处理国际问题。

Il ne faut pas que le Conseil applique le principe de deux poids, deux mesures.

本理事应有

Nous affirmons qu'il ne saurait y avoir deux poids deux mesures.

我们认为,能使用

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,

Il ne saurait y avoir différentes norme en la matière.

在此问题上应采用

Il ne doit pas y avoir de place pour deux poids deux mesures.

应该有存在的空间。

Nous devons remplacer cette notion par un objectif commun.

我们必须以共同目的代替

Cette règle des deux poids deux mesures est inacceptable.

这些是站住脚的

La politique de deux poids deux mesures dans la lutte contre le terrorisme doit cesser.

反恐斗争中的应当停止。

Il ne peut y avoir deux poids deux mesures dans cette lutte.

在这场斗争中没有的余地。

Le terrorisme doit être combattu sans discrimination aucune.

打击恐怖主义者得用

L'application de deux poids deux mesures est précisément l'une de ces insuffisances.

采用就是这些顽疾中的一个。

Il devra être libre de toute politisation et ne pas faire deux poids, deux mesures.

得政治化,得有

Nous avons beaucoup entendu parler de critères différents.

我们今天听到少关于的说法。

Pourquoi cette politique de deux poids deux mesures?

为什么要实施这种的政策?

Pourquoi ne l'a-t-il pas fait une demi-heure plus tôt?

这证明摩洛哥代表团奉行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双重标准 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


双中心的, 双中子, 双种子的, 双重, 双重保单, 双重标准, 双重的, 双重地, 双重分次的, 双重辅音,
double standard(critère) 法 语助 手

Donc, s'il y avait double standard, ce serait collectif.

,如果有,那也是集体性的

Le Conseil ne doit pas pratiquer une politique de deux poids deux mesures.

安理不能使用

L'hypocrisie et le « deux poids deux mesures » doivent cesser.

我们必须结束虚伪和

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

不应存选择性或

Face aux problèmes internationaux, il ne faut pas utiliser deux poids, deux mesures.

不应利用处理国际问题。

Il ne faut pas que le Conseil applique le principe de deux poids, deux mesures.

本理事不应有

Nous affirmons qu'il ne saurait y avoir deux poids deux mesures.

我们认为,不能使用

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,不搞

Il ne saurait y avoir différentes norme en la matière.

问题上不应采用

Il ne doit pas y avoir de place pour deux poids deux mesures.

不应该有存的空间。

Nous devons remplacer cette notion par un objectif commun.

我们必须以共同目的代替

Cette règle des deux poids deux mesures est inacceptable.

这些是站不住脚的

La politique de deux poids deux mesures dans la lutte contre le terrorisme doit cesser.

反恐斗争中的应当停止。

Il ne peut y avoir deux poids deux mesures dans cette lutte.

这场斗争中没有的余地。

Le terrorisme doit être combattu sans discrimination aucune.

打击恐怖主义者不得用

L'application de deux poids deux mesures est précisément l'une de ces insuffisances.

采用就是这些顽疾中的一个。

Il devra être libre de toute politisation et ne pas faire deux poids, deux mesures.

它不得政治化,不得有

Nous avons beaucoup entendu parler de critères différents.

我们今天听到不少关于的说法。

Pourquoi cette politique de deux poids deux mesures?

为什么要实施这种的政策?

Pourquoi ne l'a-t-il pas fait une demi-heure plus tôt?

这证明摩洛哥代表团奉行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双重标准 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


双中心的, 双中子, 双种子的, 双重, 双重保单, 双重标准, 双重的, 双重地, 双重分次的, 双重辅音,
double standard(critère) 法 语助 手

Donc, s'il y avait double standard, ce serait collectif.

因此,如果有,那也是集体性

Le Conseil ne doit pas pratiquer une politique de deux poids deux mesures.

安理不能使用

L'hypocrisie et le « deux poids deux mesures » doivent cesser.

我们必须结束虚伪和

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

不应存在选择性或

Face aux problèmes internationaux, il ne faut pas utiliser deux poids, deux mesures.

不应利用处理国际问题。

Il ne faut pas que le Conseil applique le principe de deux poids, deux mesures.

本理事不应有

Nous affirmons qu'il ne saurait y avoir deux poids deux mesures.

我们认为,不能使用

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,不搞

Il ne saurait y avoir différentes norme en la matière.

在此问题上不应采用

Il ne doit pas y avoir de place pour deux poids deux mesures.

不应该有存在空间。

Nous devons remplacer cette notion par un objectif commun.

我们必须以共同

Cette règle des deux poids deux mesures est inacceptable.

这些是站不住脚

La politique de deux poids deux mesures dans la lutte contre le terrorisme doit cesser.

反恐斗争中应当停止。

Il ne peut y avoir deux poids deux mesures dans cette lutte.

在这场斗争中没有余地。

Le terrorisme doit être combattu sans discrimination aucune.

打击恐怖主义者不得用

L'application de deux poids deux mesures est précisément l'une de ces insuffisances.

采用就是这些顽疾中一个。

Il devra être libre de toute politisation et ne pas faire deux poids, deux mesures.

它不得政治化,不得有

Nous avons beaucoup entendu parler de critères différents.

我们今天听到不少关于说法。

Pourquoi cette politique de deux poids deux mesures?

为什么要实施这种政策?

Pourquoi ne l'a-t-il pas fait une demi-heure plus tôt?

这证明摩洛哥表团奉行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双重标准 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


双中心的, 双中子, 双种子的, 双重, 双重保单, 双重标准, 双重的, 双重地, 双重分次的, 双重辅音,
double standard(critère) 法 语助 手

Donc, s'il y avait double standard, ce serait collectif.

因此,如果有,那也是集体性的

Le Conseil ne doit pas pratiquer une politique de deux poids deux mesures.

安理不能使用

L'hypocrisie et le « deux poids deux mesures » doivent cesser.

我们必须结束虚伪和

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

不应存在选择性或

Face aux problèmes internationaux, il ne faut pas utiliser deux poids, deux mesures.

不应利用处理国际问题。

Il ne faut pas que le Conseil applique le principe de deux poids, deux mesures.

本理事不应有

Nous affirmons qu'il ne saurait y avoir deux poids deux mesures.

我们认为,不能使用

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,不搞

Il ne saurait y avoir différentes norme en la matière.

在此问题上不应采用

Il ne doit pas y avoir de place pour deux poids deux mesures.

不应该有存在的空间。

Nous devons remplacer cette notion par un objectif commun.

我们必须以共同目的代替

Cette règle des deux poids deux mesures est inacceptable.

这些是站不住脚的

La politique de deux poids deux mesures dans la lutte contre le terrorisme doit cesser.

反恐斗争中的应当停止。

Il ne peut y avoir deux poids deux mesures dans cette lutte.

在这场斗争中没有的余地。

Le terrorisme doit être combattu sans discrimination aucune.

打击恐怖主义者不得用

L'application de deux poids deux mesures est précisément l'une de ces insuffisances.

采用就是这些顽疾中的一个。

Il devra être libre de toute politisation et ne pas faire deux poids, deux mesures.

它不得政治化,不得有

Nous avons beaucoup entendu parler de critères différents.

我们今天听到不少关于的说法。

Pourquoi cette politique de deux poids deux mesures?

为什么要实施这种的政策?

Pourquoi ne l'a-t-il pas fait une demi-heure plus tôt?

这证明摩洛哥代表团奉行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双重标准 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


双中心的, 双中子, 双种子的, 双重, 双重保单, 双重标准, 双重的, 双重地, 双重分次的, 双重辅音,