法语助手
  • 关闭

印象深刻

添加到生词本

impressionnant
Maigret avait une silhouette impressionnante (Simenon)
麦格莱的形体给人(西默农)


法语 助 手 版 权 所 有

Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男人是个演员,他塑造了很多让人的角色。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个建筑的外观让人

La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.

罗的舅舅的死让他

En tant que chef d'entreprise,son attitude responsable est impressionnant.

作为企业经理,他负责的态度令人

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

思是神奇的,有魅力的,令人的。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位杰出的作家,他的作品给人

C'est un artiste novateur,ses œuvres sont impressionnantes.

一位敢于创新的艺术家,他的作品令人

Cet homme est un acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男人是个演员,他塑造了很多让人的角色。

Différentes personnes ont des interprétations différentes. Certains clips m'a vraiment trouché, quelques lignes m'impressionner profondément.

不同的人有不同的理解。有些剪辑很感人,有些台词使人

La participation des États Membres a été impressionnante.

会员国的参与情况令人

Dans le salon, on a vu beaucoup de nouveaux models de différents marques, impressionnants!

在展览会里,我们看到了很多不同牌子的新车型,令人

Son monologue est impressionnant.

他的独脚戏让人

C'est un travail impressionnant, qui arrive à point nommé.

这是一项及时和令人的工作。

J'ai été très impressionné par deux phrases qu'a dites le Ministre des affaires étrangères.

我对外长所说的两句话

C'est auteur illustre,ses œuvres sont impressionnantes.

这是位著名的演员,他的作品给人

Par exemple, certains pays ont enregistré des taux de croissance impressionnants.

例如,一些国家的增长率令人

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面的增长同样令人

La Commission du désarmement peut se prévaloir d'un quantité impressionnante d'accomplissements.

裁军审议委员会取得了令人的成就。

Jean : Vachement bien ! C’est impressionnant. Je suis fier de toi, vraiment.

非常好!让人啊。我真为你骄傲。

Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.

这两类图表都令人,范围之广超出预料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象深刻 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


印玺, 印相片, 印相纸, 印象, 印象派, 印象深刻, 印像, 印写或绘在犊皮纸上的作品, 印信, 印油,
impressionnant
Maigret avait une silhouette impressionnante (Simenon)
麦格莱的形体给人(西默农)


法语 助 手 版 权 所 有

Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男人个演员,他塑造了很多让人的角色。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个建筑的外观让人

La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.

保罗的舅舅的死让他

En tant que chef d'entreprise,son attitude responsable est impressionnant.

作为企业经理,他负责的态度令人

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

奇的,有魅力的,令人的。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

位杰出的作家,他的作品给人

C'est un artiste novateur,ses œuvres sont impressionnantes.

一位敢于创新的艺术家,他的作品令人

Cet homme est un acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男人个演员,他塑造了很多让人的角色。

Différentes personnes ont des interprétations différentes. Certains clips m'a vraiment trouché, quelques lignes m'impressionner profondément.

不同的人有不同的理解。有些剪辑很感人,有些台词使人

La participation des États Membres a été impressionnante.

会员国的参与情况令人

Dans le salon, on a vu beaucoup de nouveaux models de différents marques, impressionnants!

在展览会里,我们看到了很多不同牌子的新车型,令人

Son monologue est impressionnant.

他的独脚戏让人

C'est un travail impressionnant, qui arrive à point nommé.

一项及时和令人的工作。

J'ai été très impressionné par deux phrases qu'a dites le Ministre des affaires étrangères.

我对外长所说的两句话

C'est auteur illustre,ses œuvres sont impressionnantes.

位著名的演员,他的作品给人

Par exemple, certains pays ont enregistré des taux de croissance impressionnants.

例如,一些国家的增长率令人

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面的增长同样令人

La Commission du désarmement peut se prévaloir d'un quantité impressionnante d'accomplissements.

裁军审议委员会取得了令人的成就。

Jean : Vachement bien ! C’est impressionnant. Je suis fier de toi, vraiment.

非常好!让人啊。我真为你骄傲。

Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.

这两类图表都令人,范围之广超出预料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象深刻 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


印玺, 印相片, 印相纸, 印象, 印象派, 印象深刻, 印像, 印写或绘在犊皮纸上的作品, 印信, 印油,
impressionnant
Maigret avait une silhouette impressionnante (Simenon)
麦格莱形体给人深刻(西默农)


法语 助 手 版 权 所 有

Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男人是个演员,塑造了很多让人深刻角色。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个建筑外观让人深刻

La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.

保罗舅舅死让深刻

En tant que chef d'entreprise,son attitude responsable est impressionnant.

为企业经理,负责态度令人深刻

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

思是神奇,有魅力,令人深刻

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位杰家,品给人深刻

C'est un artiste novateur,ses œuvres sont impressionnantes.

一位敢于创新艺术家,品令人深刻

Cet homme est un acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男人是个演员,塑造了很多让人深刻角色。

Différentes personnes ont des interprétations différentes. Certains clips m'a vraiment trouché, quelques lignes m'impressionner profondément.

不同人有不同理解。有些剪辑很感人,有些台词使人深刻

La participation des États Membres a été impressionnante.

会员国参与情况令人深刻

Dans le salon, on a vu beaucoup de nouveaux models de différents marques, impressionnants!

在展览会里,我们看到了很多不同牌子新车型,令人深刻

Son monologue est impressionnant.

独脚戏让人深刻

C'est un travail impressionnant, qui arrive à point nommé.

这是一项及时和令人深刻

J'ai été très impressionné par deux phrases qu'a dites le Ministre des affaires étrangères.

我对外长所说两句话深刻

C'est auteur illustre,ses œuvres sont impressionnantes.

这是位著名演员,品给人深刻

Par exemple, certains pays ont enregistré des taux de croissance impressionnants.

例如,一些国家增长率令人深刻

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面增长同样令人深刻

La Commission du désarmement peut se prévaloir d'un quantité impressionnante d'accomplissements.

裁军审议委员会取得了令人深刻成就。

Jean : Vachement bien ! C’est impressionnant. Je suis fier de toi, vraiment.

非常好!让人深刻啊。我真为你骄傲。

Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.

这两类图表都令人深刻,范围之广超预料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象深刻 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


印玺, 印相片, 印相纸, 印象, 印象派, 印象深刻, 印像, 印写或绘在犊皮纸上的作品, 印信, 印油,
impressionnant
Maigret avait une silhouette impressionnante (Simenon)
麦格莱的形体给深刻印象(西默农)


法语 助 手 版 权 所 有

Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

演员,他很多让印象深刻的角色。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

建筑的外观让印象深刻

La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.

保罗的舅舅的死让他印象深刻

En tant que chef d'entreprise,son attitude responsable est impressionnant.

作为企业经理,他负责的态度令印象深刻

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

思是神奇的,有魅力的,令印象深刻的。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位杰出的作家,他的作品给印象深刻

C'est un artiste novateur,ses œuvres sont impressionnantes.

一位敢于创新的艺术家,他的作品令印象深刻

Cet homme est un acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

演员,他很多让印象深刻的角色。

Différentes personnes ont des interprétations différentes. Certains clips m'a vraiment trouché, quelques lignes m'impressionner profondément.

不同的有不同的理解。有些剪辑很感,有些台词使印象深刻

La participation des États Membres a été impressionnante.

会员国的参与情况令印象深刻

Dans le salon, on a vu beaucoup de nouveaux models de différents marques, impressionnants!

在展览会里,我们看到很多不同牌子的新车型,令印象深刻

Son monologue est impressionnant.

他的独脚戏让印象深刻

C'est un travail impressionnant, qui arrive à point nommé.

这是一项及时和令印象深刻的工作。

J'ai été très impressionné par deux phrases qu'a dites le Ministre des affaires étrangères.

我对外长所说的两句话印象深刻

C'est auteur illustre,ses œuvres sont impressionnantes.

这是位著名的演员,他的作品给印象深刻

Par exemple, certains pays ont enregistré des taux de croissance impressionnants.

例如,一些国家的增长率令印象深刻

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面的增长同样令印象深刻

La Commission du désarmement peut se prévaloir d'un quantité impressionnante d'accomplissements.

裁军审议委员会取得印象深刻的成就。

Jean : Vachement bien ! C’est impressionnant. Je suis fier de toi, vraiment.

非常好!让印象深刻啊。我真为你骄傲。

Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.

这两类图表都令印象深刻,范围之广超出预料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象深刻 的法语例句

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


印玺, 印相片, 印相纸, 印象, 印象派, 印象深刻, 印像, 印写或绘在犊皮纸上的作品, 印信, 印油,
impressionnant
Maigret avait une silhouette impressionnante (Simenon)
麦格莱的形体给人印象(西默农)


法语 助 手 版 权 所 有

Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

个男人是个演员,他塑造了印象的角色。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

个建筑的外观印象

La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.

保罗的舅舅的死印象

En tant que chef d'entreprise,son attitude responsable est impressionnant.

作为企业经理,他负责的态度令人印象

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

思是神奇的,有魅力的,令人印象的。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

是位杰出的作家,他的作品给人印象

C'est un artiste novateur,ses œuvres sont impressionnantes.

一位敢于创新的艺术家,他的作品令人印象

Cet homme est un acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

个男人是个演员,他塑造了印象的角色。

Différentes personnes ont des interprétations différentes. Certains clips m'a vraiment trouché, quelques lignes m'impressionner profondément.

不同的人有不同的理解。有些剪辑感人,有些台词使人印象

La participation des États Membres a été impressionnante.

会员国的参与情况令人印象

Dans le salon, on a vu beaucoup de nouveaux models de différents marques, impressionnants!

在展览会里,我们看到了不同牌子的新车型,令人印象

Son monologue est impressionnant.

他的独脚戏印象

C'est un travail impressionnant, qui arrive à point nommé.

是一项及时和令人印象的工作。

J'ai été très impressionné par deux phrases qu'a dites le Ministre des affaires étrangères.

我对外长所说的两句话印象

C'est auteur illustre,ses œuvres sont impressionnantes.

是位著名的演员,他的作品给人印象

Par exemple, certains pays ont enregistré des taux de croissance impressionnants.

例如,一些国家的增长率令人印象

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面的增长同样令人印象

La Commission du désarmement peut se prévaloir d'un quantité impressionnante d'accomplissements.

裁军审议委员会取得了令人印象的成就。

Jean : Vachement bien ! C’est impressionnant. Je suis fier de toi, vraiment.

非常好!印象啊。我真为你骄傲。

Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.

两类图表都令人印象,范围之广超出预料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象深刻 的法语例句

用户正在搜索


鏖兵, 鏖战, , , , , , , 坳沟, 坳口,

相似单词


印玺, 印相片, 印相纸, 印象, 印象派, 印象深刻, 印像, 印写或绘在犊皮纸上的作品, 印信, 印油,
impressionnant
Maigret avait une silhouette impressionnante (Simenon)
麦格莱的形体给人(西默农)


法语 助 手 版 权 所 有

Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男人是个演员,塑造了很多让人的角色。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个建筑的外观让人

La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.

保罗的舅舅的死让

En tant que chef d'entreprise,son attitude responsable est impressionnant.

作为企业负责的态度令人

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

思是神奇的,有魅力的,令人的。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位杰出的作家,的作品给人

C'est un artiste novateur,ses œuvres sont impressionnantes.

一位敢于创新的艺术家,的作品令人

Cet homme est un acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男人是个演员,塑造了很多让人的角色。

Différentes personnes ont des interprétations différentes. Certains clips m'a vraiment trouché, quelques lignes m'impressionner profondément.

不同的人有不同的解。有些剪辑很感人,有些台词使人

La participation des États Membres a été impressionnante.

会员国的参与情况令人

Dans le salon, on a vu beaucoup de nouveaux models de différents marques, impressionnants!

在展览会里,我们看到了很多不同牌子的新车型,令人

Son monologue est impressionnant.

的独脚戏让人

C'est un travail impressionnant, qui arrive à point nommé.

这是一项及时和令人的工作。

J'ai été très impressionné par deux phrases qu'a dites le Ministre des affaires étrangères.

我对外长所说的两句话

C'est auteur illustre,ses œuvres sont impressionnantes.

这是位著名的演员,的作品给人

Par exemple, certains pays ont enregistré des taux de croissance impressionnants.

例如,一些国家的增长率令人

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面的增长同样令人

La Commission du désarmement peut se prévaloir d'un quantité impressionnante d'accomplissements.

裁军审议委员会取得了令人的成就。

Jean : Vachement bien ! C’est impressionnant. Je suis fier de toi, vraiment.

非常好!让人啊。我真为你骄傲。

Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.

这两类图表都令人,范围之广超出预料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象深刻 的法语例句

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


印玺, 印相片, 印相纸, 印象, 印象派, 印象深刻, 印像, 印写或绘在犊皮纸上的作品, 印信, 印油,
impressionnant
Maigret avait une silhouette impressionnante (Simenon)
麦格莱的形体给深刻印象(西


法语 助 手 版 权 所 有

Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男是个演员,他塑造了很多让印象深刻的角色。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个建筑的外观让印象深刻

La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.

保罗的舅舅的死让他印象深刻

En tant que chef d'entreprise,son attitude responsable est impressionnant.

作为企业经理,他负责的态度令印象深刻

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

思是神奇的,有魅力的,令印象深刻的。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位杰出的作家,他的作品给印象深刻

C'est un artiste novateur,ses œuvres sont impressionnantes.

一位敢于创新的艺术家,他的作品令印象深刻

Cet homme est un acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男是个演员,他塑造了很多让印象深刻的角色。

Différentes personnes ont des interprétations différentes. Certains clips m'a vraiment trouché, quelques lignes m'impressionner profondément.

同的同的理解。有些剪辑很感,有些台词使印象深刻

La participation des États Membres a été impressionnante.

会员国的参与情况令印象深刻

Dans le salon, on a vu beaucoup de nouveaux models de différents marques, impressionnants!

在展览会里,我们看到了很多同牌子的新车型,令印象深刻

Son monologue est impressionnant.

他的独脚戏让印象深刻

C'est un travail impressionnant, qui arrive à point nommé.

这是一项及时和令印象深刻的工作。

J'ai été très impressionné par deux phrases qu'a dites le Ministre des affaires étrangères.

我对外长所说的两句话印象深刻

C'est auteur illustre,ses œuvres sont impressionnantes.

这是位著名的演员,他的作品给印象深刻

Par exemple, certains pays ont enregistré des taux de croissance impressionnants.

例如,一些国家的增长率令印象深刻

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面的增长同样令印象深刻

La Commission du désarmement peut se prévaloir d'un quantité impressionnante d'accomplissements.

裁军审议委员会取得了令印象深刻的成就。

Jean : Vachement bien ! C’est impressionnant. Je suis fier de toi, vraiment.

非常好!让印象深刻啊。我真为你骄傲。

Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.

这两类图表都令印象深刻,范围之广超出预料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象深刻 的法语例句

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


印玺, 印相片, 印相纸, 印象, 印象派, 印象深刻, 印像, 印写或绘在犊皮纸上的作品, 印信, 印油,
impressionnant
Maigret avait une silhouette impressionnante (Simenon)
麦格莱的形体给(西默农)


法语 助 手 版 权 所 有

Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男是个演员,他塑造了很多让的角色。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个建筑的外观让

La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.

保罗的舅舅的死让他

En tant que chef d'entreprise,son attitude responsable est impressionnant.

作为企业经理,他负责的态度

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

思是神奇的,有魅力的,的。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位杰出的作家,他的作

C'est un artiste novateur,ses œuvres sont impressionnantes.

一位敢于创新的艺术家,他的作

Cet homme est un acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男是个演员,他塑造了很多让的角色。

Différentes personnes ont des interprétations différentes. Certains clips m'a vraiment trouché, quelques lignes m'impressionner profondément.

不同的有不同的理解。有些剪辑很感,有些台词使

La participation des États Membres a été impressionnante.

会员国的参与情况

Dans le salon, on a vu beaucoup de nouveaux models de différents marques, impressionnants!

在展览会里,我们看到了很多不同牌子的新车型,

Son monologue est impressionnant.

他的独脚戏让

C'est un travail impressionnant, qui arrive à point nommé.

这是一项及时和的工作。

J'ai été très impressionné par deux phrases qu'a dites le Ministre des affaires étrangères.

我对外长所说的两句话

C'est auteur illustre,ses œuvres sont impressionnantes.

这是位著名的演员,他的作

Par exemple, certains pays ont enregistré des taux de croissance impressionnants.

例如,一些国家的增长率

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面的增长同样

La Commission du désarmement peut se prévaloir d'un quantité impressionnante d'accomplissements.

裁军审议委员会取得了的成就。

Jean : Vachement bien ! C’est impressionnant. Je suis fier de toi, vraiment.

非常好!让啊。我真为你骄傲。

Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.

这两类图表都,范围之广超出预料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象深刻 的法语例句

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


印玺, 印相片, 印相纸, 印象, 印象派, 印象深刻, 印像, 印写或绘在犊皮纸上的作品, 印信, 印油,
impressionnant
Maigret avait une silhouette impressionnante (Simenon)
麦格莱形体给人深刻印象(西默农)


法语 助 手 版 权 所 有

Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男人是个演员,塑造了很多让人印象深刻角色。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个建筑外观让人印象深刻

La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.

保罗印象深刻

En tant que chef d'entreprise,son attitude responsable est impressionnant.

为企业经理,负责态度令人印象深刻

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

思是神奇,有魅力,令人印象深刻

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位杰出家,品给人印象深刻

C'est un artiste novateur,ses œuvres sont impressionnantes.

一位敢于创新艺术家,品令人印象深刻

Cet homme est un acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男人是个演员,塑造了很多让人印象深刻角色。

Différentes personnes ont des interprétations différentes. Certains clips m'a vraiment trouché, quelques lignes m'impressionner profondément.

不同人有不同理解。有些剪辑很感人,有些台词使人印象深刻

La participation des États Membres a été impressionnante.

会员国参与情况令人印象深刻

Dans le salon, on a vu beaucoup de nouveaux models de différents marques, impressionnants!

在展览会里,我们看到了很多不同牌子新车型,令人印象深刻

Son monologue est impressionnant.

独脚戏让人印象深刻

C'est un travail impressionnant, qui arrive à point nommé.

这是一项及时和令人印象深刻

J'ai été très impressionné par deux phrases qu'a dites le Ministre des affaires étrangères.

我对外长所说两句话印象深刻

C'est auteur illustre,ses œuvres sont impressionnantes.

这是位著名演员,品给人印象深刻

Par exemple, certains pays ont enregistré des taux de croissance impressionnants.

例如,一些国家增长率令人印象深刻

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面增长同样令人印象深刻

La Commission du désarmement peut se prévaloir d'un quantité impressionnante d'accomplissements.

裁军审议委员会取得了令人印象深刻成就。

Jean : Vachement bien ! C’est impressionnant. Je suis fier de toi, vraiment.

非常好!让人印象深刻啊。我真为你骄傲。

Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.

这两类图表都令人印象深刻,范围之广超出预料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象深刻 的法语例句

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


印玺, 印相片, 印相纸, 印象, 印象派, 印象深刻, 印像, 印写或绘在犊皮纸上的作品, 印信, 印油,
impressionnant
Maigret avait une silhouette impressionnante (Simenon)
麦格莱的形体给人(西默农)


法语 助 手 版 权 所 有

Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男人是个演员,他塑造了很多让人的角色。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个建筑的外观让人

La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.

罗的舅舅的死让他

En tant que chef d'entreprise,son attitude responsable est impressionnant.

作为企业经理,他负责的态度令人

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

思是神奇的,有魅力的,令人的。

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位杰出的作家,他的作品给人

C'est un artiste novateur,ses œuvres sont impressionnantes.

一位敢于创新的艺术家,他的作品令人

Cet homme est un acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男人是个演员,他塑造了很多让人的角色。

Différentes personnes ont des interprétations différentes. Certains clips m'a vraiment trouché, quelques lignes m'impressionner profondément.

不同的人有不同的理解。有些剪辑很感人,有些台词使人

La participation des États Membres a été impressionnante.

会员国的参与情况令人

Dans le salon, on a vu beaucoup de nouveaux models de différents marques, impressionnants!

在展览会里,我们看到了很多不同牌子的新车型,令人

Son monologue est impressionnant.

他的独脚戏让人

C'est un travail impressionnant, qui arrive à point nommé.

这是一项及时和令人的工作。

J'ai été très impressionné par deux phrases qu'a dites le Ministre des affaires étrangères.

我对外长所说的两句话

C'est auteur illustre,ses œuvres sont impressionnantes.

这是位著名的演员,他的作品给人

Par exemple, certains pays ont enregistré des taux de croissance impressionnants.

例如,一些国家的增长率令人

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面的增长同样令人

La Commission du désarmement peut se prévaloir d'un quantité impressionnante d'accomplissements.

裁军审议委员会取得了令人的成就。

Jean : Vachement bien ! C’est impressionnant. Je suis fier de toi, vraiment.

非常好!让人啊。我真为你骄傲。

Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.

这两类图表都令人,范围之广超出预料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象深刻 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


印玺, 印相片, 印相纸, 印象, 印象派, 印象深刻, 印像, 印写或绘在犊皮纸上的作品, 印信, 印油,