Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.
这个男人个演员,他塑造了很多让人印象的角色。
La façade de cet immeuble est impressionnant .
这个建筑的外观让人印象。
La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.
罗的舅舅的死让他印象。
En tant que chef d'entreprise,son attitude responsable est impressionnant.
作为企业经理,他负责的态度令人印象。
Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.
意思神奇的,有魅力的,令人印象的。
C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.
这杰出的作家,他的作品给人印象。
C'est un artiste novateur,ses œuvres sont impressionnantes.
于创新的艺术家,他的作品令人印象。
Cet homme est un acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.
这个男人个演员,他塑造了很多让人印象的角色。
Différentes personnes ont des interprétations différentes. Certains clips m'a vraiment trouché, quelques lignes m'impressionner profondément.
不同的人有不同的理解。有些剪辑很感人,有些台词使人印象。
La participation des États Membres a été impressionnante.
会员国的参与情况令人印象。
Dans le salon, on a vu beaucoup de nouveaux models de différents marques, impressionnants!
在展览会里,我们看到了很多不同牌子的新车型,令人印象!
Son monologue est impressionnant.
他的独脚戏让人印象。
C'est un travail impressionnant, qui arrive à point nommé.
这项及时和令人印象的工作。
J'ai été très impressionné par deux phrases qu'a dites le Ministre des affaires étrangères.
我对外长所说的两句话印象。
C'est auteur illustre,ses œuvres sont impressionnantes.
这著名的演员,他的作品给人印象。
Par exemple, certains pays ont enregistré des taux de croissance impressionnants.
例如,些国家的增长率令人印象。
La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.
使用互联网方面的增长同样令人印象。
La Commission du désarmement peut se prévaloir d'un quantité impressionnante d'accomplissements.
裁军审议委员会取得了令人印象的成就。
L'assiduité et la participation y ont été remarquables.
圆桌会议的出席和参与情况令人印象。
Jean : Vachement bien ! C’est impressionnant. Je suis fier de toi, vraiment.
非常好!让人印象啊。我真为你骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah ouais, dis donc c'est impressionnant !
,直使人印象深刻!
Les gens ont été très impressionnés aussi.
大家应该都此印象深刻。
Autrefois, la photographie était plus impressionnante !
以前的照片更加令人印象深刻!
C'est absolument magnifique ! Qu'est-ce qui m'impressionne ?
巴黎真的非常漂亮!什么我印象深刻?
Surtout, le Palais du Potala m’a laissé la plus forte impression.
布达拉宫尤其我印象深刻。
Je suis conquis par le visuel.
我个摆盘印象深刻。
Moi, je suis assez séduit par ce plat.
我道菜印象深刻。
J'ai été très impressionné par tes acrobaties aquatiques.
你的水上杂技我印象深刻。
J’ai une collection de vestes assez impressionnante.
我收藏了不少令人印象深刻的夹克。
On est surpris par quelque chose. Impressionné.
我们被某到了,印象深刻。
Ça fait du bien à la tête d'impressionner Georges Blanc.
能够乔治·布朗印象深刻真是太好了。
Ce fonctionnement peut impressionner les autres.
种功能会别人印象深刻。
Ils vont être surpris, ils vont s'en souvenir.
他们会感到喜,并且会印象深刻。
La seule mesure qui sembla impressionner tous les habitants fut l'institution du couvre-feu.
惟一使人印象深刻的措施是实行宵禁。
Numéro 2: des statistiques de carrières impressionnantes.
令人印象深刻的职业数据。
J'ai une chose qui m'avait frappé.
有一件我印象深刻。
Julie est vraiment très impressionnée par la foule, par la vitesse, par le bruit!
朱丽的确人群、速度和噪音印象深刻!
Et ça avait marqué les esprits.
相当人印象深刻。
Je t'avoue que tu m'impressionnes un petit peu.
我必须承认,你我有点印象深刻。
C'est impressionnant d'être ausculté par les chefs.
被厨师们仔细审视是令人印象深刻的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释