法语助手
  • 关闭

公共工程建筑物

添加到生词本

travaux d'art

Le Ministère des travaux publics est chargé de la construction et de l'entretien des équipements publics, tels que routes, réseaux d'assainissement et bâtiments.

公共工程部负责和维护政公共资产,如道路、下水道和等。

Le Ministère déclare que plus de 30 contrats de construction supervisés par le département susmentionné ont été interrompus du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,上文标题所列的部门负责监督的30多项合同因伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Le Département des travaux publics s'attache actuellement à reconstruire dans l'ensemble du pays 40 bâtiments officiels destinés à divers services publics, pour un coût de plus de un million de dollars.

公共工程部目前正在全国各地为一系列政机构的40栋政的重工作出力,重费用总值超过100万美元。

Le Ministère des travaux publics affirme que huit contrats relatifs à la conception et à la construction de bâtiments au Palais Bayan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,由于伊拉克入侵和占领科威特,有八个关于在Bayan宫设计和的合同被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de deux contrats portant sur la construction de plusieurs édifices à Mishref a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有两项关于在Mishref一些的合同因伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Le Ministère des travaux publics affirme que deux contrats portant sur la conception et la construction d'une tour des télécommunications et de bâtiments adjacents ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程公司,有两项关于设计和一座电信塔以及邻近的合同由于伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de cinq contrats portant sur la construction de quatre bâtiments de l'Université du Koweït a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有五项关于为科威特大学四个的合同因伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Il s'agit le plus souvent d'assurer les travaux routiers et la maintenance des bâtiments publics et, surtout, d'affecter des effectifs aux chaloupes afin de récupérer les arrivages de cargaisons ou ramener des passagers de navires de passage.

工程通常包括修公路,维护公共,最主要的是驾驶大艇迎接来自过往船只的货物和乘客。

Les critiques continueront de trouver à redire tant que nos règles administratives empêcheront les ingénieurs de l'ONU de s'occuper de bâtiments publics à l'usage non pas des fonctionnaires des Nations Unies, mais bien plutôt des responsables timorais.

只要我们的行政规则使联合国工程师们无法处理不是由联合国官员使用而是帝汶官员使用的公共,批评就会继续下去。

Le Ministère déclare que le département susmentionné a supervisé les travaux de réparation d'un certain nombre de bâtiments appartenant à l'État qui avaient subi des dommages en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,上面标题所列的部门负责监督由于伊拉克入侵和占领科威特这一直接原因而被损坏的一些政所有的的修复工作。

Le Ministère des travaux publics affirme que les 14 contrats relatifs à la conception et à la construction de cinq grands bâtiments et de plusieurs bâtiments plus petits pour l'Amiri Diwan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有十四项关于为埃米尔设计和五幢大型和一些较小的的合同由于伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Dans le cadre du programme de travaux publics pour la rénovation et la remise en état des bâtiments publics, plusieurs bâtiments à Dili et dans les districts ont été rénovés, notamment la Cour d'appel et le quartier général de la police de Dili.

按照翻新和重修公共公共工程方案,已完成了帝力和各区的若干整修工作,其中包括帝力上诉法院和警察总部。

Comme on l'indiquera ci-dessous, de façon plus détaillée, le Ministère des travaux publics affirme que des pertes et des dommages ont été causés à différents bâtiments - ainsi qu'à leur contenu - du Palais Bayan, notamment à trois des résidences dans lesquelles sont logés les visiteurs invités au Palais Bayan.

如下文进一步述及的,公共工程,Bayan宫内的各种及其内含物,包括用来招待访问Bayan宫的人员的官邸中的三个官邸,都遭受了损失并被损坏。

Le Conseil communal est obligatoirement consulté par le Ministre d'État sur les projets de plans d'urbanisme, les projets importants de travaux publics, les projets de construction d'immeubles par l'État ou des particuliers (projets importants ou nécessitant des dérogations, notamment à Monaco-Ville), les projets de création ou de suppression de zones vertes et les projets susceptibles de modifier l'aspect ou l'esthétique de la ville ou la circulation urbaine.

对城市规划项目、重大公共工程设项目、国家或个人的设项目(尤其在摩纳哥市的重要项目或特殊项目)、设立或取消绿地项目以及可能影响城市外貌或观瞻或城市交通的项目,市议会必须征求国务大臣的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共工程建筑物 的法语例句

用户正在搜索


短元音, 短运动裤, 短暂, 短暂的, 短暂的逗留, 短暂的回忆, 短暂的时期, 短暂的停留, 短暂的旺火, 短暂的幸福,

相似单词


公共地, 公共地产, 公共服务, 公共工程部, 公共工程的招标, 公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学,
travaux d'art

Le Ministère des travaux publics est chargé de la construction et de l'entretien des équipements publics, tels que routes, réseaux d'assainissement et bâtiments.

部负责和维护政府的资产,如道路、下水道和等。

Le Ministère déclare que plus de 30 contrats de construction supervisés par le département susmentionné ont été interrompus du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,上文标题所列的部门负责监督的30多造合同因伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Le Département des travaux publics s'attache actuellement à reconstruire dans l'ensemble du pays 40 bâtiments officiels destinés à divers services publics, pour un coût de plus de un million de dollars.

部目前正在全国各地为一系列政府机构的40栋政府的重作出力,重费用总值超过100万美元。

Le Ministère des travaux publics affirme que huit contrats relatifs à la conception et à la construction de bâtiments au Palais Bayan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,由于伊拉克入侵和占领科威特,有八个关于在Bayan宫设计和的合同被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de deux contrats portant sur la construction de plusieurs édifices à Mishref a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,有两关于在Mishref造一些的合同因伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Le Ministère des travaux publics affirme que deux contrats portant sur la conception et la construction d'une tour des télécommunications et de bâtiments adjacents ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,有两关于设计和造一座电信塔以及邻近的合同由于伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de cinq contrats portant sur la construction de quatre bâtiments de l'Université du Koweït a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,有五关于为科威特大学造四个的合同因伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Il s'agit le plus souvent d'assurer les travaux routiers et la maintenance des bâtiments publics et, surtout, d'affecter des effectifs aux chaloupes afin de récupérer les arrivages de cargaisons ou ramener des passagers de navires de passage.

通常包括修路,维护,最主要的是驾驶大艇迎接来自过往船只的货物和乘客。

Les critiques continueront de trouver à redire tant que nos règles administratives empêcheront les ingénieurs de l'ONU de s'occuper de bâtiments publics à l'usage non pas des fonctionnaires des Nations Unies, mais bien plutôt des responsables timorais.

只要我们的行政规则使联合国师们无法处理不是由联合国官员使用而是帝汶官员使用的,批评就会继续下去。

Le Ministère déclare que le département susmentionné a supervisé les travaux de réparation d'un certain nombre de bâtiments appartenant à l'État qui avaient subi des dommages en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,上面标题所列的部门负责监督由于伊拉克入侵和占领科威特这一直接原因而被损坏的一些政府所有的的修复作。

Le Ministère des travaux publics affirme que les 14 contrats relatifs à la conception et à la construction de cinq grands bâtiments et de plusieurs bâtiments plus petits pour l'Amiri Diwan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,有十四关于为埃米尔府设计和五幢大型和一些较小的的合同由于伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Dans le cadre du programme de travaux publics pour la rénovation et la remise en état des bâtiments publics, plusieurs bâtiments à Dili et dans les districts ont été rénovés, notamment la Cour d'appel et le quartier général de la police de Dili.

按照翻新和重修方案,已完成了帝力和各区的若干整修作,其中包括帝力上诉法院和警察总部。

Comme on l'indiquera ci-dessous, de façon plus détaillée, le Ministère des travaux publics affirme que des pertes et des dommages ont été causés à différents bâtiments - ainsi qu'à leur contenu - du Palais Bayan, notamment à trois des résidences dans lesquelles sont logés les visiteurs invités au Palais Bayan.

如下文进一步述及的,,Bayan宫内的各种及其内含物,包括用来招待访问Bayan宫的人员的官邸中的三个官邸,都遭受了损失并被损坏。

Le Conseil communal est obligatoirement consulté par le Ministre d'État sur les projets de plans d'urbanisme, les projets importants de travaux publics, les projets de construction d'immeubles par l'État ou des particuliers (projets importants ou nécessitant des dérogations, notamment à Monaco-Ville), les projets de création ou de suppression de zones vertes et les projets susceptibles de modifier l'aspect ou l'esthétique de la ville ou la circulation urbaine.

对城市规划目、重大目、国家或个人的目(尤其在摩纳哥市的重要目或特殊目)、设立或取消绿地目以及可能影响城市外貌或观瞻或城市交通的目,市议会必须征求国务大臣的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共工程建筑物 的法语例句

用户正在搜索


短长格抒情诗段, 短肢畸胎, 短肢畸形, 短肢水蚤属, 短趾雕, 短轴, 短轴距汽车, 短轴穹窿, 短轴向斜, 短柱硫银矿,

相似单词


公共地, 公共地产, 公共服务, 公共工程部, 公共工程的招标, 公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学,
travaux d'art

Le Ministère des travaux publics est chargé de la construction et de l'entretien des équipements publics, tels que routes, réseaux d'assainissement et bâtiments.

公共工程部负责建筑和维护政府的公共道路、下水道和建筑物等。

Le Ministère déclare que plus de 30 contrats de construction supervisés par le département susmentionné ont été interrompus du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,上文标题所列的部门负责监督的30多项建筑物建造合同因入侵和占领科威特而被中断。

Le Département des travaux publics s'attache actuellement à reconstruire dans l'ensemble du pays 40 bâtiments officiels destinés à divers services publics, pour un coût de plus de un million de dollars.

公共工程部目前正在全国各地为一系列政府机构的40栋政府建筑物的重建工作出力,重建费用总值超过100万美元。

Le Ministère des travaux publics affirme que huit contrats relatifs à la conception et à la construction de bâtiments au Palais Bayan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,由于入侵和占领科威特,有八个关于在Bayan宫设计和建造建筑物的合同被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de deux contrats portant sur la construction de plusieurs édifices à Mishref a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有两项关于在Mishref建造一些建筑物的合同因入侵和占领科威特而被中断。

Le Ministère des travaux publics affirme que deux contrats portant sur la conception et la construction d'une tour des télécommunications et de bâtiments adjacents ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程公司,有两项关于设计和建造一座电信塔以及邻近建筑物的合同由于入侵和占领科威特而被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de cinq contrats portant sur la construction de quatre bâtiments de l'Université du Koweït a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有五项关于为科威特大学建造四个建筑物的合同因入侵和占领科威特而被中断。

Il s'agit le plus souvent d'assurer les travaux routiers et la maintenance des bâtiments publics et, surtout, d'affecter des effectifs aux chaloupes afin de récupérer les arrivages de cargaisons ou ramener des passagers de navires de passage.

工程通常包括修建公路,维护公共建筑物,最主要的是驾驶大艇迎接来自过往船只的货物和乘客。

Les critiques continueront de trouver à redire tant que nos règles administratives empêcheront les ingénieurs de l'ONU de s'occuper de bâtiments publics à l'usage non pas des fonctionnaires des Nations Unies, mais bien plutôt des responsables timorais.

只要我们的行政规则使联合国工程师们无法处理不是由联合国官员使用而是帝汶官员使用的公共建筑物,批评就会继续下去。

Le Ministère déclare que le département susmentionné a supervisé les travaux de réparation d'un certain nombre de bâtiments appartenant à l'État qui avaient subi des dommages en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,上面标题所列的部门负责监督由于入侵和占领科威特这一直接原因而被损坏的一些政府所有的建筑物的修复工作。

Le Ministère des travaux publics affirme que les 14 contrats relatifs à la conception et à la construction de cinq grands bâtiments et de plusieurs bâtiments plus petits pour l'Amiri Diwan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有十四项关于为埃米尔府设计和建筑五幢大型建筑物和一些较小的建筑物的合同由于入侵和占领科威特而被中断。

Dans le cadre du programme de travaux publics pour la rénovation et la remise en état des bâtiments publics, plusieurs bâtiments à Dili et dans les districts ont été rénovés, notamment la Cour d'appel et le quartier général de la police de Dili.

按照翻新和重修公共建筑物公共工程方案,已完成了帝力和各区的若干整修工作,其中包括帝力上诉法院和警察总部。

Comme on l'indiquera ci-dessous, de façon plus détaillée, le Ministère des travaux publics affirme que des pertes et des dommages ont été causés à différents bâtiments - ainsi qu'à leur contenu - du Palais Bayan, notamment à trois des résidences dans lesquelles sont logés les visiteurs invités au Palais Bayan.

下文进一步述及的,公共工程,Bayan宫内的各种建筑物及其内含物,包括用来招待访问Bayan宫的人员的官邸中的三个官邸,都遭受了损失并被损坏。

Le Conseil communal est obligatoirement consulté par le Ministre d'État sur les projets de plans d'urbanisme, les projets importants de travaux publics, les projets de construction d'immeubles par l'État ou des particuliers (projets importants ou nécessitant des dérogations, notamment à Monaco-Ville), les projets de création ou de suppression de zones vertes et les projets susceptibles de modifier l'aspect ou l'esthétique de la ville ou la circulation urbaine.

对城市规划项目、重大公共工程建设项目、国家或个人的建筑物建设项目(尤其在摩纳哥市的重要项目或特殊项目)、设立或取消绿地项目以及可能影响城市外貌或观瞻或城市交通的项目,市议会必须征求国务大臣的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共工程建筑物 的法语例句

用户正在搜索


段落(作品的), 段落大意, 段落号, 段位, 段柱, 段子, , 断埯, 断案, 断笔石科,

相似单词


公共地, 公共地产, 公共服务, 公共工程部, 公共工程的招标, 公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学,
travaux d'art

Le Ministère des travaux publics est chargé de la construction et de l'entretien des équipements publics, tels que routes, réseaux d'assainissement et bâtiments.

公共工程部负责和维护政府的公共资产,如道路、下水道和

Le Ministère déclare que plus de 30 contrats de construction supervisés par le département susmentionné ont été interrompus du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,上文标题所列的部门负责监督的30多项造合同因伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Le Département des travaux publics s'attache actuellement à reconstruire dans l'ensemble du pays 40 bâtiments officiels destinés à divers services publics, pour un coût de plus de un million de dollars.

公共工程部目前正在全国各地为一系列政府机构的40栋政府的重工作出力,重费用总值超过100万美元。

Le Ministère des travaux publics affirme que huit contrats relatifs à la conception et à la construction de bâtiments au Palais Bayan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,由于伊拉克入侵和占领科威特,有八个关于在Bayan宫设计和的合同被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de deux contrats portant sur la construction de plusieurs édifices à Mishref a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有两项关于在Mishref造一些的合同因伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Le Ministère des travaux publics affirme que deux contrats portant sur la conception et la construction d'une tour des télécommunications et de bâtiments adjacents ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程公司,有两项关于设计和造一座电信塔以及的合同由于伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de cinq contrats portant sur la construction de quatre bâtiments de l'Université du Koweït a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有五项关于为科威特大学造四个的合同因伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Il s'agit le plus souvent d'assurer les travaux routiers et la maintenance des bâtiments publics et, surtout, d'affecter des effectifs aux chaloupes afin de récupérer les arrivages de cargaisons ou ramener des passagers de navires de passage.

工程通常包括修公路,维护公共,最主要的是驾驶大艇迎接来自过往船只的货和乘客。

Les critiques continueront de trouver à redire tant que nos règles administratives empêcheront les ingénieurs de l'ONU de s'occuper de bâtiments publics à l'usage non pas des fonctionnaires des Nations Unies, mais bien plutôt des responsables timorais.

只要我们的行政规则使联合国工程师们无法处理不是由联合国官员使用而是帝汶官员使用的公共,批评就会继续下去。

Le Ministère déclare que le département susmentionné a supervisé les travaux de réparation d'un certain nombre de bâtiments appartenant à l'État qui avaient subi des dommages en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,上面标题所列的部门负责监督由于伊拉克入侵和占领科威特这一直接原因而被损坏的一些政府所有的的修复工作。

Le Ministère des travaux publics affirme que les 14 contrats relatifs à la conception et à la construction de cinq grands bâtiments et de plusieurs bâtiments plus petits pour l'Amiri Diwan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有十四项关于为埃米尔府设计和五幢大型和一些较小的的合同由于伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Dans le cadre du programme de travaux publics pour la rénovation et la remise en état des bâtiments publics, plusieurs bâtiments à Dili et dans les districts ont été rénovés, notamment la Cour d'appel et le quartier général de la police de Dili.

按照翻新和重修公共公共工程方案,已完成了帝力和各区的若干整修工作,其中包括帝力上诉法院和警察总部。

Comme on l'indiquera ci-dessous, de façon plus détaillée, le Ministère des travaux publics affirme que des pertes et des dommages ont été causés à différents bâtiments - ainsi qu'à leur contenu - du Palais Bayan, notamment à trois des résidences dans lesquelles sont logés les visiteurs invités au Palais Bayan.

如下文进一步述及的,公共工程,Bayan宫内的各种及其内含,包括用来招待访问Bayan宫的人员的官邸中的三个官邸,都遭受了损失并被损坏。

Le Conseil communal est obligatoirement consulté par le Ministre d'État sur les projets de plans d'urbanisme, les projets importants de travaux publics, les projets de construction d'immeubles par l'État ou des particuliers (projets importants ou nécessitant des dérogations, notamment à Monaco-Ville), les projets de création ou de suppression de zones vertes et les projets susceptibles de modifier l'aspect ou l'esthétique de la ville ou la circulation urbaine.

对城市规划项目、重大公共工程设项目、国家或个人的设项目(尤其在摩纳哥市的重要项目或特殊项目)、设立或取消绿地项目以及可能影响城市外貌或观瞻或城市交通的项目,市议会必须征求国务大臣的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共工程建筑物 的法语例句

用户正在搜索


断层阶地, 断层裂缝, 断层落差, 断层脉, 断层面, 断层泥, 断层盆地, 断层切割的, 断层区, 断层圈闭,

相似单词


公共地, 公共地产, 公共服务, 公共工程部, 公共工程的招标, 公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学,
travaux d'art

Le Ministère des travaux publics est chargé de la construction et de l'entretien des équipements publics, tels que routes, réseaux d'assainissement et bâtiments.

公共工程部负责建筑和维护政府公共资产,如道路、下水道和建筑物等。

Le Ministère déclare que plus de 30 contrats de construction supervisés par le département susmentionné ont été interrompus du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,上文标题所列部门负责监督30多项建筑物建造因伊拉克入侵和占领科威特而中断。

Le Département des travaux publics s'attache actuellement à reconstruire dans l'ensemble du pays 40 bâtiments officiels destinés à divers services publics, pour un coût de plus de un million de dollars.

公共工程部目前正在全国各地为一系列政府40栋政府建筑物重建工作出力,重建费用总值超过100万美元。

Le Ministère des travaux publics affirme que huit contrats relatifs à la conception et à la construction de bâtiments au Palais Bayan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,由于伊拉克入侵和占领科威特,有八个关于在Bayan宫设计和建造建筑物中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de deux contrats portant sur la construction de plusieurs édifices à Mishref a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有两项关于在Mishref建造一些建筑物因伊拉克入侵和占领科威特而中断。

Le Ministère des travaux publics affirme que deux contrats portant sur la conception et la construction d'une tour des télécommunications et de bâtiments adjacents ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程公司,有两项关于设计和建造一座电信塔以及邻近建筑物由于伊拉克入侵和占领科威特而中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de cinq contrats portant sur la construction de quatre bâtiments de l'Université du Koweït a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有五项关于为科威特大学建造四个建筑物因伊拉克入侵和占领科威特而中断。

Il s'agit le plus souvent d'assurer les travaux routiers et la maintenance des bâtiments publics et, surtout, d'affecter des effectifs aux chaloupes afin de récupérer les arrivages de cargaisons ou ramener des passagers de navires de passage.

工程通常包括修建公路,维护公共建筑物,最主要是驾驶大艇迎接来自过往船只货物和乘客。

Les critiques continueront de trouver à redire tant que nos règles administratives empêcheront les ingénieurs de l'ONU de s'occuper de bâtiments publics à l'usage non pas des fonctionnaires des Nations Unies, mais bien plutôt des responsables timorais.

只要我们行政规则使联工程师们无法处理不是由联国官员使用而是帝汶官员使用公共建筑物,批评就会继续下去。

Le Ministère déclare que le département susmentionné a supervisé les travaux de réparation d'un certain nombre de bâtiments appartenant à l'État qui avaient subi des dommages en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,上面标题所列部门负责监督由于伊拉克入侵和占领科威特这一直接原因而损坏一些政府所有建筑物修复工作。

Le Ministère des travaux publics affirme que les 14 contrats relatifs à la conception et à la construction de cinq grands bâtiments et de plusieurs bâtiments plus petits pour l'Amiri Diwan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有十四项关于为埃米尔府设计和建筑五幢大型建筑物和一些较小建筑物由于伊拉克入侵和占领科威特而中断。

Dans le cadre du programme de travaux publics pour la rénovation et la remise en état des bâtiments publics, plusieurs bâtiments à Dili et dans les districts ont été rénovés, notamment la Cour d'appel et le quartier général de la police de Dili.

按照翻新和重修公共建筑物公共工程方案,已完成了帝力和各区若干整修工作,其中包括帝力上诉法院和警察总部。

Comme on l'indiquera ci-dessous, de façon plus détaillée, le Ministère des travaux publics affirme que des pertes et des dommages ont été causés à différents bâtiments - ainsi qu'à leur contenu - du Palais Bayan, notamment à trois des résidences dans lesquelles sont logés les visiteurs invités au Palais Bayan.

如下文进一步述及公共工程,Bayan宫内各种建筑物及其内含物,包括用来招待访问Bayan宫人员官邸中三个官邸,都遭受了损失并损坏。

Le Conseil communal est obligatoirement consulté par le Ministre d'État sur les projets de plans d'urbanisme, les projets importants de travaux publics, les projets de construction d'immeubles par l'État ou des particuliers (projets importants ou nécessitant des dérogations, notamment à Monaco-Ville), les projets de création ou de suppression de zones vertes et les projets susceptibles de modifier l'aspect ou l'esthétique de la ville ou la circulation urbaine.

对城市规划项目、重大公共工程建设项目、国家或个人建筑物建设项目(尤其在摩纳哥市重要项目或特殊项目)、设立或取消绿地项目以及可能影响城市外貌或观瞻或城市交通项目,市议会必须征求国务大臣意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共工程建筑物 的法语例句

用户正在搜索


断炊, 断错, 断错裂缝, 断代, 断档, 断点, 断电, 断定, 断断, 断断续续,

相似单词


公共地, 公共地产, 公共服务, 公共工程部, 公共工程的招标, 公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学,
travaux d'art

Le Ministère des travaux publics est chargé de la construction et de l'entretien des équipements publics, tels que routes, réseaux d'assainissement et bâtiments.

公共工程部负责建筑和维护政府的公共资产,如道路、下水道和建筑物等。

Le Ministère déclare que plus de 30 contrats de construction supervisés par le département susmentionné ont été interrompus du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,上文标题所列的部门负责监督的30多建筑物建造合同因伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Le Département des travaux publics s'attache actuellement à reconstruire dans l'ensemble du pays 40 bâtiments officiels destinés à divers services publics, pour un coût de plus de un million de dollars.

公共工程部目前正各地为一系列政府机构的40栋政府建筑物的重建工作出力,重建费用总值超过100万美元。

Le Ministère des travaux publics affirme que huit contrats relatifs à la conception et à la construction de bâtiments au Palais Bayan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,由于伊拉克入侵和占领科威特,有八个关于Bayan宫设计和建造建筑物的合同被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de deux contrats portant sur la construction de plusieurs édifices à Mishref a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有关于Mishref建造一些建筑物的合同因伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Le Ministère des travaux publics affirme que deux contrats portant sur la conception et la construction d'une tour des télécommunications et de bâtiments adjacents ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程公司,有关于设计和建造一座电信塔以及邻近建筑物的合同由于伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de cinq contrats portant sur la construction de quatre bâtiments de l'Université du Koweït a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有五关于为科威特大学建造四个建筑物的合同因伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Il s'agit le plus souvent d'assurer les travaux routiers et la maintenance des bâtiments publics et, surtout, d'affecter des effectifs aux chaloupes afin de récupérer les arrivages de cargaisons ou ramener des passagers de navires de passage.

工程通常包括修建公路,维护公共建筑物,最主要的是驾驶大艇迎接来自过往船只的货物和乘客。

Les critiques continueront de trouver à redire tant que nos règles administratives empêcheront les ingénieurs de l'ONU de s'occuper de bâtiments publics à l'usage non pas des fonctionnaires des Nations Unies, mais bien plutôt des responsables timorais.

只要我们的行政规则使联合工程师们无法处理不是由联合官员使用而是帝汶官员使用的公共建筑物,批评就会继续下去。

Le Ministère déclare que le département susmentionné a supervisé les travaux de réparation d'un certain nombre de bâtiments appartenant à l'État qui avaient subi des dommages en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,上面标题所列的部门负责监督由于伊拉克入侵和占领科威特这一直接原因而被损坏的一些政府所有的建筑物的修复工作。

Le Ministère des travaux publics affirme que les 14 contrats relatifs à la conception et à la construction de cinq grands bâtiments et de plusieurs bâtiments plus petits pour l'Amiri Diwan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有十四关于为埃米尔府设计和建筑五幢大型建筑物和一些较小的建筑物的合同由于伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Dans le cadre du programme de travaux publics pour la rénovation et la remise en état des bâtiments publics, plusieurs bâtiments à Dili et dans les districts ont été rénovés, notamment la Cour d'appel et le quartier général de la police de Dili.

按照翻新和重修公共建筑物公共工程方案,已完成了帝力和各区的若干整修工作,其中包括帝力上诉法院和警察总部。

Comme on l'indiquera ci-dessous, de façon plus détaillée, le Ministère des travaux publics affirme que des pertes et des dommages ont été causés à différents bâtiments - ainsi qu'à leur contenu - du Palais Bayan, notamment à trois des résidences dans lesquelles sont logés les visiteurs invités au Palais Bayan.

如下文进一步述及的,公共工程,Bayan宫内的各种建筑物及其内含物,包括用来招待访问Bayan宫的人员的官邸中的三个官邸,都遭受了损失并被损坏。

Le Conseil communal est obligatoirement consulté par le Ministre d'État sur les projets de plans d'urbanisme, les projets importants de travaux publics, les projets de construction d'immeubles par l'État ou des particuliers (projets importants ou nécessitant des dérogations, notamment à Monaco-Ville), les projets de création ou de suppression de zones vertes et les projets susceptibles de modifier l'aspect ou l'esthétique de la ville ou la circulation urbaine.

对城市规划目、重大公共工程建设目、家或个人的建筑物建设目(尤其摩纳哥市的重要目或特殊目)、设立或取消绿地目以及可能影响城市外貌或观瞻或城市交通的目,市议会必须征求务大臣的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共工程建筑物 的法语例句

用户正在搜索


断梗飘萍, 断骨接续, 断行, 断航, 断喝, 断后, 断後, 断乎, 断乎不可, 断弧,

相似单词


公共地, 公共地产, 公共服务, 公共工程部, 公共工程的招标, 公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学,
travaux d'art

Le Ministère des travaux publics est chargé de la construction et de l'entretien des équipements publics, tels que routes, réseaux d'assainissement et bâtiments.

公共工程部负责建筑和维护政府的公共资产,如道路、下水道和建筑物等。

Le Ministère déclare que plus de 30 contrats de construction supervisés par le département susmentionné ont été interrompus du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,上文标题所列的部门负责监督的30多项建筑物建造合同因伊拉克入侵和占特而被中断。

Le Département des travaux publics s'attache actuellement à reconstruire dans l'ensemble du pays 40 bâtiments officiels destinés à divers services publics, pour un coût de plus de un million de dollars.

公共工程部目前正在全国各地为一系列政府机构的40栋政府建筑物的重建工作出力,重建费用过100万美元。

Le Ministère des travaux publics affirme que huit contrats relatifs à la conception et à la construction de bâtiments au Palais Bayan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,由于伊拉克入侵和占特,有八个关于在Bayan宫设计和建造建筑物的合同被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de deux contrats portant sur la construction de plusieurs édifices à Mishref a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有两项关于在Mishref建造一些建筑物的合同因伊拉克入侵和占特而被中断。

Le Ministère des travaux publics affirme que deux contrats portant sur la conception et la construction d'une tour des télécommunications et de bâtiments adjacents ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程公司,有两项关于设计和建造一座电信塔以及邻近建筑物的合同由于伊拉克入侵和占特而被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de cinq contrats portant sur la construction de quatre bâtiments de l'Université du Koweït a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有五项关于为特大学建造四个建筑物的合同因伊拉克入侵和占特而被中断。

Il s'agit le plus souvent d'assurer les travaux routiers et la maintenance des bâtiments publics et, surtout, d'affecter des effectifs aux chaloupes afin de récupérer les arrivages de cargaisons ou ramener des passagers de navires de passage.

工程通常包括修建公路,维护公共建筑物,最主要的是驾驶大艇迎接来自过往船只的货物和乘客。

Les critiques continueront de trouver à redire tant que nos règles administratives empêcheront les ingénieurs de l'ONU de s'occuper de bâtiments publics à l'usage non pas des fonctionnaires des Nations Unies, mais bien plutôt des responsables timorais.

只要我们的行政规则使联合国工程师们无法处理不是由联合国官员使用而是帝汶官员使用的公共建筑物,批评就会继续下去。

Le Ministère déclare que le département susmentionné a supervisé les travaux de réparation d'un certain nombre de bâtiments appartenant à l'État qui avaient subi des dommages en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,上面标题所列的部门负责监督由于伊拉克入侵和占特这一直接原因而被损坏的一些政府所有的建筑物的修复工作。

Le Ministère des travaux publics affirme que les 14 contrats relatifs à la conception et à la construction de cinq grands bâtiments et de plusieurs bâtiments plus petits pour l'Amiri Diwan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有十四项关于为埃米尔府设计和建筑五幢大型建筑物和一些较小的建筑物的合同由于伊拉克入侵和占特而被中断。

Dans le cadre du programme de travaux publics pour la rénovation et la remise en état des bâtiments publics, plusieurs bâtiments à Dili et dans les districts ont été rénovés, notamment la Cour d'appel et le quartier général de la police de Dili.

按照翻新和重修公共建筑物公共工程方案,已完成了帝力和各区的若干整修工作,其中包括帝力上诉法院和警察部。

Comme on l'indiquera ci-dessous, de façon plus détaillée, le Ministère des travaux publics affirme que des pertes et des dommages ont été causés à différents bâtiments - ainsi qu'à leur contenu - du Palais Bayan, notamment à trois des résidences dans lesquelles sont logés les visiteurs invités au Palais Bayan.

如下文进一步述及的,公共工程,Bayan宫内的各种建筑物及其内含物,包括用来招待访问Bayan宫的人员的官邸中的三个官邸,都遭受了损失并被损坏。

Le Conseil communal est obligatoirement consulté par le Ministre d'État sur les projets de plans d'urbanisme, les projets importants de travaux publics, les projets de construction d'immeubles par l'État ou des particuliers (projets importants ou nécessitant des dérogations, notamment à Monaco-Ville), les projets de création ou de suppression de zones vertes et les projets susceptibles de modifier l'aspect ou l'esthétique de la ville ou la circulation urbaine.

对城市规划项目、重大公共工程建设项目、国家或个人的建筑物建设项目(尤其在摩纳哥市的重要项目或特殊项目)、设立或取消绿地项目以及可能影响城市外貌或观瞻或城市交通的项目,市议会必须征求国务大臣的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共工程建筑物 的法语例句

用户正在搜索


断接, 断节孢子, 断经, 断颈病, 断句, 断绝, 断绝邦交, 断绝给养, 断绝关系, 断绝交通,

相似单词


公共地, 公共地产, 公共服务, 公共工程部, 公共工程的招标, 公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学,
travaux d'art

Le Ministère des travaux publics est chargé de la construction et de l'entretien des équipements publics, tels que routes, réseaux d'assainissement et bâtiments.

部负责建筑和维护政府的资产,如道路、下水道和建筑物等。

Le Ministère déclare que plus de 30 contrats de construction supervisés par le département susmentionné ont été interrompus du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,上文标题所列的部门负责监督的30多项建筑物建造合同因克入侵和占领科威特而被中断。

Le Département des travaux publics s'attache actuellement à reconstruire dans l'ensemble du pays 40 bâtiments officiels destinés à divers services publics, pour un coût de plus de un million de dollars.

部目前正在全国各地为一系列政府机构的40栋政府建筑物的重建作出力,重建费用总值超过100万美元。

Le Ministère des travaux publics affirme que huit contrats relatifs à la conception et à la construction de bâtiments au Palais Bayan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,由克入侵和占领科威特,有八个关在Bayan宫设计和建造建筑物的合同被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de deux contrats portant sur la construction de plusieurs édifices à Mishref a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,有两项关在Mishref建造一些建筑物的合同因克入侵和占领科威特而被中断。

Le Ministère des travaux publics affirme que deux contrats portant sur la conception et la construction d'une tour des télécommunications et de bâtiments adjacents ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公司,有两项关设计和建造一座电信塔以及邻近建筑物的合同由克入侵和占领科威特而被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de cinq contrats portant sur la construction de quatre bâtiments de l'Université du Koweït a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,有五项关为科威特大学建造四个建筑物的合同因克入侵和占领科威特而被中断。

Il s'agit le plus souvent d'assurer les travaux routiers et la maintenance des bâtiments publics et, surtout, d'affecter des effectifs aux chaloupes afin de récupérer les arrivages de cargaisons ou ramener des passagers de navires de passage.

通常包括修建公路,维护建筑物,最主要的是驾驶大艇迎接来自过往船只的货物和乘客。

Les critiques continueront de trouver à redire tant que nos règles administratives empêcheront les ingénieurs de l'ONU de s'occuper de bâtiments publics à l'usage non pas des fonctionnaires des Nations Unies, mais bien plutôt des responsables timorais.

只要我们的行政规则使联合国师们无法处理不是由联合国官员使用而是帝汶官员使用的建筑物,批评就会继续下去。

Le Ministère déclare que le département susmentionné a supervisé les travaux de réparation d'un certain nombre de bâtiments appartenant à l'État qui avaient subi des dommages en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,上面标题所列的部门负责监督由克入侵和占领科威特这一直接原因而被损坏的一些政府所有的建筑物的修复作。

Le Ministère des travaux publics affirme que les 14 contrats relatifs à la conception et à la construction de cinq grands bâtiments et de plusieurs bâtiments plus petits pour l'Amiri Diwan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,有十四项关为埃米尔府设计和建筑五幢大型建筑物和一些较小的建筑物的合同由克入侵和占领科威特而被中断。

Dans le cadre du programme de travaux publics pour la rénovation et la remise en état des bâtiments publics, plusieurs bâtiments à Dili et dans les districts ont été rénovés, notamment la Cour d'appel et le quartier général de la police de Dili.

按照翻新和重修建筑物方案,已完成了帝力和各区的若干整修作,其中包括帝力上诉法院和警察总部。

Comme on l'indiquera ci-dessous, de façon plus détaillée, le Ministère des travaux publics affirme que des pertes et des dommages ont été causés à différents bâtiments - ainsi qu'à leur contenu - du Palais Bayan, notamment à trois des résidences dans lesquelles sont logés les visiteurs invités au Palais Bayan.

如下文进一步述及的,,Bayan宫内的各种建筑物及其内含物,包括用来招待访问Bayan宫的人员的官邸中的三个官邸,都遭受了损失并被损坏。

Le Conseil communal est obligatoirement consulté par le Ministre d'État sur les projets de plans d'urbanisme, les projets importants de travaux publics, les projets de construction d'immeubles par l'État ou des particuliers (projets importants ou nécessitant des dérogations, notamment à Monaco-Ville), les projets de création ou de suppression de zones vertes et les projets susceptibles de modifier l'aspect ou l'esthétique de la ville ou la circulation urbaine.

对城市规划项目、重大建设项目、国家或个人的建筑物建设项目(尤其在摩纳哥市的重要项目或特殊项目)、设立或取消绿地项目以及可能影响城市外貌或观瞻或城市交通的项目,市议会必须征求国务大臣的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共工程建筑物 的法语例句

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


公共地, 公共地产, 公共服务, 公共工程部, 公共工程的招标, 公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学,
travaux d'art

Le Ministère des travaux publics est chargé de la construction et de l'entretien des équipements publics, tels que routes, réseaux d'assainissement et bâtiments.

部负责建筑和维护政府资产,如道路、下水道和建筑物等。

Le Ministère déclare que plus de 30 contrats de construction supervisés par le département susmentionné ont été interrompus du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,上文标题所列部门负责监督30建筑物建造合同因伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Le Département des travaux publics s'attache actuellement à reconstruire dans l'ensemble du pays 40 bâtiments officiels destinés à divers services publics, pour un coût de plus de un million de dollars.

部目前正在全国各地为一系列政府机构40栋政府建筑物重建作出力,重建费用总值超过100万美元。

Le Ministère des travaux publics affirme que huit contrats relatifs à la conception et à la construction de bâtiments au Palais Bayan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,由于伊拉克入侵和占领科威特,有八个关于在Bayan宫设计和建造建筑物合同被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de deux contrats portant sur la construction de plusieurs édifices à Mishref a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,有两关于在Mishref建造一些建筑物合同因伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Le Ministère des travaux publics affirme que deux contrats portant sur la conception et la construction d'une tour des télécommunications et de bâtiments adjacents ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,有两关于设计和建造一座电信塔以及邻近建筑物合同由于伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de cinq contrats portant sur la construction de quatre bâtiments de l'Université du Koweït a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,有五关于为科威特大学建造四个建筑物合同因伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Il s'agit le plus souvent d'assurer les travaux routiers et la maintenance des bâtiments publics et, surtout, d'affecter des effectifs aux chaloupes afin de récupérer les arrivages de cargaisons ou ramener des passagers de navires de passage.

通常包括修建路,维护建筑物,最主要是驾驶大艇迎接来自过往船只货物和乘客。

Les critiques continueront de trouver à redire tant que nos règles administratives empêcheront les ingénieurs de l'ONU de s'occuper de bâtiments publics à l'usage non pas des fonctionnaires des Nations Unies, mais bien plutôt des responsables timorais.

只要我们行政规则使联合国师们无法处理不是由联合国官员使用而是帝汶官员使用建筑物,批评就会继续下去。

Le Ministère déclare que le département susmentionné a supervisé les travaux de réparation d'un certain nombre de bâtiments appartenant à l'État qui avaient subi des dommages en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,上面标题所列部门负责监督由于伊拉克入侵和占领科威特这一直接原因而被损坏一些政府所有建筑物修复作。

Le Ministère des travaux publics affirme que les 14 contrats relatifs à la conception et à la construction de cinq grands bâtiments et de plusieurs bâtiments plus petits pour l'Amiri Diwan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

,有十四关于为埃米尔府设计和建筑五幢大型建筑物和一些较小建筑物合同由于伊拉克入侵和占领科威特而被中断。

Dans le cadre du programme de travaux publics pour la rénovation et la remise en état des bâtiments publics, plusieurs bâtiments à Dili et dans les districts ont été rénovés, notamment la Cour d'appel et le quartier général de la police de Dili.

按照翻新和重修建筑物方案,已完成了帝力和各区若干整修作,其中包括帝力上诉法院和警察总部。

Comme on l'indiquera ci-dessous, de façon plus détaillée, le Ministère des travaux publics affirme que des pertes et des dommages ont été causés à différents bâtiments - ainsi qu'à leur contenu - du Palais Bayan, notamment à trois des résidences dans lesquelles sont logés les visiteurs invités au Palais Bayan.

如下文进一步述及,Bayan宫内各种建筑物及其内含物,包括用来招待访问Bayan宫人员官邸中三个官邸,都遭受了损失并被损坏。

Le Conseil communal est obligatoirement consulté par le Ministre d'État sur les projets de plans d'urbanisme, les projets importants de travaux publics, les projets de construction d'immeubles par l'État ou des particuliers (projets importants ou nécessitant des dérogations, notamment à Monaco-Ville), les projets de création ou de suppression de zones vertes et les projets susceptibles de modifier l'aspect ou l'esthétique de la ville ou la circulation urbaine.

对城市规划目、重大建设目、国家或个人建筑物建设目(尤其在摩纳哥市重要目或特殊目)、设立或取消绿地目以及可能影响城市外貌或观瞻或城市交通目,市议会必须征求国务大臣意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共工程建筑物 的法语例句

用户正在搜索


断七, 断脐术, 断气, 断气身亡, 断汽, 断墙残壁, 断桥, 断情书, 断球, 断缺,

相似单词


公共地, 公共地产, 公共服务, 公共工程部, 公共工程的招标, 公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学,
travaux d'art

Le Ministère des travaux publics est chargé de la construction et de l'entretien des équipements publics, tels que routes, réseaux d'assainissement et bâtiments.

公共工程部负责建筑和维护政府的公共资产,如道路、下水道和建筑物等。

Le Ministère déclare que plus de 30 contrats de construction supervisés par le département susmentionné ont été interrompus du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,上文标题所列的部门负责监督的30多项建筑物建造合同因伊拉克入侵和占领特而被中断。

Le Département des travaux publics s'attache actuellement à reconstruire dans l'ensemble du pays 40 bâtiments officiels destinés à divers services publics, pour un coût de plus de un million de dollars.

公共工程部目前正在全国各地一系列政府机构的40栋政府建筑物的重建工作出力,重建费用总值超过100万美元。

Le Ministère des travaux publics affirme que huit contrats relatifs à la conception et à la construction de bâtiments au Palais Bayan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,由于伊拉克入侵和占领特,有八个关于在Bayan宫设计和建造建筑物的合同被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de deux contrats portant sur la construction de plusieurs édifices à Mishref a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有两项关于在Mishref建造一些建筑物的合同因伊拉克入侵和占领特而被中断。

Le Ministère des travaux publics affirme que deux contrats portant sur la conception et la construction d'une tour des télécommunications et de bâtiments adjacents ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程公司,有两项关于设计和建造一座电信塔以及邻近建筑物的合同由于伊拉克入侵和占领特而被中断。

Le Ministère des travaux publics déclare que l'exécution de cinq contrats portant sur la construction de quatre bâtiments de l'Université du Koweït a été interrompue du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有五项关于特大学建造四个建筑物的合同因伊拉克入侵和占领特而被中断。

Il s'agit le plus souvent d'assurer les travaux routiers et la maintenance des bâtiments publics et, surtout, d'affecter des effectifs aux chaloupes afin de récupérer les arrivages de cargaisons ou ramener des passagers de navires de passage.

工程通常包括修建公路,维护公共建筑物,最主要的是驾驶大艇迎接来自过往船只的货物和乘客。

Les critiques continueront de trouver à redire tant que nos règles administratives empêcheront les ingénieurs de l'ONU de s'occuper de bâtiments publics à l'usage non pas des fonctionnaires des Nations Unies, mais bien plutôt des responsables timorais.

只要我们的行政规则使联合国工程师们无法处理不是由联合国官员使用而是帝汶官员使用的公共建筑物,批评就会继续下去。

Le Ministère déclare que le département susmentionné a supervisé les travaux de réparation d'un certain nombre de bâtiments appartenant à l'État qui avaient subi des dommages en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,上面标题所列的部门负责监督由于伊拉克入侵和占领特这一直接原因而被损坏的一些政府所有的建筑物的修复工作。

Le Ministère des travaux publics affirme que les 14 contrats relatifs à la conception et à la construction de cinq grands bâtiments et de plusieurs bâtiments plus petits pour l'Amiri Diwan ont été interrompus par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

公共工程,有十四项关于埃米尔府设计和建筑五幢大型建筑物和一些较小的建筑物的合同由于伊拉克入侵和占领特而被中断。

Dans le cadre du programme de travaux publics pour la rénovation et la remise en état des bâtiments publics, plusieurs bâtiments à Dili et dans les districts ont été rénovés, notamment la Cour d'appel et le quartier général de la police de Dili.

按照翻新和重修公共建筑物公共工程方案,已完成了帝力和各区的若干整修工作,其中包括帝力上诉法院和警察总部。

Comme on l'indiquera ci-dessous, de façon plus détaillée, le Ministère des travaux publics affirme que des pertes et des dommages ont été causés à différents bâtiments - ainsi qu'à leur contenu - du Palais Bayan, notamment à trois des résidences dans lesquelles sont logés les visiteurs invités au Palais Bayan.

如下文进一步述及的,公共工程,Bayan宫内的各种建筑物及其内含物,包括用来招待访问Bayan宫的人员的官邸中的三个官邸,都遭受了损失并被损坏。

Le Conseil communal est obligatoirement consulté par le Ministre d'État sur les projets de plans d'urbanisme, les projets importants de travaux publics, les projets de construction d'immeubles par l'État ou des particuliers (projets importants ou nécessitant des dérogations, notamment à Monaco-Ville), les projets de création ou de suppression de zones vertes et les projets susceptibles de modifier l'aspect ou l'esthétique de la ville ou la circulation urbaine.

对城市规划项目、重大公共工程建设项目、国家或个人的建筑物建设项目(尤其在摩纳哥市的重要项目或特殊项目)、设立或取消绿地项目以及可能影响城市外貌或观瞻或城市交通的项目,市议会必须征求国务大臣的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共工程建筑物 的法语例句

用户正在搜索


断食, 断市, 断事如神, 断手刖足, 断水, 断水断电, 断送, 断送某人的前途, 断送前程, 断送性命,

相似单词


公共地, 公共地产, 公共服务, 公共工程部, 公共工程的招标, 公共工程建筑物, 公共工程施工机械, 公共工程学校, 公共关系, 公共关系学,