法语助手
  • 关闭

使忧伤

添加到生词本

désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

忧伤使他的身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

分庭进一步认为在进行此种审判时,关于证人先前性行为的资料的价值(若有的话)将因具有使证人更加忧伤和受到感情上的伤害而成为无效。

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 可以从精神病学上以辨认的伤害,才有可能使损害从疏忽中得到复原(情绪上的忧伤是无法辨认的),提交人认为,监狱当局在相当长的期间内剥夺了他同别人交谈的机会、用扒衣服来羞辱他、使他挨寒受冻、经常用强照射他、对他拳打脚踢,把他关押在安全牢房,使他感到忧伤、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


彩鱼眼石, 彩羽枝属, 彩照, 彩纸, , , 睬倒后跟的旧鞋, , 踩到某人的脚, 踩到屎,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,
désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

忧伤使他的身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

一步认为在行此种审判时,关于证人先前性行为的资料的价值(若有的话)将因具有使证人更加忧伤和受到感情上的伤害而成为无效。

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 可以从精神病学上以辨认的伤害,才有可能使损害从疏忽中得到复原(情绪上的忧伤是无法辨认的),提交人认为,监狱当局在相当长的期间内剥夺了他同别人交谈的机会、用扒来羞辱他、使他挨寒受冻、经常用强烈线照射他、对他拳打脚踢,把他关押在安全牢房,使他感到忧伤、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


踩踏脚, 踩下, 踩线, 踩压(雪), 踩在水洼里, 踩闸, , 菜(烧熟的), 菜案, 菜场,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,
désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

忧伤使的身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

分庭进一步认为在进行此时,关于证人先前性行为的资料的价值(若有的话)将因具有使证人更加忧伤和受到感情上的伤害而成为无效。

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 可以从精神病学上以辨认的伤害,才有可能使损害从疏忽中得到复原(情绪上的忧伤是无法辨认的),提交人认为,监狱当局在相当长的期间内剥夺了人交谈的机会、用扒光衣服来羞辱使挨寒受冻、经常用强烈光线照射、对拳打脚踢,把关押在安全牢房,使感到忧伤、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


菜农, 菜盘, 菜盘垫子, 菜盘盖, 菜盘托儿, 菜皮, 菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,
désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

忧伤使他的身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

分庭进一步认为在进行此种审判时,关于证人先前性行为的资料的价值(若有的话)将因具有使证人更加忧伤情上的伤害而成为无效。

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 可以从精神病学上以辨认的伤害,才有可能使损害从疏忽中得(情绪上的忧伤是无法辨认的),提交人认为,监狱当局在相当长的期间内剥夺了他同别人交谈的机会、用扒光衣服来羞辱他、使他挨寒冻、经常用强烈光线照射他、对他拳打脚踢,把他关押在安全牢房,使忧伤、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


菜瓮, 菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,
désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

忧伤使身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

分庭进一步认为在进行此种审判时,关于证人先前性行为资料价值(若有因具有使证人更加忧伤和受到感情上伤害而成为无效。

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 可以从精神病学上以辨认伤害,才有可能使损害从疏忽中得到复原(情绪上忧伤是无法辨认),人认为,监狱当局在相当长期间内剥夺了他同别人机会、用扒光衣服来羞辱他、使他挨寒受冻、经常用强烈光线照射他、对他拳打脚踢,把他关押在安全牢房,使他感到忧伤、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅, 参错, 参订, 参访, 参股,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,
désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

忧伤他的身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

分庭进一步认为在进行此种审判时,关于人先前性行为的资料的价值(若有的话)将因具有人更加忧伤和受到感情上的伤害而成为效。

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 可以从精神病学上以辨认的伤害,才有可能损害从疏忽中得到复原(情绪上的忧伤法辨认的),提交人认为,监狱当局在相当长的期间内剥夺了他同别人交谈的机会、用扒光衣服来羞辱他、他挨寒受冻、经常用强烈光线照射他、对他拳打脚踢,把他关押在安全牢房,他感到忧伤、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,
désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

忧伤使身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

分庭一步认为此种审判时,关于证人先前性资料价值(若有话)将因具有使证人更加忧伤和受到感情上伤害而成为无效。

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 可以从精神病学上以辨认伤害,才有可能使损害从疏忽中得到复原(情绪上忧伤是无法辨认),提人认为,监狱当局相当长期间内剥夺了他同别人机会、用扒光衣服来羞辱他、使他挨寒受冻、经常用强烈光线照射他、对他拳打脚踢,把他关押安全牢房,使他感到忧伤、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


参加协奏的乐器, 参加学位考试, 参加宴会, 参加一次会议, 参加一个新党派, 参加游击队, 参加预备役训练, 参加者, 参加争吵, 参见,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,
désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

忧伤他的身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

分庭进一步认在进行此种审判时,关于证人先前性行的资料的价值(若有的话)将因具有证人更加忧伤和受到感情上的伤害而成

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 以从精神病学上以辨认的伤害,才有损害从疏忽中得到复原(情绪上的忧伤法辨认的),提交人认,监狱当局在相当长的期间内剥夺了他同别人交谈的机会、用扒光衣服来羞辱他、他挨寒受冻、经常用强烈光线照射他、对他拳打脚踢,把他关押在安全牢房,他感到忧伤、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,
désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

忧伤使他的身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

分庭进一步认为在进行此种审判时,关于证人先前性行为的资料的价值(若有的话)将因具有使证人更加忧伤和受到感情上的伤害而成为无效。

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 可以从精神病学上以辨认的伤害,才有可能使损害从疏忽中得到复原(情绪上的忧伤是无法辨认的),提交人认为,监狱当局在相当长的期间内剥夺了他同别人交谈的机会、扒光衣服来羞辱他、使他挨寒受冻、经烈光线照射他、对他拳打脚踢,把他关押在安全牢房,使他感到忧伤、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


参拍, 参评, 参茸, 参茸酒, 参赛, 参商, 参审, 参事, 参数, 参数不等方程,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,