法语助手
  • 关闭
jiā zuò
chef-d'œuvre; coup de maître; bel exploit
法 语 助 手

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

这一传说在代都总是成为灵感原因。其实du。

C'était en réalité un fort bel ouvrage, et dont il nous semble qu'on pourrait encore fort bien tirer parti aujourd'hui, moyennant quelques arrangements.

说实在,这倒是一出十分美妙,即使今天看来,我们只要略做调整,仍可照样演出。

Le Gouvernement collabore activement avec les médias pour sensibiliser efficacement l'opinion à la promotion de la femme en organisant des séminaires et différentes compétitions et concours pour récompenser les meilleurs articles sur les droits de la femme et sur les opérations les plus réussies dans ce domaine.

吉斯斯坦政府还与媒体积极合,努力通过讨论会竞赛以及奖励关于妇女权利成功范例等方式,提高对促进妇女进步认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 佳作 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


佳人, 佳味酸, 佳肴, 佳肴美酒, 佳音, 佳作, , , 迦螨属, ,
jiā zuò
chef-d'œuvre; coup de maître; bel exploit
法 语 助 手

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

传说在各朝各代都总是成为各佳作的灵感原因。其实du。

C'était en réalité un fort bel ouvrage, et dont il nous semble qu'on pourrait encore fort bien tirer parti aujourd'hui, moyennant quelques arrangements.

说实在的,倒是出十分美妙的佳作,即使今天看来,我们只要略做调整,仍可照样演出。

Le Gouvernement collabore activement avec les médias pour sensibiliser efficacement l'opinion à la promotion de la femme en organisant des séminaires et différentes compétitions et concours pour récompenser les meilleurs articles sur les droits de la femme et sur les opérations les plus réussies dans ce domaine.

吉斯斯坦政府还与媒体积极合作,努力通过讨论会和各种竞赛及奖励关于妇女权利和成功范例的佳作等方式,提高对促进妇女进步的认识。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 佳作 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


佳人, 佳味酸, 佳肴, 佳肴美酒, 佳音, 佳作, , , 迦螨属, ,
jiā zuò
chef-d'œuvre; coup de maître; bel exploit
法 语 助 手

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

这一传说在各朝各代都总是成为各佳作的灵感原因。其实du。

C'était en réalité un fort bel ouvrage, et dont il nous semble qu'on pourrait encore fort bien tirer parti aujourd'hui, moyennant quelques arrangements.

说实在的,这倒是一十分美妙的佳作,即使今天看来,我们只要略做调整,仍可照样

Le Gouvernement collabore activement avec les médias pour sensibiliser efficacement l'opinion à la promotion de la femme en organisant des séminaires et différentes compétitions et concours pour récompenser les meilleurs articles sur les droits de la femme et sur les opérations les plus réussies dans ce domaine.

坦政府还与媒体积极合作,努力通过讨论会和各种竞赛以及奖励关于妇女权利和成功范例的佳作等方式,提高对促进妇女进步的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 佳作 的法语例句

用户正在搜索


被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者, 被拘押的, 被拘押者, 被拒绝考虑的, 被开槽的, 被开除的, 被开除的(人),

相似单词


佳人, 佳味酸, 佳肴, 佳肴美酒, 佳音, 佳作, , , 迦螨属, ,
jiā zuò
chef-d'œuvre; coup de maître; bel exploit
法 语 助 手

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

这一传说在代都总是成为灵感原因。其实du。

C'était en réalité un fort bel ouvrage, et dont il nous semble qu'on pourrait encore fort bien tirer parti aujourd'hui, moyennant quelques arrangements.

说实在,这倒是一出十分美,即使今天看来,我们只要略做调整,仍可照样演出。

Le Gouvernement collabore activement avec les médias pour sensibiliser efficacement l'opinion à la promotion de la femme en organisant des séminaires et différentes compétitions et concours pour récompenser les meilleurs articles sur les droits de la femme et sur les opérations les plus réussies dans ce domaine.

吉斯斯坦政府还与媒体积极合作,努力通过讨论会和赛以及奖励关于妇女权利和成功范例等方式,提高对促进妇女进步认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 佳作 的法语例句

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


佳人, 佳味酸, 佳肴, 佳肴美酒, 佳音, 佳作, , , 迦螨属, ,
jiā zuò
chef-d'œuvre; coup de maître; bel exploit
法 语 助 手

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

这一传说在各朝各代都总是成为各的灵感原因。其实du。

C'était en réalité un fort bel ouvrage, et dont il nous semble qu'on pourrait encore fort bien tirer parti aujourd'hui, moyennant quelques arrangements.

说实在的,这倒是一出十分美妙的,即使今天看只要略做调整,仍可照样演出。

Le Gouvernement collabore activement avec les médias pour sensibiliser efficacement l'opinion à la promotion de la femme en organisant des séminaires et différentes compétitions et concours pour récompenser les meilleurs articles sur les droits de la femme et sur les opérations les plus réussies dans ce domaine.

吉斯斯坦政府还与媒体积极合通过讨论会和各种竞赛以及奖励关于妇女权利和成功范例的等方式,提高对促进妇女进步的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 佳作 的法语例句

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


佳人, 佳味酸, 佳肴, 佳肴美酒, 佳音, 佳作, , , 迦螨属, ,
jiā zuò
chef-d'œuvre; coup de maître; bel exploit
法 语 助 手

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

这一传说在各朝各代都总是成为各佳作灵感原因。其实du。

C'était en réalité un fort bel ouvrage, et dont il nous semble qu'on pourrait encore fort bien tirer parti aujourd'hui, moyennant quelques arrangements.

说实在,这倒是一出十分佳作,即使今天看来,我们只要略做调整,仍可照样演出。

Le Gouvernement collabore activement avec les médias pour sensibiliser efficacement l'opinion à la promotion de la femme en organisant des séminaires et différentes compétitions et concours pour récompenser les meilleurs articles sur les droits de la femme et sur les opérations les plus réussies dans ce domaine.

吉斯斯坦政府还与媒体积极合作,努力通过讨论会和各以及奖励关于妇女权利和成功范例佳作等方式,提高对促进妇女进步认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 佳作 的法语例句

用户正在搜索


被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事,

相似单词


佳人, 佳味酸, 佳肴, 佳肴美酒, 佳音, 佳作, , , 迦螨属, ,
jiā zuò
chef-d'œuvre; coup de maître; bel exploit
法 语 助 手

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

这一传说在各朝各代都总是成为各的灵感原因。其实du。

C'était en réalité un fort bel ouvrage, et dont il nous semble qu'on pourrait encore fort bien tirer parti aujourd'hui, moyennant quelques arrangements.

说实在的,这倒是一出十分美妙的,即使今天看只要略做调整,仍可照样演出。

Le Gouvernement collabore activement avec les médias pour sensibiliser efficacement l'opinion à la promotion de la femme en organisant des séminaires et différentes compétitions et concours pour récompenser les meilleurs articles sur les droits de la femme et sur les opérations les plus réussies dans ce domaine.

吉斯斯坦政府还与媒体积极合通过讨论会和各种竞赛以及奖励关于妇女权利和成功范例的等方式,提高对促进妇女进步的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 佳作 的法语例句

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


佳人, 佳味酸, 佳肴, 佳肴美酒, 佳音, 佳作, , , 迦螨属, ,
jiā zuò
chef-d'œuvre; coup de maître; bel exploit
法 语 助 手

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

这一传说在各朝各代都总是成为各佳作的灵感原因。其实du。

C'était en réalité un fort bel ouvrage, et dont il nous semble qu'on pourrait encore fort bien tirer parti aujourd'hui, moyennant quelques arrangements.

说实在的,这倒是一出十分美妙的佳作,即看来,我们只要略做调整,仍可照样演出。

Le Gouvernement collabore activement avec les médias pour sensibiliser efficacement l'opinion à la promotion de la femme en organisant des séminaires et différentes compétitions et concours pour récompenser les meilleurs articles sur les droits de la femme et sur les opérations les plus réussies dans ce domaine.

吉斯斯坦政府还与媒体积极合作,努力通会和各种竞赛以及奖励关于妇女权利和成功范例的佳作等方式,提高对促进妇女进步的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 佳作 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


佳人, 佳味酸, 佳肴, 佳肴美酒, 佳音, 佳作, , , 迦螨属, ,
jiā zuò
chef-d'œuvre; coup de maître; bel exploit
法 语 助 手

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

这一传说在各朝各代都总是成为各佳作的灵感原因。其实du。

C'était en réalité un fort bel ouvrage, et dont il nous semble qu'on pourrait encore fort bien tirer parti aujourd'hui, moyennant quelques arrangements.

说实在的,这倒是一出十分美妙的佳作,即使今天看来,我们只要略做调整,仍可照样演出。

Le Gouvernement collabore activement avec les médias pour sensibiliser efficacement l'opinion à la promotion de la femme en organisant des séminaires et différentes compétitions et concours pour récompenser les meilleurs articles sur les droits de la femme et sur les opérations les plus réussies dans ce domaine.

吉斯斯坦政府还与媒体积极合作,努力通过讨论会和各种竞赛以及奖励关于妇女权利和成功范例的佳作等方式,提高对促进妇女进步的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 佳作 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


佳人, 佳味酸, 佳肴, 佳肴美酒, 佳音, 佳作, , , 迦螨属, ,