Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目主持人宣布了晚上节目有变动。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目主持人宣布了晚上节目有变动。
Le présentateur parle dans le micro.
主持人用麦克风讲话。
Le libellé proposé a été renvoyé à la facilitatrice.
提议的措词由主持人处理。
L'animateur du Groupe a résumé les débats.
会议主持人总结了发言情况。
Le représentant du Mexique fait une déclaration, en sa qualité de facilitateur.
墨西哥代作为主持人发了言。
Le modérateur a ensuite résumé les débats.
主持人对圆桌会议进行了总结。
Le Vice-Président et l'animateur du débat ont fait une déclaration.
副主席和主持人发了结论意见。
Ils peuvent certes jouer un rôle important en tant que facilitateurs.
他们肯定能够作为主持人发挥重要作用。
L'animatrice nous annonce une facheuse nouvelle.
女主持人向我们宣布了一个坏消息。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
本基金会作为主持人参加该讲习班。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
本文件保留了主持人的草稿的格式。
Cette question a été renvoyée à la facilitatrice pour des discussions avec les délégations intéressées.
这一由主持人与相关代
团讨论。
Le Coordonnateur a renvoyé la question au groupe du modérateur.
协调员将这个给主持人小组处理。
Le modérateur a ouvert le débat et fait une déclaration.
主持人宣布讨论会开始,并发了言。
30 L'animateur a ensuite résumé la discussion et formulé des conclusions.
主持人对会议进行总结并作了闭幕发言。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次会议上,共同主持人总结了讨论。
J'aimerais à nouveau exprimer ma gratitude aux deux facilitateurs pour leur importante contribution.
我再次感谢两位主持人做出了重大贡献。
Toutefois, le débat en cours est étroitement lié à la désignation d'un facilitateur.
但是目前的讨论与任命一位主持人密切有关。
À la télévision, le nombre de femmes animatrices de programmes politiques a augmenté.
电视上的政治类节目的女性主持人增多。
Les présidents se sont félicités des progrès accomplis depuis leur dernière réunion.
主持人欢迎自上次会议以来已取得的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目人宣布了晚上节目有变动。
Le présentateur parle dans le micro.
人
麦克风讲话。
Le libellé proposé a été renvoyé à la facilitatrice.
提议的措词交由人处理。
L'animateur du Groupe a résumé les débats.
会议人总结了发
情况。
Le représentant du Mexique fait une déclaration, en sa qualité de facilitateur.
墨西哥代为
人发了
。
Le modérateur a ensuite résumé les débats.
人对圆桌会议进行了总结。
Le Vice-Président et l'animateur du débat ont fait une déclaration.
副席和
人发
了结论意见。
Ils peuvent certes jouer un rôle important en tant que facilitateurs.
他们肯定能够为
人发挥重
。
L'animatrice nous annonce une facheuse nouvelle.
女人向我们宣布了一个坏消息。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
本基金会为
人参加该讲习班。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
本文件保留了人的草稿的格式。
Cette question a été renvoyée à la facilitatrice pour des discussions avec les délégations intéressées.
这一问题交由人与相关代
团讨论。
Le Coordonnateur a renvoyé la question au groupe du modérateur.
协调员将这个问题交给人小组处理。
Le modérateur a ouvert le débat et fait une déclaration.
人宣布讨论会开始,并发了
。
30 L'animateur a ensuite résumé la discussion et formulé des conclusions.
人对会议进行总结并
了闭幕发
。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次会议上,共同人总结了讨论。
J'aimerais à nouveau exprimer ma gratitude aux deux facilitateurs pour leur importante contribution.
我再次感谢两位人做出了重大贡献。
Toutefois, le débat en cours est étroitement lié à la désignation d'un facilitateur.
但是目前的讨论与任命一位人密切有关。
À la télévision, le nombre de femmes animatrices de programmes politiques a augmenté.
电视上的政治类节目的女性人增多。
Les présidents se sont félicités des progrès accomplis depuis leur dernière réunion.
人欢迎自上次会议以来已取得的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目主持人宣布了晚上节目有变动。
Le présentateur parle dans le micro.
主持人用麦克风讲话。
Le libellé proposé a été renvoyé à la facilitatrice.
提议的词
由主持人处理。
L'animateur du Groupe a résumé les débats.
会议主持人总结了发言情况。
Le représentant du Mexique fait une déclaration, en sa qualité de facilitateur.
墨西哥代作为主持人发了言。
Le modérateur a ensuite résumé les débats.
主持人对圆桌会议进行了总结。
Le Vice-Président et l'animateur du débat ont fait une déclaration.
副主席和主持人发了结论意见。
Ils peuvent certes jouer un rôle important en tant que facilitateurs.
他们肯定能够作为主持人发挥重要作用。
L'animatrice nous annonce une facheuse nouvelle.
女主持人向我们宣布了一个坏消息。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
基金会作为主持人参加该讲习班。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
件保留了主持人的草稿的格式。
Cette question a été renvoyée à la facilitatrice pour des discussions avec les délégations intéressées.
这一问题由主持人与相关代
团讨论。
Le Coordonnateur a renvoyé la question au groupe du modérateur.
协调员将这个问题给主持人小组处理。
Le modérateur a ouvert le débat et fait une déclaration.
主持人宣布讨论会开始,并发了言。
30 L'animateur a ensuite résumé la discussion et formulé des conclusions.
主持人对会议进行总结并作了闭幕发言。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次会议上,共同主持人总结了讨论。
J'aimerais à nouveau exprimer ma gratitude aux deux facilitateurs pour leur importante contribution.
我再次感谢两位主持人做出了重大贡献。
Toutefois, le débat en cours est étroitement lié à la désignation d'un facilitateur.
但是目前的讨论与任命一位主持人密切有关。
À la télévision, le nombre de femmes animatrices de programmes politiques a augmenté.
电视上的政治类节目的女性主持人增多。
Les présidents se sont félicités des progrès accomplis depuis leur dernière réunion.
主持人欢迎自上次会议以来已取得的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
主持人宣布了晚上
有变动。
Le présentateur parle dans le micro.
主持人用麦克风讲话。
Le libellé proposé a été renvoyé à la facilitatrice.
提议的措词由主持人处理。
L'animateur du Groupe a résumé les débats.
会议主持人总结了发言情况。
Le représentant du Mexique fait une déclaration, en sa qualité de facilitateur.
墨西哥代作为主持人发了言。
Le modérateur a ensuite résumé les débats.
主持人对圆桌会议进行了总结。
Le Vice-Président et l'animateur du débat ont fait une déclaration.
副主席和主持人发了结论意见。
Ils peuvent certes jouer un rôle important en tant que facilitateurs.
他们肯定能够作为主持人发挥重要作用。
L'animatrice nous annonce une facheuse nouvelle.
女主持人向我们宣布了一个坏消息。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
本基金会作为主持人参加该讲习班。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
本文件保留了主持人的草稿的格式。
Cette question a été renvoyée à la facilitatrice pour des discussions avec les délégations intéressées.
这一由主持人与相关代
团讨论。
Le Coordonnateur a renvoyé la question au groupe du modérateur.
协调员将这个给主持人小组处理。
Le modérateur a ouvert le débat et fait une déclaration.
主持人宣布讨论会开始,并发了言。
30 L'animateur a ensuite résumé la discussion et formulé des conclusions.
主持人对会议进行总结并作了闭幕发言。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次会议上,共同主持人总结了讨论。
J'aimerais à nouveau exprimer ma gratitude aux deux facilitateurs pour leur importante contribution.
我再次感谢两位主持人做出了重大贡献。
Toutefois, le débat en cours est étroitement lié à la désignation d'un facilitateur.
但是前的讨论与任命一位主持人密切有关。
À la télévision, le nombre de femmes animatrices de programmes politiques a augmenté.
电视上的政治类的女性主持人增多。
Les présidents se sont félicités des progrès accomplis depuis leur dernière réunion.
主持人欢迎自上次会议以来已取得的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
目主持人宣布了晚上
目有变动。
Le présentateur parle dans le micro.
主持人用麦克风讲话。
Le libellé proposé a été renvoyé à la facilitatrice.
提议的措词交由主持人处理。
L'animateur du Groupe a résumé les débats.
会议主持人总结了发言情况。
Le représentant du Mexique fait une déclaration, en sa qualité de facilitateur.
墨西哥代作为主持人发了言。
Le modérateur a ensuite résumé les débats.
主持人对圆桌会议进行了总结。
Le Vice-Président et l'animateur du débat ont fait une déclaration.
副主席和主持人发了结
意见。
Ils peuvent certes jouer un rôle important en tant que facilitateurs.
他们肯定能够作为主持人发挥重要作用。
L'animatrice nous annonce une facheuse nouvelle.
女主持人向我们宣布了一个坏消息。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
本基金会作为主持人参加该讲习班。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
本文件保留了主持人的草稿的格式。
Cette question a été renvoyée à la facilitatrice pour des discussions avec les délégations intéressées.
这一问题交由主持人与相关代。
Le Coordonnateur a renvoyé la question au groupe du modérateur.
协调员将这个问题交给主持人小组处理。
Le modérateur a ouvert le débat et fait une déclaration.
主持人宣布会开始,并发了言。
30 L'animateur a ensuite résumé la discussion et formulé des conclusions.
主持人对会议进行总结并作了闭幕发言。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次会议上,共同主持人总结了。
J'aimerais à nouveau exprimer ma gratitude aux deux facilitateurs pour leur importante contribution.
我再次感谢两位主持人做出了重大贡献。
Toutefois, le débat en cours est étroitement lié à la désignation d'un facilitateur.
但是目前的与任命一位主持人密切有关。
À la télévision, le nombre de femmes animatrices de programmes politiques a augmenté.
电视上的政治类目的女性主持人增多。
Les présidents se sont félicités des progrès accomplis depuis leur dernière réunion.
主持人欢迎自上次会议以来已取得的进展。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目主持宣布了晚上节目有变动。
Le présentateur parle dans le micro.
主持用麦克风讲话。
Le libellé proposé a été renvoyé à la facilitatrice.
提议的措词交由主持处理。
L'animateur du Groupe a résumé les débats.
议主持
了发言情况。
Le représentant du Mexique fait une déclaration, en sa qualité de facilitateur.
墨西哥代为主持
发了言。
Le modérateur a ensuite résumé les débats.
主持对圆桌
议进行了
。
Le Vice-Président et l'animateur du débat ont fait une déclaration.
副主席和主持发
了
论意见。
Ils peuvent certes jouer un rôle important en tant que facilitateurs.
他们肯定能够为主持
发挥重要
用。
L'animatrice nous annonce une facheuse nouvelle.
女主持向我们宣布了一个坏消息。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
本基为主持
参加该讲习班。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
本文件保留了主持的草稿的格式。
Cette question a été renvoyée à la facilitatrice pour des discussions avec les délégations intéressées.
这一问题交由主持与相关代
团讨论。
Le Coordonnateur a renvoyé la question au groupe du modérateur.
协调员将这个问题交给主持小组处理。
Le modérateur a ouvert le débat et fait une déclaration.
主持宣布讨论
开始,并发了言。
30 L'animateur a ensuite résumé la discussion et formulé des conclusions.
主持对
议进行
并
了闭幕发言。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次议上,共同主持
了讨论。
J'aimerais à nouveau exprimer ma gratitude aux deux facilitateurs pour leur importante contribution.
我再次感谢两位主持做出了重大贡献。
Toutefois, le débat en cours est étroitement lié à la désignation d'un facilitateur.
但是目前的讨论与任命一位主持密切有关。
À la télévision, le nombre de femmes animatrices de programmes politiques a augmenté.
电视上的政治类节目的女性主持增多。
Les présidents se sont félicités des progrès accomplis depuis leur dernière réunion.
主持欢迎自上次
议以来已取得的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目主持人宣布了晚上节目有变动。
Le présentateur parle dans le micro.
主持人用麦克风讲话。
Le libellé proposé a été renvoyé à la facilitatrice.
提议的措词交由主持人处理。
L'animateur du Groupe a résumé les débats.
会议主持人总结了发言情况。
Le représentant du Mexique fait une déclaration, en sa qualité de facilitateur.
墨西哥代作为主持人发了言。
Le modérateur a ensuite résumé les débats.
主持人对圆桌会议进行了总结。
Le Vice-Président et l'animateur du débat ont fait une déclaration.
副主席和主持人发了结论意见。
Ils peuvent certes jouer un rôle important en tant que facilitateurs.
他们肯定能够作为主持人发挥重要作用。
L'animatrice nous annonce une facheuse nouvelle.
女主持人向我们宣布了一坏消息。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
本基金会作为主持人参加该讲习班。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
本文件保留了主持人的草稿的格式。
Cette question a été renvoyée à la facilitatrice pour des discussions avec les délégations intéressées.
一问题交由主持人与相关代
团讨论。
Le Coordonnateur a renvoyé la question au groupe du modérateur.
协调员问题交给主持人小组处理。
Le modérateur a ouvert le débat et fait une déclaration.
主持人宣布讨论会开始,并发了言。
30 L'animateur a ensuite résumé la discussion et formulé des conclusions.
主持人对会议进行总结并作了闭幕发言。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次会议上,共同主持人总结了讨论。
J'aimerais à nouveau exprimer ma gratitude aux deux facilitateurs pour leur importante contribution.
我再次感谢两位主持人做出了重大贡献。
Toutefois, le débat en cours est étroitement lié à la désignation d'un facilitateur.
但是目前的讨论与任命一位主持人密切有关。
À la télévision, le nombre de femmes animatrices de programmes politiques a augmenté.
电视上的政治类节目的女性主持人增多。
Les présidents se sont félicités des progrès accomplis depuis leur dernière réunion.
主持人欢迎自上次会议以来已取得的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目人宣布
晚上节目有变动。
Le présentateur parle dans le micro.
人用麦克风
。
Le libellé proposé a été renvoyé à la facilitatrice.
议的措词交由
人处理。
L'animateur du Groupe a résumé les débats.
会议人总结
发言情况。
Le représentant du Mexique fait une déclaration, en sa qualité de facilitateur.
墨西哥代作为
人发
言。
Le modérateur a ensuite résumé les débats.
人对圆桌会议进行
总结。
Le Vice-Président et l'animateur du débat ont fait une déclaration.
副席和
人发
结论意见。
Ils peuvent certes jouer un rôle important en tant que facilitateurs.
他们肯定能够作为人发挥重要作用。
L'animatrice nous annonce une facheuse nouvelle.
女人向我们宣布
一个坏消息。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
本基金会作为人参加该
习班。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
本文件保留人的草稿的格式。
Cette question a été renvoyée à la facilitatrice pour des discussions avec les délégations intéressées.
这一问题交由人与相关代
团讨论。
Le Coordonnateur a renvoyé la question au groupe du modérateur.
协调员将这个问题交给人小组处理。
Le modérateur a ouvert le débat et fait une déclaration.
人宣布讨论会开始,并发
言。
30 L'animateur a ensuite résumé la discussion et formulé des conclusions.
人对会议进行总结并作
闭幕发言。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次会议上,共同人总结
讨论。
J'aimerais à nouveau exprimer ma gratitude aux deux facilitateurs pour leur importante contribution.
我再次感谢两位人做出
重大贡献。
Toutefois, le débat en cours est étroitement lié à la désignation d'un facilitateur.
但是目前的讨论与任命一位人密切有关。
À la télévision, le nombre de femmes animatrices de programmes politiques a augmenté.
电视上的政治类节目的女性人增多。
Les présidents se sont félicités des progrès accomplis depuis leur dernière réunion.
人欢迎自上次会议以来已取得的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
主持人宣布了晚上
有变动。
Le présentateur parle dans le micro.
主持人用麦克风讲话。
Le libellé proposé a été renvoyé à la facilitatrice.
提议的措词交由主持人处理。
L'animateur du Groupe a résumé les débats.
会议主持人总结了发言情况。
Le représentant du Mexique fait une déclaration, en sa qualité de facilitateur.
墨西哥代作为主持人发了言。
Le modérateur a ensuite résumé les débats.
主持人对圆桌会议进行了总结。
Le Vice-Président et l'animateur du débat ont fait une déclaration.
副主席和主持人发了结论意见。
Ils peuvent certes jouer un rôle important en tant que facilitateurs.
他们肯定能够作为主持人发挥重要作用。
L'animatrice nous annonce une facheuse nouvelle.
女主持人向我们宣布了一个坏消息。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
本基金会作为主持人参加该讲习班。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
本文件保留了主持人的草稿的格式。
Cette question a été renvoyée à la facilitatrice pour des discussions avec les délégations intéressées.
这一问题交由主持人与相关代论。
Le Coordonnateur a renvoyé la question au groupe du modérateur.
协调员将这个问题交给主持人小组处理。
Le modérateur a ouvert le débat et fait une déclaration.
主持人宣布论会开始,并发了言。
30 L'animateur a ensuite résumé la discussion et formulé des conclusions.
主持人对会议进行总结并作了闭幕发言。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次会议上,共同主持人总结了论。
J'aimerais à nouveau exprimer ma gratitude aux deux facilitateurs pour leur importante contribution.
我再次感谢两位主持人做出了重大贡献。
Toutefois, le débat en cours est étroitement lié à la désignation d'un facilitateur.
但是前的
论与任命一位主持人密切有关。
À la télévision, le nombre de femmes animatrices de programmes politiques a augmenté.
电视上的政治类的女性主持人增多。
Les présidents se sont félicités des progrès accomplis depuis leur dernière réunion.
主持人欢迎自上次会议以来已取得的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目主宣布了晚上节目有变动。
Le présentateur parle dans le micro.
主用麦克风讲话。
Le libellé proposé a été renvoyé à la facilitatrice.
提议的措词交由主处理。
L'animateur du Groupe a résumé les débats.
会议主总结了发言情况。
Le représentant du Mexique fait une déclaration, en sa qualité de facilitateur.
墨西哥代作为主
发了言。
Le modérateur a ensuite résumé les débats.
主圆桌会议进行了总结。
Le Vice-Président et l'animateur du débat ont fait une déclaration.
副主席和主发
了结论意见。
Ils peuvent certes jouer un rôle important en tant que facilitateurs.
他们肯定能够作为主发
作用。
L'animatrice nous annonce une facheuse nouvelle.
女主向我们宣布了一个坏消息。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
本基金会作为主参加该讲习班。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
本文件保留了主的草稿的格式。
Cette question a été renvoyée à la facilitatrice pour des discussions avec les délégations intéressées.
这一问题交由主与相关代
团讨论。
Le Coordonnateur a renvoyé la question au groupe du modérateur.
协调员将这个问题交给主小组处理。
Le modérateur a ouvert le débat et fait une déclaration.
主宣布讨论会开始,并发了言。
30 L'animateur a ensuite résumé la discussion et formulé des conclusions.
主会议进行总结并作了闭幕发言。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次会议上,共同主总结了讨论。
J'aimerais à nouveau exprimer ma gratitude aux deux facilitateurs pour leur importante contribution.
我再次感谢两位主做出了
大贡献。
Toutefois, le débat en cours est étroitement lié à la désignation d'un facilitateur.
但是目前的讨论与任命一位主密切有关。
À la télévision, le nombre de femmes animatrices de programmes politiques a augmenté.
电视上的政治类节目的女性主增多。
Les présidents se sont félicités des progrès accomplis depuis leur dernière réunion.
主欢迎自上次会议以来已取得的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。