On a commis une grave erreur de jugement.
这里存在感知的错误。
On a commis une grave erreur de jugement.
这里存在感知的错误。
Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.
低估该特派团的风险将是一错误。
Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.
不幸的是,在报导该事件方面出现了错误。
Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.
以色列领导人把这次事件称错误,并对事件道歉。
Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.
我们认,其目前职能的任何改变或裁撤都是一
错误。
Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.
如果以色列相信这三项目标可以协调,它就犯了一错误。
J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.
我提请委员会意该段说法存在
错误这一事实。
En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.
没有提到真主党在冲突中的角色是一错误。
Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.
由于其他事件或者优先事项的压力而转移对非洲问题的意将是一
错误。
C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.
这就是什么中止以色列同巴勒斯坦人之间目前的对话与会谈将是一
错误。
Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.
让我谈一下其中的一些指控,以便说明我所提出的关于错误的要点。
Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.
我们不应当复这一
错误,我们在稳定部队或驻科部队没有
复这种错误。
La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.
把谋杀赞美成殉道是在道义上支持大规模谋杀行径的一错误。
L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.
给中东带来一场新的军事冲突将是一错误,将非常难以抑制或控制。
Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».
后来,它又对攻击表示道歉,称之“
错误”。
Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.
你有可能忽略事物本质而犯下意料之外的错误。
Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.
这可以在某种程度上减轻早先犯下的错误,即让这两
党派登记参加选举。
La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.
秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很出色,但是它的一位代表却犯下了错误。
Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.
他认拒发签证是
错误,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。
L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.
中央指挥部对此事件的调查结果显示,坦克兵犯了错误,他们向平民开火是毫无根据的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a commis une grave erreur de jugement.
这里在感知的严重错误。
Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.
低估该特派团的风险将是一个严重错误。
Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.
不幸的是,在报导该事件方面出现了严重错误。
Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.
以色列领导人把这次事件称为严重错误,并对事件道歉。
Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.
们认为,其目前职能的任何改变或裁撤都是一个严重错误。
Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.
如果以色列相信这三项目标可以协调,它就犯了一个严重错误。
J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.
委员会
意该段
法
在严重错误这一事实。
En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.
没有到真主党在冲突中的角色是一个严重错误。
Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.
由于其他事件或者优先事项的压力而转移对非洲问题的意将是一个严重错误。
C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.
这就是为什么中止以色列同巴勒斯坦人之间目前的对话与会谈将是一个严重错误。
Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.
让谈一下其中的一些指控,以便
明
所
出的关于严重错误的要点。
Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.
们不应当重复这一严重错误,
们在稳定部队或驻科部队没有重复这种错误。
La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.
把谋杀赞美成殉道是在道义上支持大规模谋杀行径的一个严重错误。
L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.
给中东带来一场新的军事冲突将是一个严重错误,将非常难以抑制或控制。
Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».
后来,它又对攻击表示道歉,称之为“严重错误”。
Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.
你有可能忽略事物本质而犯下意料之外的严重错误。
Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.
这可以在某种程度上减轻早先犯下的严重错误,即让这两个党派登记参加选举。
La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.
秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很出色,但是它的一位代表却犯下了严重错误。
Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.
他认为拒发签证是严重错误,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。
L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.
中央指挥部对此事件的调查结果显示,坦克兵犯了严重错误,他们向平民开火是毫无根据的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
On a commis une grave erreur de jugement.
这里存在感知的严错误。
Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.
低估该特派团的风险将是一个严错误。
Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.
不幸的是,在报导该事件方面出现了严错误。
Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.
以色列领导人把这次事件称为严错误,并对事件道歉。
Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.
我们认为,其目前职能的任何改变或裁撤都是一个严错误。
Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.
如果以色列相信这三项目标可以协调,它就犯了一个严错误。
J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.
我提请委员会意该段说法存在严
错误这一事实。
En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.
没有提到真主党在冲突中的角色是一个严错误。
Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.
由于其他事件或者优先事项的压力而转移对非洲问题的意将是一个严
错误。
C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.
这就是为什么中止以色列同巴勒斯坦人之间目前的对话与会谈将是一个严错误。
Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.
让我谈一下其中的一些指控,以便说明我所提出的关于严错误的要点。
Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.
我们不复这一严
错误,我们在稳定部队或驻科部队没有
复这种错误。
La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.
把谋杀赞美成殉道是在道义上支持大规模谋杀行径的一个严错误。
L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.
给中东带来一场新的军事冲突将是一个严错误,将非常难以抑制或控制。
Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».
后来,它又对攻击表示道歉,称之为“严错误”。
Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.
你有可能忽略事物本质而犯下意料之外的严错误。
Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.
这可以在某种程度上减轻早先犯下的严错误,即让这两个党派登记参加选举。
La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.
秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很出色,但是它的一位代表却犯下了严错误。
Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.
他认为拒发签证是严错误,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。
L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.
中央指挥部对此事件的调查结果显示,坦克兵犯了严错误,他们向平民开火是毫无根据的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a commis une grave erreur de jugement.
这里存在感知的严重错。
Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.
低估该特派团的风险将是一个严重错。
Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.
不幸的是,在报导该事件方面出现了严重错。
Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.
领导人把这次事件称为严重错
,并对事件道歉。
Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.
我们认为,其目前职能的任何改变或裁撤都是一个严重错。
Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.
如果相信这三项目标可
协调,它就犯了一个严重错
。
J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.
我提请委员会意该段说法存在严重错
这一事实。
En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.
没有提到真主党在冲突中的角是一个严重错
。
Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.
由于其他事件或者优先事项的压力而转移对非洲问题的意将是一个严重错
。
C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.
这就是为什么中止同巴勒斯坦人之间目前的对话与会谈将是一个严重错
。
Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.
让我谈一下其中的一些指控,便说明我所提出的关于严重错
的要点。
Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.
我们不应当重复这一严重错,我们在稳定部队或驻科部队没有重复这种错
。
La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.
把谋杀赞美成殉道是在道义上支持大规模谋杀行径的一个严重错。
L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.
给中东带来一场新的军事冲突将是一个严重错,将非常难
抑制或控制。
Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».
后来,它又对攻击表示道歉,称之为“严重错”。
Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.
你有可能忽略事物本质而犯下意料之外的严重错。
Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.
这可在某种程度上减轻早先犯下的严重错
,即让这两个党派登记参加选举。
La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.
秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很出,但是它的一位代表却犯下了严重错
。
Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.
他认为拒发签证是严重错,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。
L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.
中央指挥部对此事件的调查结果显示,坦克兵犯了严重错,他们向平民开火是毫无根据的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a commis une grave erreur de jugement.
这里存在感知的严重错误。
Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.
低估该特派团的风险将是一个严重错误。
Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.
不幸的是,在报导该事件方面出现了严重错误。
Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.
色列领导人把这次事件称为严重错误,并对事件道歉。
Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.
我们认为,其目前职能的任何改变或裁撤都是一个严重错误。
Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.
如果色列相信这三项目
协调,它就犯了一个严重错误。
J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.
我提请委员会意该段说法存在严重错误这一事实。
En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.
没有提党在冲突中的角色是一个严重错误。
Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.
由于其他事件或者优先事项的压力而转移对非洲问题的意将是一个严重错误。
C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.
这就是为什么中止色列同巴勒斯坦人之间目前的对话与会谈将是一个严重错误。
Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.
让我谈一下其中的一些指控,便说明我所提出的关于严重错误的要点。
Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.
我们不应当重复这一严重错误,我们在稳定部队或驻科部队没有重复这种错误。
La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.
把谋杀赞美成殉道是在道义上支持大规模谋杀行径的一个严重错误。
L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.
给中东带来一场新的军事冲突将是一个严重错误,将非常难抑制或控制。
Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».
后来,它又对攻击表示道歉,称之为“严重错误”。
Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.
你有能忽略事物本质而犯下意料之外的严重错误。
Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.
这在某种程度上减轻早先犯下的严重错误,即让这两个党派登记参加选举。
La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.
秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很出色,但是它的一位代表却犯下了严重错误。
Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.
他认为拒发签证是严重错误,使议会联盟会议不能成功举行,并影响千年首脑会议。
L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.
中央指挥部对此事件的调查结果显示,坦克兵犯了严重错误,他们向平民开火是毫无根据的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a commis une grave erreur de jugement.
这里存在感知的错误。
Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.
低估该特派团的风险将是一个错误。
Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.
不幸的是,在报导该事件方面出现错误。
Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.
以色列领导人把这次事件称为错误,并对事件道歉。
Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.
我们认为,其目前职能的任何改变或裁撤都是一个错误。
Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.
如果以色列相信这三项目标可以协调,它就犯一个
错误。
J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.
我提请委员会意该段说法存在
错误这一事实。
En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.
没有提到真主党在冲突中的角色是一个错误。
Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.
由于其他事件或者优先事项的压力而转移对非洲问题的意将是一个
错误。
C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.
这就是为什么中止以色列同坦人之间目前的对话与会谈将是一个
错误。
Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.
让我谈一下其中的一些指控,以便说明我所提出的关于错误的要点。
Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.
我们不应当复这一
错误,我们在稳定部队或驻科部队没有
复这种错误。
La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.
把谋杀赞美成殉道是在道义上支持大规模谋杀行径的一个错误。
L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.
给中东带来一场新的军事冲突将是一个错误,将非常难以抑制或控制。
Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».
后来,它又对攻击表示道歉,称之为“错误”。
Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.
你有可能忽略事物本质而犯下意料之外的错误。
Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.
这可以在某种程度上减轻早先犯下的错误,即让这两个党派登记参加选举。
La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.
秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很出色,但是它的一位代表却犯下错误。
Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.
他认为拒发签证是错误,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。
L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.
中央指挥部对此事件的调查结果显示,坦克兵犯错误,他们向平民开火是毫无根据的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a commis une grave erreur de jugement.
这里存在感知的重错
。
Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.
低估该特派团的风险将是重错
。
Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.
不幸的是,在报导该事件方面出现了重错
。
Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.
以色列领导人把这次事件称为重错
,并对事件道歉。
Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.
我们认为,其目前职能的任何改变或裁撤都是重错
。
Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.
以色列相信这三项目标可以协调,它就犯了
重错
。
J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.
我提请委员会意该段说法存在
重错
这
事实。
En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.
没有提到真主党在冲突中的角色是重错
。
Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.
由于其他事件或者优先事项的压力而转移对非洲问题的意将是
重错
。
C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.
这就是为什么中止以色列同巴勒斯坦人之间目前的对话与会谈将是重错
。
Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.
让我谈下其中的
些指控,以便说明我所提出的关于
重错
的要点。
Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.
我们不应当重复这重错
,我们在稳定部队或驻科部队没有重复这种错
。
La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.
把谋杀赞美成殉道是在道义上支持大规模谋杀行径的重错
。
L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.
给中东带来场新的军事冲突将是
重错
,将非常难以抑制或控制。
Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».
后来,它又对攻击表示道歉,称之为“重错
”。
Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.
你有可能忽略事物本质而犯下意料之外的重错
。
Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.
这可以在某种程度上减轻早先犯下的重错
,即让这两
党派登记参加选举。
La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.
秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很出色,但是它的位代表却犯下了
重错
。
Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.
他认为拒发签证是重错
,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。
L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.
中央指挥部对此事件的调查结显示,坦克兵犯了
重错
,他们向平民开火是毫无根据的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a commis une grave erreur de jugement.
这里存在感知的严。
Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.
低估该特派团的风险将是一个严。
Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.
不幸的是,在报导该事件方面出现了严。
Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.
色列领导人把这次事件称为严
,并对事件道歉。
Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.
我们认为,其目前职能的任何改变或裁撤都是一个严。
Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.
如果色列相信这三项目标可
协调,它就犯了一个严
。
J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.
我提请委员会意该段说法存在严
这一事实。
En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.
没有提到真主党在冲突中的角色是一个严。
Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.
由于其他事件或者优先事项的压力而转移对非洲问题的意将是一个严
。
C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.
这就是为什么中止色列同巴勒斯坦人之间目前的对话与会谈将是一个严
。
Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.
让我谈一下其中的一些指,
说明我所提出的关于严
的要点。
Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.
我们不应当复这一严
,我们在稳定部队或驻科部队没有
复这种
。
La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.
把谋杀赞美成殉道是在道义上支持大规模谋杀行径的一个严。
L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.
给中东带来一场新的军事冲突将是一个严,将非常难
抑制或
制。
Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».
后来,它又对攻击表示道歉,称之为“严”。
Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.
你有可能忽略事物本质而犯下意料之外的严。
Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.
这可在某种程度上减轻早先犯下的严
,即让这两个党派登记参加选举。
La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.
秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很出色,但是它的一位代表却犯下了严。
Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.
他认为拒发签证是严,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。
L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.
中央指挥部对此事件的调查结果显示,坦克兵犯了严,他们向平民开火是毫无根据的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a commis une grave erreur de jugement.
里存
感知的严重错误。
Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.
低估该特派团的风险将是一个严重错误。
Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.
不幸的是,报导该事件方面出现了严重错误。
Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.
以色列领导人把次事件称为严重错误,并对事件道歉。
Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.
我们认为,其目前职能的任何改变或裁撤都是一个严重错误。
Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.
如果以色列相信目标可以协调,它就犯了一个严重错误。
J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.
我提请委员会意该段说法存
严重错误
一事实。
En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.
没有提到真主党中的角色是一个严重错误。
Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.
由于其他事件或者优先事的压力而转移对非洲问题的
意将是一个严重错误。
C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.
就是为什么中止以色列同巴勒斯坦人之间目前的对话与会谈将是一个严重错误。
Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.
让我谈一下其中的一些指控,以便说明我所提出的关于严重错误的要点。
Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.
我们不应当重复一严重错误,我们
稳定部队或驻科部队没有重复
种错误。
La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.
把谋杀赞美成殉道是道义上支持大规模谋杀行径的一个严重错误。
L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.
给中东带来一场新的军事将是一个严重错误,将非常难以抑制或控制。
Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».
后来,它又对攻击表示道歉,称之为“严重错误”。
Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.
你有可能忽略事物本质而犯下意料之外的严重错误。
Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.
可以
某种程度上减轻早先犯下的严重错误,即让
两个党派登记参加选举。
La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.
秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很出色,但是它的一位代表却犯下了严重错误。
Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.
他认为拒发签证是严重错误,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。
L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.
中央指挥部对此事件的调查结果显示,坦克兵犯了严重错误,他们向平民开火是毫无根据的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a commis une grave erreur de jugement.
这里存在感知的严。
Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.
低估该特派团的风险将严
。
Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.
不幸的,在报导该事件方面出现了严
。
Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.
以色列领导人把这次事件称为严,并对事件道歉。
Toute modification ou cessation de ses activités actuelles serait à notre avis une grave erreur.
我们认为,其目前职能的任何改变或裁撤都严
。
Israël commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.
如果以色列相信这三项目标可以协调,它就犯了严
。
J'attire l'attention de la Commission sur le fait que ce paragraphe contient d'importantes erreurs de formulation.
我提请委员会意该段说法存在严
这
事实。
En omettant de traiter du rôle du Hezbollah dans le conflit, on commet une grave erreur.
没有提到真主党在冲突中的角色严
。
Détourner notre attention de l'Afrique sous la pression d'autres événements ou priorités serait une grave erreur.
由于其他事件或者优先事项的压力而转移对非洲问题的意将
严
。
C'est pourquoi suspendre le dialogue et les pourparlers actuels entre Israël et les Palestiniens serait une grave erreur.
这就为什么中止以色列同巴勒斯坦人之间目前的对话与会谈将
严
。
Qu'il me soit permis de faire des observations sur certaines affirmations pour illustrer l'observation faite concernant les erreurs graves.
让我谈下其中的
些指控,以便说明我所提出的关于严
的要点。
Il ne faut plus refaire cette grave erreur, et nous ne l'avons pas refaite avec la SFRO ou la KFOR.
我们不应当复这
严
,我们在稳定部队或驻科部队没有
复这种
。
La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.
把谋杀赞美成殉道在道义上支持大规模谋杀行径的
严
。
L'imposition d'un autre conflit militaire au Moyen-Orient sera une grave erreur qu'il sera fort difficile de contenir ou de contrôler.
给中东带来场新的军事冲突将
严
,将非常难以抑制或控制。
Par la suite, toutefois, il se serait excusé pour cette attaque, dont il aurait dit qu'elle avait été une «grave erreur».
后来,它又对攻击表示道歉,称之为“严”。
Vous risquez de ne pas voir les choses comme elles sont en réalité, et de commettre de graves erreurs en vous lançant inconsidérément.
你有可能忽略事物本质而犯下意料之外的严。
Dans une certaine mesure, cela permettrait d'atténuer la grave erreur faite auparavant, à savoir l'enregistrement de ces partis pour la participation aux élections.
这可以在某种程度上减轻早先犯下的严,即让这两
党派登记参加选举。
La délégation péruvienne a déclaré que l'organisation faisait un excellent travail mais qu'elle avait laissé l'un de ses représentants commettre une grave erreur.
秘鲁代表团表示,尽管该组织做的工作很出色,但它的
位代表却犯下了严
。
Le refus de délivrer des visas était une grave erreur, qui compromettait les résultats de la Conférence et, partant, ceux du Sommet du Millénaire.
他认为拒发签证严
,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。
L'enquête menée au Commandement central a révélé que l'équipage du char avait commis de graves erreurs et avait tiré sans raison sur des civils.
中央指挥部对此事件的调查结果显示,坦克兵犯了严,他们向平民开火
毫无根据的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。