法语助手
  • 关闭

adj.
1. <旧>不可理解; 极端寻常
2. 奇怪, 奇特, 离奇

une nouvelle étrange 一条奇闻
air étrange 奇怪模样
cas étrange 罕见情况
conduite étrange 奇特行为


n. m
奇特, 古怪


常见用法
étrange aventure 奇遇
Pas étrange du tout! 这毫不奇怪!
Il n'y a rien d'étrange. 这没什么奇怪
phénomène étrange 怪现象
particule étrange 【物】奇异粒子


法语 助 手 版 权 所 有
联想:

副词变化:
étangement
名词变化:
étangeté
近义词:
abracadabrant,  anormal,  baroque,  bizarre,  drôle,  déconcertant,  excentrique,  extraordinaire,  extravagant,  incohérent,  incompréhensible,  inexplicable,  inhabituel,  insolite,  inusité,  invraisemblable,  mystérieux,  singulier,  surprenant,  ébouriffant
反义词:
accoutumé,  naturel,  normal,  ordinaire,  banal,  commun,  courant,  fréquent,  habituel
联想词
bizarre奇怪,异样,怪里怪气;énigmatique包含谜语;étrangement奇怪地, 离奇地, 古怪地;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;troublant扰乱人心,使人不安;étonnant令人惊讶,出人意外;inhabituel不寻常,不常见,少有;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;mystérieux隐秘,秘密;surprenant惊人;improbable不大可能;

Pas étrange du tout!

一点也不奇怪

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪

Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.

奇怪是他把这件事告诉

Le chef d'orchestre est un étrange soliste.

弦乐队队长是一个奇怪独奏家。

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?

为什么放弃国内工作而要留学?

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?

为什么放弃工作而要留学

Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.

他对乔装打扮给理由是十分奇怪

C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.

确是一场难以理解战役,交战中武田军所有将军都战死

Mais en fran?ais, les choses les plus simples peuvent devenir très étranges.

不过我们知道说法语时候最简单东西可能变成奇怪

Firme spécialisée dans ce étrange de nouveaux produits, la qualité des produits bon!

本商行专门从事新奇特产品销售,产品质量好!

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,确平静,但是却充满一种奇异力量。

Tout est normalement coïncidence, l’étrange étant le naturel.

所有正常都是巧合,唯有不凡才是自然。

Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.

今天连续下五六场雨.很奇怪天气.

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

“这真奇怪我头发里居然有沙子!”

Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.

中国百万富翁身上正发生着一些奇怪事。

Il en résulte une situation très étrange aujourd'hui.

因此,我们今天面临着一种常奇怪情况。

C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.

奇怪最近我每天都能收到一束鲜花。

C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.

这是目前大家经常谈论一种奇怪现象。

Les personnes qui ont l'air sérieuses fréquemment pensent quelques choses étrange.

那些看起来认真人往往会有些于常人奇怪想法

Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.

于是,兰蔻低头一看,人类都在说没红色,看起来,彩虹好奇怪啊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrange 的法语例句

用户正在搜索


滗清机, 滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, ,

相似单词


étourdir, étourdissant, étourdissement, étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé,

adj.
1. <旧>不可理解; 极端, 非同寻常
2. 奇怪, 奇特, 离奇

une nouvelle étrange 一条奇闻
air étrange 奇怪模样
cas étrange 罕见
conduite étrange 奇特行为


n. m
奇特, 古怪


常见用法
étrange aventure 奇遇
Pas étrange du tout! 这毫不奇怪!
Il n'y a rien d'étrange. 这没什么奇怪
phénomène étrange 怪现象
particule étrange 【物】奇异粒子


法语 助 手 版 权 所 有
联想:

副词变化:
étangement
名词变化:
étangeté
近义词:
abracadabrant,  anormal,  baroque,  bizarre,  drôle,  déconcertant,  excentrique,  extraordinaire,  extravagant,  incohérent,  incompréhensible,  inexplicable,  inhabituel,  insolite,  inusité,  invraisemblable,  mystérieux,  singulier,  surprenant,  ébouriffant
反义词:
accoutumé,  naturel,  normal,  ordinaire,  banal,  commun,  courant,  fréquent,  habituel
联想词
bizarre奇怪,异样,怪里怪气;énigmatique包含谜语;étrangement奇怪地, 离奇地, 古怪地;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;troublant扰乱人心,使人不安;étonnant令人惊讶,出人;inhabituel不寻常,不常见,少有;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;mystérieux隐秘,秘密;surprenant惊人;improbable不大可能;

Pas étrange du tout!

一点也不奇怪

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更加工作,这现象真是奇怪极了。

Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.

奇怪是他把这件事告诉了你。

Le chef d'orchestre est un étrange soliste.

管弦乐队队长是一个奇怪独奏家。

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?

你为什么放弃国内工作而要留学?

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?

为什么你放弃工作而要留学

Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.

他对乔装打扮给理由是十分奇怪

C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.

确是一场难以理解战役,交战中武田军所有将军都战死了。

Mais en fran?ais, les choses les plus simples peuvent devenir très étranges.

不过我们知道说法语时候最简单东西可能变成非常奇怪

Firme spécialisée dans ce étrange de nouveaux produits, la qualité des produits bon!

本商行专门从事新奇特产品销售,产品质量好!

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,确平静,但是却充满了一种奇异力量。

Tout est normalement coïncidence, l’étrange étant le naturel.

所有正常都是巧合,唯有不凡才是自然。

Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.

今天连续下了五六场雨.很奇怪天气.

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

“这真奇怪我头发里居然有沙子!”

Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.

中国百万富翁身上正发生着一些奇怪事。

Il en résulte une situation très étrange aujourd'hui.

因此,我们今天面临着一种非常奇怪

C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.

奇怪最近我每天都能收到一束鲜花。

C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.

这是目前大家经常谈论一种奇怪现象。

Les personnes qui ont l'air sérieuses fréquemment pensent quelques choses étrange.

那些看起来认真人往往会有些于常人奇怪想法

Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.

于是,兰蔻低头一看,人类都在说没了红色,看起来,彩虹好奇怪啊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrange 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


étourdir, étourdissant, étourdissement, étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé,

adj.
1. <旧>不可理解; 极端, 非同寻常
2. 奇, 奇

une nouvelle étrange 一条奇闻
air étrange 奇模样
cas étrange 罕见情况
conduite étrange 奇行为


n. m
, 古


常见用法
étrange aventure 奇遇
Pas étrange du tout! 这毫不奇
Il n'y a rien d'étrange. 这没什么奇
phénomène étrange 现象
particule étrange 【物】奇异粒子


法语 助 手 版 权 所 有
联想:

副词变化:
étangement
名词变化:
étangeté
近义词:
abracadabrant,  anormal,  baroque,  bizarre,  drôle,  déconcertant,  excentrique,  extraordinaire,  extravagant,  incohérent,  incompréhensible,  inexplicable,  inhabituel,  insolite,  inusité,  invraisemblable,  mystérieux,  singulier,  surprenant,  ébouriffant
反义词:
accoutumé,  naturel,  normal,  ordinaire,  banal,  commun,  courant,  fréquent,  habituel
联想词
bizarre,异样;énigmatique包含谜语;étrangement地, 奇地, 古地;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;troublant扰乱人心,使人不安;étonnant令人惊讶,出人意外;inhabituel不寻常,不常见,少有;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;mystérieux隐秘,秘密;surprenant惊人;improbable不大可能;

Pas étrange du tout!

一点也不

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真极了。

Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.

他把这件事告诉了你。

Le chef d'orchestre est un étrange soliste.

管弦乐队队长一个独奏家。

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?

你为什么放弃国内工作而要留学?

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?

为什么你放弃工作而要留学

Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.

他对乔装打扮给理由十分

C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.

一场难以理解战役,交战中武田军所有将军都战死了。

Mais en fran?ais, les choses les plus simples peuvent devenir très étranges.

不过我们知道说法语时候最简单东西可能变成非常

Firme spécialisée dans ce étrange de nouveaux produits, la qualité des produits bon!

本商行专门从事新奇产品销售,产品质量好!

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,确平静,但却充满了一种奇异力量。

Tout est normalement coïncidence, l’étrange étant le naturel.

所有正常都巧合,唯有不凡自然。

Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.

今天连续下了五六场雨.很天气.

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

“这真我头发里居然有沙子!”

Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.

中国百万富翁身上正发生着一些事。

Il en résulte une situation très étrange aujourd'hui.

因此,我们今天面临着一种非常奇情况。

C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.

最近我每天都能收到一束鲜花。

C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.

目前大家经常谈论一种现象。

Les personnes qui ont l'air sérieuses fréquemment pensent quelques choses étrange.

那些看起来认真人往往会有些于常人想法

Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.

,兰蔻低头一看,人类都在说没了红色,看起来,彩虹好啊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrange 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


étourdir, étourdissant, étourdissement, étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé,

adj.
1. <旧>不可理解; 极端, 非同寻常
2. , 离

une nouvelle étrange 一条
air étrange 模样
cas étrange 罕见情况
conduite étrange 行为


n. m
特, 古怪


常见用法
étrange aventure
Pas étrange du tout! 这毫不怪!
Il n'y a rien d'étrange. 这没什么
phénomène étrange 怪现象
particule étrange 【粒子


法语 助 手 版 权 所 有
联想:

副词变化:
étangement
名词变化:
étangeté
近义词:
abracadabrant,  anormal,  baroque,  bizarre,  drôle,  déconcertant,  excentrique,  extraordinaire,  extravagant,  incohérent,  incompréhensible,  inexplicable,  inhabituel,  insolite,  inusité,  invraisemblable,  mystérieux,  singulier,  surprenant,  ébouriffant
反义词:
accoutumé,  naturel,  normal,  ordinaire,  banal,  commun,  courant,  fréquent,  habituel
联想词
bizarre,怪里怪气;énigmatique包含谜语;étrangement怪地, 离地, 古怪地;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;troublant扰乱人心,使人不安;étonnant令人惊讶,出人意外;inhabituel不寻常,不常见,少有;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;mystérieux;surprenant惊人;improbable不大可能;

Pas étrange du tout!

一点也不

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是极了。

Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.

是他把这件事告诉了你。

Le chef d'orchestre est un étrange soliste.

管弦乐队队长是一个独奏家。

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?

你为什么放弃国内工作而要留学?

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?

为什么你放弃工作而要留学

Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.

他对乔装打扮给理由是十分

C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.

确是一场难以理解战役,交战中武田军所有将军都战死了。

Mais en fran?ais, les choses les plus simples peuvent devenir très étranges.

不过我们知道说法语时候最简单东西可能变成非常

Firme spécialisée dans ce étrange de nouveaux produits, la qualité des produits bon!

本商行专门从事新特产品销售,产品质量好!

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,确平静,但是却充满了一种力量。

Tout est normalement coïncidence, l’étrange étant le naturel.

所有正常都是巧合,唯有不凡才是自然。

Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.

今天连续下了五六场雨.很天气.

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

“这真我头发里居然有沙子!”

Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.

中国百万富翁身上正发生着一些事。

Il en résulte une situation très étrange aujourd'hui.

因此,我们今天面临着一种非常情况。

C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.

最近我每天都能收到一束鲜花。

C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.

这是目前大家经常谈论一种现象。

Les personnes qui ont l'air sérieuses fréquemment pensent quelques choses étrange.

那些看起来认真人往往会有些于常人想法

Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.

于是,兰蔻低头一看,人类都在说没了红色,看起来,彩虹好啊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrange 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


étourdir, étourdissant, étourdissement, étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé,

adj.
1. <旧>不可理解; 极端, 非同寻常
2. 奇怪, 奇特, 离奇

une nouvelle étrange 一条奇闻
air étrange 奇怪模样
cas étrange 情况
conduite étrange 奇特行为


n. m
奇特, 古怪


用法
étrange aventure 奇遇
Pas étrange du tout! 这毫不奇怪!
Il n'y a rien d'étrange. 这没什么奇怪
phénomène étrange 怪现象
particule étrange 【物】奇异粒子


法语 助 手 版 权 所 有
联想:

副词变化:
étangement
名词变化:
étangeté
近义词:
abracadabrant,  anormal,  baroque,  bizarre,  drôle,  déconcertant,  excentrique,  extraordinaire,  extravagant,  incohérent,  incompréhensible,  inexplicable,  inhabituel,  insolite,  inusité,  invraisemblable,  mystérieux,  singulier,  surprenant,  ébouriffant
反义词:
accoutumé,  naturel,  normal,  ordinaire,  banal,  commun,  courant,  fréquent,  habituel
联想词
bizarre奇怪,异样,怪里怪气;énigmatique包含谜语;étrangement奇怪地, 离奇地, 古怪地;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;troublant扰乱人心,使人不安;étonnant令人惊讶,出人意外;inhabituel不寻常,不常,少有;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;mystérieux隐秘,秘密;surprenant惊人;improbable不大可能;

Pas étrange du tout!

一点也不奇怪

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意作,这现象真是奇怪极了。

Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.

奇怪是他把这件事告诉了你。

Le chef d'orchestre est un étrange soliste.

管弦乐队队长是一个奇怪独奏家。

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?

你为什么放弃国内作而要留学?

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?

为什么你放弃作而要留学

Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.

他对乔装打扮给理由是十分奇怪

C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.

确是一场难以理解战役,交战中武田军所有将军都战死了。

Mais en fran?ais, les choses les plus simples peuvent devenir très étranges.

不过我们知道说法语时候最简单东西可能变成非常奇怪

Firme spécialisée dans ce étrange de nouveaux produits, la qualité des produits bon!

本商行专门从事新奇特产品销售,产品质量好!

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,确平静,但是却充满了一种奇异力量。

Tout est normalement coïncidence, l’étrange étant le naturel.

所有正常都是巧合,唯有不凡才是自然。

Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.

今天连续下了五六场雨.很奇怪天气.

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

“这真奇怪我头发里居然有沙子!”

Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.

中国百万富翁身上正发生着一些奇怪事。

Il en résulte une situation très étrange aujourd'hui.

因此,我们今天面临着一种非常奇怪情况。

C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.

奇怪最近我每天都能收到一束鲜花。

C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.

这是目前大家经常谈论一种奇怪现象。

Les personnes qui ont l'air sérieuses fréquemment pensent quelques choses étrange.

那些看起来认真人往往会有些于常人奇怪想法

Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.

于是,兰蔻低头一看,人类都在说没了红色,看起来,彩虹好奇怪啊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrange 的法语例句

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


étourdir, étourdissant, étourdissement, étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé,

用户正在搜索


避免不了的, 避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处,

相似单词


étourdir, étourdissant, étourdissement, étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé,

adj.
1. <旧>不可理解; 极端, 非同寻常
2. 奇怪, 奇特, 离奇

une nouvelle étrange 一条奇闻
air étrange 奇怪模样
cas étrange 罕见情况
conduite étrange 奇特行为


n. m
奇特, 古怪


常见用法
étrange aventure 奇遇
Pas étrange du tout! 这毫不奇怪!
Il n'y a rien d'étrange. 这没什么奇怪
phénomène étrange 怪现象
particule étrange 【物】奇异粒子


法语 助 手 版 权 所 有
联想:

副词变化:
étangement
名词变化:
étangeté
词:
abracadabrant,  anormal,  baroque,  bizarre,  drôle,  déconcertant,  excentrique,  extraordinaire,  extravagant,  incohérent,  incompréhensible,  inexplicable,  inhabituel,  insolite,  inusité,  invraisemblable,  mystérieux,  singulier,  surprenant,  ébouriffant
词:
accoutumé,  naturel,  normal,  ordinaire,  banal,  commun,  courant,  fréquent,  habituel
联想词
bizarre奇怪,异样,怪里怪气;énigmatique包含谜语;étrangement奇怪地, 离奇地, 古怪地;inquiétant不安,令担忧,使;troublant扰乱,使不安;étonnant惊讶,出意外;inhabituel不寻常,不常见,少有;effrayant可怕,令惊恐,吓;mystérieux隐秘,秘密;surprenant;improbable不大可能;

Pas étrange du tout!

一点也不奇怪

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。

Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.

奇怪是他把这件事告诉了你。

Le chef d'orchestre est un étrange soliste.

管弦乐队队长是一个奇怪独奏家。

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?

你为什么放弃国内工作而要留学?

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?

为什么你放弃工作而要留学

Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.

他对乔装打扮给理由是十分奇怪

C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.

确是一场难以理解战役,交战中武田军所有将军都战死了。

Mais en fran?ais, les choses les plus simples peuvent devenir très étranges.

不过我们知道说法语时候最简单东西可能变成非常奇怪

Firme spécialisée dans ce étrange de nouveaux produits, la qualité des produits bon!

本商行专门从事新奇特产品销售,产品质量好!

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,确平静,但是却充满了一种奇异力量。

Tout est normalement coïncidence, l’étrange étant le naturel.

所有正常都是巧合,唯有不凡才是自然。

Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.

今天连续下了五六场雨.很奇怪天气.

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

“这真奇怪我头发里居然有沙子!”

Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.

中国百万富翁身上正发生着一些奇怪事。

Il en résulte une situation très étrange aujourd'hui.

因此,我们今天面临着一种非常奇怪情况。

C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.

奇怪最近我每天都能收到一束鲜花。

C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.

这是目前大家经常谈论一种奇怪现象。

Les personnes qui ont l'air sérieuses fréquemment pensent quelques choses étrange.

那些看起来认真往往会有些于常奇怪想法

Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.

于是,兰蔻低头一看,类都在说没了红色,看起来,彩虹好奇怪啊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrange 的法语例句

用户正在搜索


避人耳目, 避日性, 避实击虚, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑地, 避暑胜地, 避暑者, 避税,

相似单词


étourdir, étourdissant, étourdissement, étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé,

adj.
1. <旧>不可理解; 极端, 非同寻常
2. 奇怪, 奇特, 离奇

une nouvelle étrange 一条奇闻
air étrange 奇怪
cas étrange 情况
conduite étrange 奇特行为


n. m
奇特, 古怪


常见用法
étrange aventure 奇遇
Pas étrange du tout! 毫不奇怪!
Il n'y a rien d'étrange. 没什么奇怪
phénomène étrange 怪现象
particule étrange 【物】奇异粒子


法语 助 手 版 权 所 有
联想:

副词变化:
étangement
名词变化:
étangeté
近义词:
abracadabrant,  anormal,  baroque,  bizarre,  drôle,  déconcertant,  excentrique,  extraordinaire,  extravagant,  incohérent,  incompréhensible,  inexplicable,  inhabituel,  insolite,  inusité,  invraisemblable,  mystérieux,  singulier,  surprenant,  ébouriffant
反义词:
accoutumé,  naturel,  normal,  ordinaire,  banal,  commun,  courant,  fréquent,  habituel
联想词
bizarre奇怪,异,怪里怪气;énigmatique包含谜语;étrangement奇怪地, 离奇地, 古怪地;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;troublant扰乱人心,使人不安;étonnant令人惊讶,出人意外;inhabituel不寻常,不常见,少有;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;mystérieux隐秘,秘密;surprenant惊人;improbable不大可能;

Pas étrange du tout!

一点也不奇怪

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意参加现象真是奇怪极了。

Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.

奇怪是他把件事告诉了你。

Le chef d'orchestre est un étrange soliste.

管弦乐队队长是一个奇怪独奏家。

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?

你为什么放弃国内而要留学?

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?

为什么你放弃而要留学

Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.

他对乔装打扮给理由是十分奇怪

C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.

确是一场难以理解战役,交战中武田军所有将军都战死了。

Mais en fran?ais, les choses les plus simples peuvent devenir très étranges.

不过我们知道说法语时候最简单东西可能变成非常奇怪

Firme spécialisée dans ce étrange de nouveaux produits, la qualité des produits bon!

本商行专门从事新奇特产品销售,产品质量好!

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,确平静,但是却充满了一种奇异力量。

Tout est normalement coïncidence, l’étrange étant le naturel.

所有正常都是巧合,唯有不凡才是自然。

Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.

今天连续下了五六场雨.很奇怪天气.

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

奇怪我头发里居然有沙子!”

Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.

中国百万富翁身上正发生着一些奇怪事。

Il en résulte une situation très étrange aujourd'hui.

因此,我们今天面临着一种非常奇怪情况。

C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.

奇怪最近我每天都能收到一束鲜花。

C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.

是目前大家经常谈论一种奇怪现象。

Les personnes qui ont l'air sérieuses fréquemment pensent quelques choses étrange.

那些看起来认真人往往会有些于常人奇怪想法

Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.

于是,兰蔻低头一看,人类都在说没了红色,看起来,彩虹好奇怪啊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrange 的法语例句

用户正在搜索


, , , 髀骨, 髀关, 髀肉复生, 髀枢, , , 臂板信号机,

相似单词


étourdir, étourdissant, étourdissement, étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé,

adj.
1. <旧>不可理解; 极端, 非同寻常
2. , 离

une nouvelle étrange 一条
air étrange 模样
cas étrange 罕见情况
conduite étrange 行为


n. m
特, 古


常见用法
étrange aventure
Pas étrange du tout! 毫不
Il n'y a rien d'étrange. 没什么
phénomène étrange 现象
particule étrange 【物】异粒子


法语 助 手 版 权 所 有
联想:

副词变化:
étangement
名词变化:
étangeté
近义词:
abracadabrant,  anormal,  baroque,  bizarre,  drôle,  déconcertant,  excentrique,  extraordinaire,  extravagant,  incohérent,  incompréhensible,  inexplicable,  inhabituel,  insolite,  inusité,  invraisemblable,  mystérieux,  singulier,  surprenant,  ébouriffant
反义词:
accoutumé,  naturel,  normal,  ordinaire,  banal,  commun,  courant,  fréquent,  habituel
联想词
bizarre,异样;énigmatique包含谜语;étrangement地, 离地, 古地;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;troublant扰乱人心,使人不安;étonnant令人惊讶,出人意外;inhabituel不寻常,不常见,少有;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;mystérieux隐秘,秘密;surprenant惊人;improbable不大可能;

Pas étrange du tout!

一点也不

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意参加工作,现象真是极了。

Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.

是他把告诉了你。

Le chef d'orchestre est un étrange soliste.

管弦乐队队长是一个独奏家。

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?

你为什么放弃国内工作而要留学?

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?

为什么你放弃工作而要留学

Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.

他对乔装打扮给理由是十分

C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.

确是一场难以理解战役,交战中武田军所有将军都战死了。

Mais en fran?ais, les choses les plus simples peuvent devenir très étranges.

不过我们知道说法语时候最简单东西可能变成非常

Firme spécialisée dans ce étrange de nouveaux produits, la qualité des produits bon!

本商行专门从特产品销售,产品质量好!

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,确平静,但是却充满了一种力量。

Tout est normalement coïncidence, l’étrange étant le naturel.

所有正常都是巧合,唯有不凡才是自然。

Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.

今天连续下了五六场雨.很天气.

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

我头发里居然有沙子!”

Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.

中国百万富翁身上正发生着一些

Il en résulte une situation très étrange aujourd'hui.

因此,我们今天面临着一种非常情况。

C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.

最近我每天都能收到一束鲜花。

C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.

是目前大家经常谈论一种现象。

Les personnes qui ont l'air sérieuses fréquemment pensent quelques choses étrange.

那些看起来认真人往往会有些于常人想法

Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.

于是,兰蔻低头一看,人类都在说没了红色,看起来,彩虹好啊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrange 的法语例句

用户正在搜索


臂架, 臂静脉, 臂距, 臂力, 臂麻痹, 臂内侧皮神经, 臂内廉, 臂膀, 臂鳍, 臂纱,

相似单词


étourdir, étourdissant, étourdissement, étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé,

adj.
1. <旧>可理解; 极端, 非同寻常
2. , 离

une nouvelle étrange 一条
air étrange 模样
cas étrange 罕情况
conduite étrange 行为


n. m
特, 古怪



étrange aventure
Pas étrange du tout! 这毫怪!
Il n'y a rien d'étrange. 这没什么
phénomène étrange 怪现象
particule étrange 【物】异粒子


法语 助 手 版 权 所 有
联想:

副词变化:
étangement
名词变化:
étangeté
近义词:
abracadabrant,  anormal,  baroque,  bizarre,  drôle,  déconcertant,  excentrique,  extraordinaire,  extravagant,  incohérent,  incompréhensible,  inexplicable,  inhabituel,  insolite,  inusité,  invraisemblable,  mystérieux,  singulier,  surprenant,  ébouriffant
反义词:
accoutumé,  naturel,  normal,  ordinaire,  banal,  commun,  courant,  fréquent,  habituel
联想词
bizarre,异样,怪里怪气;énigmatique包含谜语;étrangement怪地, 离地, 古怪地;inquiétant令人,令人担忧,使人挂念;troublant扰乱人心,使人;étonnant令人惊讶,出人意外;inhabituel寻常,少有;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;mystérieux隐秘,秘密;surprenant惊人;improbable大可能;

Pas étrange du tout!

一点

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是极了。

Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.

是他把这件事告诉了你。

Le chef d'orchestre est un étrange soliste.

管弦乐队队长是一个独奏家。

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?

你为什么放弃国内工作而要留学?

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?

为什么你放弃工作而要留学

Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.

他对乔装打扮给理由是十分

C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.

确是一场难以理解战役,交战中武田军所有将军都战死了。

Mais en fran?ais, les choses les plus simples peuvent devenir très étranges.

过我们知道说法语时候最简单东西可能变成非常

Firme spécialisée dans ce étrange de nouveaux produits, la qualité des produits bon!

本商行专门从事新特产品销售,产品质量好!

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,确平静,但是却充满了一种力量。

Tout est normalement coïncidence, l’étrange étant le naturel.

所有正常都是巧合,唯有才是自然。

Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.

今天连续下了五六场雨.很天气.

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

“这真我头发里居然有沙子!”

Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.

中国百万富翁身上正发生着一些事。

Il en résulte une situation très étrange aujourd'hui.

因此,我们今天面临着一种非常情况。

C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.

最近我每天都能收到一束鲜花。

C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.

这是目前大家经常谈论一种现象。

Les personnes qui ont l'air sérieuses fréquemment pensent quelques choses étrange.

那些看起来认真人往往会有些于常人想法

Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.

于是,兰蔻低头一看,人类都在说没了红色,看起来,彩虹好啊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrange 的法语例句

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


étourdir, étourdissant, étourdissement, étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé,