法语助手
  • 关闭
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天二十五

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

的轨道是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大, 大概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近年来,欧洲在审判体制过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.


n. m
性数
1大约, 大概, 近似 2精确的事物, 的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

应满足于多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国有6000万人

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

阶层几乎在每个村里都掌管一个堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年,欧在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约10钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.


n. m

1大约, 大概, 近似 2精确的事物, 完全的事情 3<旧>种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的字名称多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

应满足于多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

士阶层几乎在每村里都掌管堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

城市共计千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这网站花了我月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人大致保持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精确事物, 不完全事情 3<旧>一种利同音异义词文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

们有几乎相同情感生活,这个女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到地盘,这个网站差不多花了一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,