Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞阿联酋对普遍定期审议工作的承诺。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞阿联酋对普遍定期审议工作的承诺。
Les Émirats membres ont compétence dans tous les autres domaines.
所有他的职能均由组成联邦的各酋长
独自行使。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在全球都有自己的代,
在阿联酋迪拜设有分公司!
L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.
各酋长的另一半代表由酋长指定。
Aux Émirats arabes unis, ce projet fait partie intégrante de l'initiative “Une ONU”.
在前一种情况下,这将作为“一个联合”倡议的一个组成部分。
Conflits de juridiction entre l'autorité judiciaire fédérale et les autorités judiciaires locales des Émirats.
处联邦司法部门与各酋长
地方司法当局之间的管辖权冲突。
Les Émirats arabes unis comptent à leur actif d'importantes réalisations en faveur des enfants.
来,伊拉克儿对他们的
家进行的制裁的影响。
Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.
Air Cess 公司大多数业务基地在阿拉伯联合酋长,特别是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,古巴欢迎阿联酋决定接它的建议。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.
阿联酋提出了一项全面的家报告,以专业的态度参加了审议工作。
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据阿拉伯联合酋长法律注册的一家公司。
Ses qualités de dirigeant et sa son esprit visionnaire ont uni sept émirats indépendants en une nation.
他的领导和想使7个独立的酋长
统一成为一个
家。
Conflits de juridiction entre une autorité judiciaire dans un Émirat et une autorité judiciaire dans un autre Émirat.
处一个酋长
司法当局与另一个酋长
司法当局之间的管辖权冲突。
L'AIPD a invité la communauté internationale à aider les Émirats arabes unis à ratifier le Protocole de Palerme.
该组织请际社会支持阿联酋批准《巴勒莫议定书》。
Les Émirats arabes unis ont promulgué des lois et pris des mesures concrètes dans ce domaine.
它颁布了有关法律,采取了有关措施。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).
阿联酋属于位于黎巴嫩贝鲁特的东区域办事处的管辖范围。
Les travailleurs migrants représenteraient près de 90 % de la main-d'œuvre dans le secteur privé dans les Émirats arabes unis.
据报告,迁徙工人在阿联酋私营部门劳动力所占的比率接近90%。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.
阿联酋内的移民工人人数比率属于世界最高之列。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个家没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和阿联酋。
L'Institut diplomatique des Émirats a également joué un rôle dans la formation des femmes pour le travail diplomatique.
阿联酋外交学院在培养妇女从事外交工作方面也发挥着积极作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞阿酋对普遍定期审议工作的承诺。
Les Émirats membres ont compétence dans tous les autres domaines.
所有其他的职能均由组成邦的各酋长
独自行使。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在球都有自己的代理,其中在阿
酋迪拜设有分公司!
L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.
各酋长的另一半代表由酋长指定。
Aux Émirats arabes unis, ce projet fait partie intégrante de l'initiative “Une ONU”.
在前一种情况下,这将作为“一个”倡议的一个组成部分。
Conflits de juridiction entre l'autorité judiciaire fédérale et les autorités judiciaires locales des Émirats.
处理邦司法部门与各酋长
地方司法当局之间的管辖权冲突。
Les Émirats arabes unis comptent à leur actif d'importantes réalisations en faveur des enfants.
来,伊拉克儿童深受对他们的家进行的制裁的影响。
Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.
Air Cess 公司大多数业务基地在阿拉酋长
,特别是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,古巴欢迎阿酋决定接受它的建议。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.
阿酋提出了一
的
家报告,以专业的态度参加了审议工作。
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据阿拉酋长
法律注册的一家公司。
Ses qualités de dirigeant et sa son esprit visionnaire ont uni sept émirats indépendants en une nation.
他的领导和理想使7个独立的酋长统一成为一个
家。
Conflits de juridiction entre une autorité judiciaire dans un Émirat et une autorité judiciaire dans un autre Émirat.
处理一个酋长司法当局与另一个酋长
司法当局之间的管辖权冲突。
L'AIPD a invité la communauté internationale à aider les Émirats arabes unis à ratifier le Protocole de Palerme.
该组织请际社会支持阿
酋批准《巴勒莫议定书》。
Les Émirats arabes unis ont promulgué des lois et pris des mesures concrètes dans ce domaine.
它颁布了有关法律,采取了有关措施。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).
阿酋属于位于黎巴嫩贝鲁特的中东区域办事处的管辖范围。
Les travailleurs migrants représenteraient près de 90 % de la main-d'œuvre dans le secteur privé dans les Émirats arabes unis.
据报告,迁徙工人在阿酋私营部门劳动力中所占的比率接近90%。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.
阿酋
内的移民工人人数比率属于世界最高之列。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个家没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和阿
酋。
L'Institut diplomatique des Émirats a également joué un rôle dans la formation des femmes pour le travail diplomatique.
阿酋外交学院在培养妇女从事外交工作方
也发挥着积极作用。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞阿对普遍定期审议工作的承诺。
Les Émirats membres ont compétence dans tous les autres domaines.
所有其他的职能均由组成邦的各
长
独自行使。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在全球都有自己的代理,其中在阿迪拜设有分公司!
L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.
各长
的另一半代表由
长指定。
Aux Émirats arabes unis, ce projet fait partie intégrante de l'initiative “Une ONU”.
在前一种情况下,这将作为“一个合
”倡议的一个组成部分。
Conflits de juridiction entre l'autorité judiciaire fédérale et les autorités judiciaires locales des Émirats.
处理邦司法部门与各
长
地方司法当局之间的管辖权冲突。
Les Émirats arabes unis comptent à leur actif d'importantes réalisations en faveur des enfants.
来,伊拉克儿童深受对他们的家进行的制裁的影响。
Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.
Air Cess 公司大多数业务基地在阿拉伯合
长
,特别是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,古巴欢迎阿决定接受它的建议。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.
阿出了一项全面的
家报告,以专业的态度参加了审议工作。
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据阿拉伯合
长
法律注册的一家公司。
Ses qualités de dirigeant et sa son esprit visionnaire ont uni sept émirats indépendants en une nation.
他的领导和理想使7个独立的长
统一成为一个
家。
Conflits de juridiction entre une autorité judiciaire dans un Émirat et une autorité judiciaire dans un autre Émirat.
处理一个长
司法当局与另一个
长
司法当局之间的管辖权冲突。
L'AIPD a invité la communauté internationale à aider les Émirats arabes unis à ratifier le Protocole de Palerme.
该组织请际社会支持阿
批准《巴勒莫议定书》。
Les Émirats arabes unis ont promulgué des lois et pris des mesures concrètes dans ce domaine.
它颁布了有关法律,采取了有关措施。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).
阿属于位于黎巴嫩贝鲁特的中东区域办事处的管辖范围。
Les travailleurs migrants représenteraient près de 90 % de la main-d'œuvre dans le secteur privé dans les Émirats arabes unis.
据报告,迁徙工人在阿私营部门劳动力中所占的比率接近90%。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.
阿内的移民工人人数比率属于世界最高之列。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个家没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和阿
。
L'Institut diplomatique des Émirats a également joué un rôle dans la formation des femmes pour le travail diplomatique.
阿外交学院在培养妇女从事外交工作方面也发挥着积极作用。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞阿联酋对普遍定期审议工作承诺。
Les Émirats membres ont compétence dans tous les autres domaines.
所有其他职能均由组成联邦
各酋长
独自行使。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在全球都有自己代理,其中在阿联酋迪拜设有分公
!
L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.
各酋长半代表由酋长指定。
Aux Émirats arabes unis, ce projet fait partie intégrante de l'initiative “Une ONU”.
在前种情况下,这将作为“
个联合
”倡议
个组成部分。
Conflits de juridiction entre l'autorité judiciaire fédérale et les autorités judiciaires locales des Émirats.
处理联邦法部门与各酋长
地
法当局之间
管辖权冲突。
Les Émirats arabes unis comptent à leur actif d'importantes réalisations en faveur des enfants.
来,伊拉克儿童深受对他们家进行
制裁
影响。
Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.
Air Cess 公大多数业务基地在阿拉伯联合酋长
,特别是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,古巴欢迎阿联酋决定接受它建议。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.
阿联酋提出了项全面
家报告,以专业
态度参加了审议工作。
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据阿拉伯联合酋长法律注册
家公
。
Ses qualités de dirigeant et sa son esprit visionnaire ont uni sept émirats indépendants en une nation.
他领导和理想使7个独立
酋长
统
成为
个
家。
Conflits de juridiction entre une autorité judiciaire dans un Émirat et une autorité judiciaire dans un autre Émirat.
处理个酋长
法当局与
个酋长
法当局之间
管辖权冲突。
L'AIPD a invité la communauté internationale à aider les Émirats arabes unis à ratifier le Protocole de Palerme.
该组织请际社会支持阿联酋批准《巴勒莫议定书》。
Les Émirats arabes unis ont promulgué des lois et pris des mesures concrètes dans ce domaine.
它颁布了有关法律,采取了有关措施。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).
阿联酋属于位于黎巴嫩贝鲁特中东区域办事处
管辖范围。
Les travailleurs migrants représenteraient près de 90 % de la main-d'œuvre dans le secteur privé dans les Émirats arabes unis.
据报告,迁徙工人在阿联酋私营部门劳动力中所占比率接近90%。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.
阿联酋内
移民工人人数比率属于世界最高之列。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个家没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和阿联酋。
L'Institut diplomatique des Émirats a également joué un rôle dans la formation des femmes pour le travail diplomatique.
阿联酋外交学院在培养妇女从事外交工作面也发挥着积极作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞阿联对普遍
期审议工作的承诺。
Les Émirats membres ont compétence dans tous les autres domaines.
所有其他的职能均由组成联邦的各长
独自行使。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在全球都有自己的代理,其中在阿联迪拜设有分公司!
L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.
各长
的另一半代表由
长指
。
Aux Émirats arabes unis, ce projet fait partie intégrante de l'initiative “Une ONU”.
在前一种情况下,这将作为“一个联合”倡议的一个组成部分。
Conflits de juridiction entre l'autorité judiciaire fédérale et les autorités judiciaires locales des Émirats.
处理联邦司法部门与各长
地方司法当局之间的管辖权冲突。
Les Émirats arabes unis comptent à leur actif d'importantes réalisations en faveur des enfants.
来,伊拉克儿童深受对他们的家进行的制裁的影响。
Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.
Air Cess 公司大多数业务基地在阿拉伯联合长
,特别是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,古巴欢迎阿联接受它的建议。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.
阿联提出了一项全面的
家报告,以专业的态度参加了审议工作。
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据阿拉伯联合长
法律注册的一家公司。
Ses qualités de dirigeant et sa son esprit visionnaire ont uni sept émirats indépendants en une nation.
他的领导和理想使7个独立的长
统一成为一个
家。
Conflits de juridiction entre une autorité judiciaire dans un Émirat et une autorité judiciaire dans un autre Émirat.
处理一个长
司法当局与另一个
长
司法当局之间的管辖权冲突。
L'AIPD a invité la communauté internationale à aider les Émirats arabes unis à ratifier le Protocole de Palerme.
该组织请际社会支持阿联
批准《巴勒莫议
书》。
Les Émirats arabes unis ont promulgué des lois et pris des mesures concrètes dans ce domaine.
它颁布了有关法律,采取了有关措施。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).
阿联属于位于黎巴嫩贝鲁特的中东区域办事处的管辖范围。
Les travailleurs migrants représenteraient près de 90 % de la main-d'œuvre dans le secteur privé dans les Émirats arabes unis.
据报告,迁徙工人在阿联私营部门劳动力中所占的比率接近90%。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.
阿联内的移民工人人数比率属于世界最高之列。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个家没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和阿联
。
L'Institut diplomatique des Émirats a également joué un rôle dans la formation des femmes pour le travail diplomatique.
阿联外交学院在培养妇女从事外交工作方面也发挥着积极作用。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞联酋对普遍定期审议工作的承诺。
Les Émirats membres ont compétence dans tous les autres domaines.
所有其他的职能均由组成联邦的各酋独自行使。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在全球都有自己的代理,其中在联酋迪拜设有分公司!
L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.
各酋的另一半代表由酋
指定。
Aux Émirats arabes unis, ce projet fait partie intégrante de l'initiative “Une ONU”.
在前一种情况下,这将作为“一个联合”倡议的一个组成部分。
Conflits de juridiction entre l'autorité judiciaire fédérale et les autorités judiciaires locales des Émirats.
处理联邦司法部门与各酋地方司法当局之间的管辖权冲突。
Les Émirats arabes unis comptent à leur actif d'importantes réalisations en faveur des enfants.
来,伊拉克儿童深受对他们的进行的制裁的影响。
Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.
Air Cess 公司大多数业务基地在拉伯联合酋
,特别是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,古巴欢迎联酋决定接受它的建议。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.
联酋提出了一项全面的
告,以专业的态度参加了审议工作。
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据拉伯联合酋
法律注册的一
公司。
Ses qualités de dirigeant et sa son esprit visionnaire ont uni sept émirats indépendants en une nation.
他的领导和理想使7个独立的酋统一成为一个
。
Conflits de juridiction entre une autorité judiciaire dans un Émirat et une autorité judiciaire dans un autre Émirat.
处理一个酋司法当局与另一个酋
司法当局之间的管辖权冲突。
L'AIPD a invité la communauté internationale à aider les Émirats arabes unis à ratifier le Protocole de Palerme.
该组织请际社会支持
联酋批准《巴勒莫议定书》。
Les Émirats arabes unis ont promulgué des lois et pris des mesures concrètes dans ce domaine.
它颁布了有关法律,采取了有关措施。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).
联酋属于位于黎巴嫩贝鲁特的中东区域办事处的管辖范围。
Les travailleurs migrants représenteraient près de 90 % de la main-d'œuvre dans le secteur privé dans les Émirats arabes unis.
据告,迁徙工人在
联酋私营部门劳动力中所占的比率接近90%。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.
联酋
内的移民工人人数比率属于世界最高之列。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和
联酋。
L'Institut diplomatique des Émirats a également joué un rôle dans la formation des femmes pour le travail diplomatique.
联酋外交学院在培养妇女从事外交工作方面也发挥着积极作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞阿联对普遍定期审议工作的承
。
Les Émirats membres ont compétence dans tous les autres domaines.
所有其他的职能均由组成联邦的各独自行使。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在全球都有自己的代理,其中在阿联迪拜设有分公司!
L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.
各的另一半代表由
指定。
Aux Émirats arabes unis, ce projet fait partie intégrante de l'initiative “Une ONU”.
在前一种情况下,这将作为“一个联合”倡议的一个组成部分。
Conflits de juridiction entre l'autorité judiciaire fédérale et les autorités judiciaires locales des Émirats.
处理联邦司法部门与各地方司法当局之间的管辖权冲突。
Les Émirats arabes unis comptent à leur actif d'importantes réalisations en faveur des enfants.
来,伊拉克儿童深受对他们的家进行的制裁的影响。
Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.
Air Cess 公司大多数业务基地在阿拉伯联合,特别是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,古巴欢迎阿联决定接受它的建议。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.
阿联提出了一项全面的
家报告,以专业的态度参加了审议工作。
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据阿拉伯联合法律注册的一家公司。
Ses qualités de dirigeant et sa son esprit visionnaire ont uni sept émirats indépendants en une nation.
他的领导和理想使7个独立的统一成为一个
家。
Conflits de juridiction entre une autorité judiciaire dans un Émirat et une autorité judiciaire dans un autre Émirat.
处理一个司法当局与另一个
司法当局之间的管辖权冲突。
L'AIPD a invité la communauté internationale à aider les Émirats arabes unis à ratifier le Protocole de Palerme.
该组织请际社会支持阿联
批准《巴勒莫议定书》。
Les Émirats arabes unis ont promulgué des lois et pris des mesures concrètes dans ce domaine.
它颁布了有关法律,采取了有关措施。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).
阿联属于位于黎巴嫩贝鲁特的中东区域办事处的管辖范围。
Les travailleurs migrants représenteraient près de 90 % de la main-d'œuvre dans le secteur privé dans les Émirats arabes unis.
据报告,迁徙工人在阿联私营部门劳动力中所占的比率接近90%。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.
阿联内的移民工人人数比率属于世界最高之列。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个家没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和阿联
。
L'Institut diplomatique des Émirats a également joué un rôle dans la formation des femmes pour le travail diplomatique.
阿联外交学院在培养妇女从事外交工作方面也发挥着积极作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞阿联酋对普遍定期审议工的承诺。
Les Émirats membres ont compétence dans tous les autres domaines.
所有其他的职能均由组成联邦的各酋长独自行使。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在全球都有自己的代理,其中在阿联酋迪拜设有分公司!
L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.
各酋长的另一半代表由酋长指定。
Aux Émirats arabes unis, ce projet fait partie intégrante de l'initiative “Une ONU”.
在前一种情况下,这将为“一个联合
”倡议的一个组成部分。
Conflits de juridiction entre l'autorité judiciaire fédérale et les autorités judiciaires locales des Émirats.
处理联邦司法部门与各酋长地方司法当局之间的管辖权冲突。
Les Émirats arabes unis comptent à leur actif d'importantes réalisations en faveur des enfants.
来,伊拉克儿童深受对他们的家进行的制裁的影响。
Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.
Air Cess 公司大多数业务基地在阿拉伯联合酋长,特别
Sharjah,不过Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,古巴欢迎阿联酋决定接受它的建议。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.
阿联酋提出了一项全面的家报告,以专业的态度参加了审议工
。
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)据阿拉伯联合酋长
法律注册的一家公司。
Ses qualités de dirigeant et sa son esprit visionnaire ont uni sept émirats indépendants en une nation.
他的领导和理想使7个独立的酋长统一成为一个
家。
Conflits de juridiction entre une autorité judiciaire dans un Émirat et une autorité judiciaire dans un autre Émirat.
处理一个酋长司法当局与另一个酋长
司法当局之间的管辖权冲突。
L'AIPD a invité la communauté internationale à aider les Émirats arabes unis à ratifier le Protocole de Palerme.
该组织请际社会支持阿联酋批准《巴勒莫议定书》。
Les Émirats arabes unis ont promulgué des lois et pris des mesures concrètes dans ce domaine.
它颁布了有关法律,采取了有关措施。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).
阿联酋属于位于黎巴嫩贝鲁特的中东区域办事处的管辖范围。
Les travailleurs migrants représenteraient près de 90 % de la main-d'œuvre dans le secteur privé dans les Émirats arabes unis.
据报告,迁徙工人在阿联酋私营部门劳动力中所占的比率接近90%。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.
阿联酋内的移民工人人数比率属于世界最高之列。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个家没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和阿联酋。
L'Institut diplomatique des Émirats a également joué un rôle dans la formation des femmes pour le travail diplomatique.
阿联酋外交学院在培养妇女从事外交工方面也发挥着积极
用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.
古巴称赞阿联酋对普遍定期审的承诺。
Les Émirats membres ont compétence dans tous les autres domaines.
所有其他的职能均由组成联邦的各酋长独自行使。
Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!
在全球都有自己的代理,其中在阿联酋迪拜设有分公司!
L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.
各酋长的另一半代表由酋长指定。
Aux Émirats arabes unis, ce projet fait partie intégrante de l'initiative “Une ONU”.
在前一种情况下,这将为“一个联合
”倡
的一个组成部分。
Conflits de juridiction entre l'autorité judiciaire fédérale et les autorités judiciaires locales des Émirats.
处理联邦司法部门与各酋长地方司法当局之间的管辖权冲突。
Les Émirats arabes unis comptent à leur actif d'importantes réalisations en faveur des enfants.
来,伊拉克儿童深受对他们的家进行的制裁的影响。
Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.
Air Cess 公司大多数业务基地在阿拉伯联合酋长,特别
Sharjah,
Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。
Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.
最后,古巴欢迎阿联酋决定接受它的建。
Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.
阿联酋提出了一项全面的家报告,以专业的态度参加了审
。
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.
Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)根据阿拉伯联合酋长
法律注册的一家公司。
Ses qualités de dirigeant et sa son esprit visionnaire ont uni sept émirats indépendants en une nation.
他的领导和理想使7个独立的酋长统一成为一个
家。
Conflits de juridiction entre une autorité judiciaire dans un Émirat et une autorité judiciaire dans un autre Émirat.
处理一个酋长司法当局与另一个酋长
司法当局之间的管辖权冲突。
L'AIPD a invité la communauté internationale à aider les Émirats arabes unis à ratifier le Protocole de Palerme.
该组织请际社会支持阿联酋批准《巴勒莫
定书》。
Les Émirats arabes unis ont promulgué des lois et pris des mesures concrètes dans ce domaine.
它颁布了有关法律,采取了有关措施。
Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).
阿联酋属于位于黎巴嫩贝鲁特的中东区域办事处的管辖范围。
Les travailleurs migrants représenteraient près de 90 % de la main-d'œuvre dans le secteur privé dans les Émirats arabes unis.
据报告,迁徙人在阿联酋私营部门劳动力中所占的比率接近90%。
Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.
阿联酋内的移民
人人数比率属于世界最高之列。
Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.
四个家没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和阿联酋。
L'Institut diplomatique des Émirats a également joué un rôle dans la formation des femmes pour le travail diplomatique.
阿联酋外交学院在培养妇女从事外交方面也发挥着积极
用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人
审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。