Il est bête comme un âne.
他笨得像头驴。
Il est bête comme un âne.
他笨得像头驴。
Arrête de beugler comme un âne !
不要大声嚷嚷!
C'est un âne, il ne sait rien faire.
他真是个傻,什么都不会干。
Sauter du coq à l'âne.
鸡同鸭讲。
Le bât ne pèse point à l'âne.
驴子不觉驮鞍重。
Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.
他们就把粮食放在驴背上,发了。
N'attelle pas ensemble l'âne et le cheval.
不要把驴和马套在一起;不要乱搭配。
Le mulet tient de l'âne et du cheval.
骡兼有驴和马的特性。
On ne saurait faire boire un âne qui n’a pas soif.
驴不渴就别灌它水喝。
Laissant là ses ânes, il montre dans les branches et il attend.
他撒开驴,爬到树上静静等待。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,一个铜板一个铜板地节省着微薄的工资。
13 Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.
13 他们就撕裂衣服,各人把驮子抬在驴上,回城去了。
3 Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.
3 天一亮就打发那些人带着驴走了。
25.A dur âne ,dur aiguillon .
犟驴要用刺棒抽。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
他乔装成一个农夫,骑着一头驴子,去看望本乐。
Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.
托托是一只小驴。他调皮有活力,总是看到事情好的一面。
Ils ont dit aux femmes de descendre de leurs ânes et de s'allonger par terre.
他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。
C'est le pont aux ânes.
这是只会吓倒笨蛋的困难。这根本谈不上困难。
Chaque famille concernée reçoit en don un âne et un sac à eau.
每个家庭获赠一头驴子和一个帆布水桶。
Un autre moyen de transporter de petites quantités d'armes à travers la frontière est d'utiliser des ânes.
另一种运送少量军火的方式是用毛驴跨越陆地边界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est bête comme un âne.
他笨得像头驴。
Arrête de beugler comme un âne !
要大声嚷嚷!
C'est un âne, il ne sait rien faire.
他真是个傻,什
会干。
Sauter du coq à l'âne.
鸡同鸭讲。
Le bât ne pèse point à l'âne.
驴子觉驮鞍重。
Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.
他们就把粮食放在驴背上,然后出发了。
N'attelle pas ensemble l'âne et le cheval.
要把驴和马套在一起;
要乱搭配。
Le mulet tient de l'âne et du cheval.
骡兼有驴和马特性。
On ne saurait faire boire un âne qui n’a pas soif.
驴渴就别灌它水喝。
Laissant là ses ânes, il montre dans les branches et il attend.
他撒开驴,爬到树上静静等待。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地作,一个铜板一个铜板地节省着微薄
。
13 Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.
13 他们就撕裂衣服,各人把驮子抬在驴上,回城去了。
3 Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.
3 天一亮就打发那些人带着驴走了。
25.A dur âne ,dur aiguillon .
犟驴要用刺棒抽。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
他乔装成一个农夫,骑着一头驴子,去看望本乐。
Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.
托托是一只小驴。他调皮有活力,总是看到事情好一面。
Ils ont dit aux femmes de descendre de leurs ânes et de s'allonger par terre.
他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。
C'est le pont aux ânes.
这是只会吓倒笨蛋困难。这根本谈
上困难。
Chaque famille concernée reçoit en don un âne et un sac à eau.
每个家庭获赠一头驴子和一个帆布水桶。
Un autre moyen de transporter de petites quantités d'armes à travers la frontière est d'utiliser des ânes.
另一种运送少量军火方式是用毛驴跨越陆地边界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est bête comme un âne.
他笨得像头。
Arrête de beugler comme un âne !
不要大声嚷嚷!
C'est un âne, il ne sait rien faire.
他真是个傻,什么都不会干。
Sauter du coq à l'âne.
鸡同鸭讲。
Le bât ne pèse point à l'âne.
子不觉驮鞍重。
Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.
他们就把粮食放在背上,然后出发了。
N'attelle pas ensemble l'âne et le cheval.
不要把和
套在一起;不要乱搭配。
Le mulet tient de l'âne et du cheval.
骡兼有和
的特性。
On ne saurait faire boire un âne qui n’a pas soif.
不渴就别灌它水喝。
Laissant là ses ânes, il montre dans les branches et il attend.
他撒开,
树上静静等待。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,一个铜板一个铜板地节省着微薄的工资。
13 Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.
13 他们就撕裂衣服,各人把驮子抬在上,回城去了。
3 Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.
3 天一亮就打发那些人带着走了。
25.A dur âne ,dur aiguillon .
犟要用刺棒抽。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
他乔装成一个农夫,骑着一头子,去看望本乐。
Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.
托托是一只小。他调皮有活力,总是看
事情好的一面。
Ils ont dit aux femmes de descendre de leurs ânes et de s'allonger par terre.
他们要这些妇女从子上下来,躺在地上。
C'est le pont aux ânes.
这是只会吓倒笨蛋的困难。这根本谈不上困难。
Chaque famille concernée reçoit en don un âne et un sac à eau.
每个家庭获赠一头子和一个帆布水桶。
Un autre moyen de transporter de petites quantités d'armes à travers la frontière est d'utiliser des ânes.
另一种运送少量军火的方式是用毛跨越陆地边界。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est bête comme un âne.
他笨得像头驴。
Arrête de beugler comme un âne !
不要大声嚷嚷!
C'est un âne, il ne sait rien faire.
他真是个傻,什么都不
。
Sauter du coq à l'âne.
鸡同鸭讲。
Le bât ne pèse point à l'âne.
驴子不觉驮鞍重。
Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.
他们就把粮食放在驴背上,然后出发了。
N'attelle pas ensemble l'âne et le cheval.
不要把驴和马套在一起;不要乱搭配。
Le mulet tient de l'âne et du cheval.
骡兼有驴和马的特性。
On ne saurait faire boire un âne qui n’a pas soif.
驴不渴就别灌它水喝。
Laissant là ses ânes, il montre dans les branches et il attend.
他撒开驴,爬到树上静静等待。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,一个铜板一个铜板地节省的工资。
13 Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.
13 他们就撕裂衣服,各人把驮子抬在驴上,回城去了。
3 Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.
3 天一亮就打发那些人带驴走了。
25.A dur âne ,dur aiguillon .
犟驴要用刺棒抽。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
他乔装成一个农夫,骑一头驴子,去看望本乐。
Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.
托托是一只小驴。他调皮有活力,总是看到事情好的一面。
Ils ont dit aux femmes de descendre de leurs ânes et de s'allonger par terre.
他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。
C'est le pont aux ânes.
这是只吓倒笨蛋的困难。这根本谈不上困难。
Chaque famille concernée reçoit en don un âne et un sac à eau.
每个家庭获赠一头驴子和一个帆布水桶。
Un autre moyen de transporter de petites quantités d'armes à travers la frontière est d'utiliser des ânes.
另一种运送少量军火的方式是用毛驴跨越陆地边界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est bête comme un âne.
他笨得像头驴。
Arrête de beugler comme un âne !
不要大声嚷嚷!
C'est un âne, il ne sait rien faire.
他真是个傻,什么都不会干。
Sauter du coq à l'âne.
鸡同鸭讲。
Le bât ne pèse point à l'âne.
驴子不觉驮鞍重。
Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.
他们就把粮食放在驴背上,然后出发了。
N'attelle pas ensemble l'âne et le cheval.
不要把驴套在一起;不要乱搭配。
Le mulet tient de l'âne et du cheval.
骡兼有驴特性。
On ne saurait faire boire un âne qui n’a pas soif.
驴不渴就别灌它水喝。
Laissant là ses ânes, il montre dans les branches et il attend.
他撒开驴,爬到树上静静等待。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,一个铜板一个铜板地节省着微薄工资。
13 Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.
13 他们就撕裂衣服,各人把驮子抬在驴上,回城去了。
3 Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.
3 天一亮就打发那些人带着驴走了。
25.A dur âne ,dur aiguillon .
犟驴要用刺棒抽。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
他乔装成一个农夫,骑着一头驴子,去看望本乐。
Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.
托托是一只小驴。他调皮有活力,总是看到事情好一面。
Ils ont dit aux femmes de descendre de leurs ânes et de s'allonger par terre.
他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。
C'est le pont aux ânes.
这是只会吓倒笨蛋困难。这根本谈不上困难。
Chaque famille concernée reçoit en don un âne et un sac à eau.
每个家庭获赠一头驴子一个帆布水桶。
Un autre moyen de transporter de petites quantités d'armes à travers la frontière est d'utiliser des ânes.
另一种运送少量军火方式是用毛驴跨越陆地边界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est bête comme un âne.
他笨得像头。
Arrête de beugler comme un âne !
不要大声嚷嚷!
C'est un âne, il ne sait rien faire.
他真是个傻,什么都不会干。
Sauter du coq à l'âne.
鸡同鸭讲。
Le bât ne pèse point à l'âne.
子不觉驮鞍重。
Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.
他们就把粮食放在背上,然后出发了。
N'attelle pas ensemble l'âne et le cheval.
不要把套在一起;不要乱搭配。
Le mulet tient de l'âne et du cheval.
骡兼有的特性。
On ne saurait faire boire un âne qui n’a pas soif.
不渴就别灌它水喝。
Laissant là ses ânes, il montre dans les branches et il attend.
他撒开,爬到树上静静等待。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,一个铜板一个铜板地节省着微薄的工资。
13 Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.
13 他们就撕裂衣服,各人把驮子抬在上,回城去了。
3 Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.
3 天一亮就打发那些人带着走了。
25.A dur âne ,dur aiguillon .
犟要用刺棒抽。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
他乔装成一个农夫,骑着一头子,去看望本乐。
Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.
托托是一只小。他调皮有活力,总是看到事情好的一面。
Ils ont dit aux femmes de descendre de leurs ânes et de s'allonger par terre.
他们要这些妇女从子上下来,躺在地上。
C'est le pont aux ânes.
这是只会吓倒笨蛋的困难。这根本谈不上困难。
Chaque famille concernée reçoit en don un âne et un sac à eau.
每个家庭获赠一头子
一个帆布水桶。
Un autre moyen de transporter de petites quantités d'armes à travers la frontière est d'utiliser des ânes.
另一种运送少量军火的方式是用毛跨越陆地边界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est bête comme un âne.
笨得像头驴。
Arrête de beugler comme un âne !
要大声嚷嚷!
C'est un âne, il ne sait rien faire.
个傻
,什么
干。
Sauter du coq à l'âne.
鸡同鸭讲。
Le bât ne pèse point à l'âne.
驴子觉驮鞍重。
Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.
们就把粮食放在驴背上,然后出发了。
N'attelle pas ensemble l'âne et le cheval.
要把驴和马套在一起;
要乱搭配。
Le mulet tient de l'âne et du cheval.
骡兼有驴和马的特性。
On ne saurait faire boire un âne qui n’a pas soif.
驴渴就别灌它水喝。
Laissant là ses ânes, il montre dans les branches et il attend.
撒开驴,爬到树上静静等待。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,一个铜板一个铜板地节省着微薄的工资。
13 Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.
13 们就撕裂衣服,各人把驮子抬在驴上,回城去了。
3 Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.
3 天一亮就打发那些人带着驴走了。
25.A dur âne ,dur aiguillon .
犟驴要用刺棒抽。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
乔装成一个农夫,骑着一头驴子,去看望本乐。
Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.
托托一只小驴。
调皮有活力,总
看到事情好的一面。
Ils ont dit aux femmes de descendre de leurs ânes et de s'allonger par terre.
们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。
C'est le pont aux ânes.
这只
吓倒笨蛋的困难。这根本谈
上困难。
Chaque famille concernée reçoit en don un âne et un sac à eau.
每个家庭获赠一头驴子和一个帆布水桶。
Un autre moyen de transporter de petites quantités d'armes à travers la frontière est d'utiliser des ânes.
另一种运送少量军火的方式用毛驴跨越陆地边界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est bête comme un âne.
他笨得像头驴。
Arrête de beugler comme un âne !
不要大声嚷嚷!
C'est un âne, il ne sait rien faire.
他真是个傻,什么都不会干。
Sauter du coq à l'âne.
鸡同鸭讲。
Le bât ne pèse point à l'âne.
驴子不觉驮鞍重。
Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.
他们就把粮食放在驴背上,然后出发。
N'attelle pas ensemble l'âne et le cheval.
不要把驴和马套在起;不要乱搭配。
Le mulet tient de l'âne et du cheval.
骡兼有驴和马的特性。
On ne saurait faire boire un âne qui n’a pas soif.
驴不渴就别灌它水喝。
Laissant là ses ânes, il montre dans les branches et il attend.
他撒开驴,爬到树上静静等待。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,个铜板
个铜板地节省着微薄的工资。
13 Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.
13 他们就撕裂衣服,各人把驮子抬在驴上,回城去。
3 Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.
3 亮就打发那些人带着驴走
。
25.A dur âne ,dur aiguillon .
犟驴要用刺棒抽。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
他乔装成个农夫,骑着
头驴子,去看望本乐。
Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.
托托是只小驴。他调皮有活力,总是看到事情好的
面。
Ils ont dit aux femmes de descendre de leurs ânes et de s'allonger par terre.
他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。
C'est le pont aux ânes.
这是只会吓倒笨蛋的困难。这根本谈不上困难。
Chaque famille concernée reçoit en don un âne et un sac à eau.
每个家庭获赠头驴子和
个帆布水桶。
Un autre moyen de transporter de petites quantités d'armes à travers la frontière est d'utiliser des ânes.
另种运送少量军火的方式是用毛驴跨越陆地边界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est bête comme un âne.
他笨得像头。
Arrête de beugler comme un âne !
不要大声嚷嚷!
C'est un âne, il ne sait rien faire.
他真是个傻,什么都不会干。
Sauter du coq à l'âne.
鸡同鸭讲。
Le bât ne pèse point à l'âne.
子不觉驮鞍重。
Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.
他们就把粮食放上,然后出发了。
N'attelle pas ensemble l'âne et le cheval.
不要把和马套
一起;不要乱搭配。
Le mulet tient de l'âne et du cheval.
骡兼有和马的特性。
On ne saurait faire boire un âne qui n’a pas soif.
不渴就别灌它水喝。
Laissant là ses ânes, il montre dans les branches et il attend.
他撒开,爬到树上静静等待。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,一个铜板一个铜板地节省着微薄的工资。
13 Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.
13 他们就撕裂衣服,各人把驮子抬上,回城去了。
3 Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.
3 天一亮就打发那些人带着走了。
25.A dur âne ,dur aiguillon .
犟要用刺棒抽。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
他乔装成一个农夫,骑着一头子,去看望本乐。
Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.
托托是一只小。他调皮有活力,总是看到事情好的一面。
Ils ont dit aux femmes de descendre de leurs ânes et de s'allonger par terre.
他们要这些妇女从子上下来,躺
地上。
C'est le pont aux ânes.
这是只会吓倒笨蛋的困难。这根本谈不上困难。
Chaque famille concernée reçoit en don un âne et un sac à eau.
每个家庭获赠一头子和一个帆布水桶。
Un autre moyen de transporter de petites quantités d'armes à travers la frontière est d'utiliser des ânes.
另一种运送少量军火的方式是用毛跨越陆地边界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est bête comme un âne.
他笨得像头驴。
Arrête de beugler comme un âne !
要大声嚷嚷!
C'est un âne, il ne sait rien faire.
他真是个傻,什么都
会干。
Sauter du coq à l'âne.
鸡同鸭讲。
Le bât ne pèse point à l'âne.
驴子觉驮鞍重。
Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.
他们就把粮食放在驴背上,然后出发了。
N'attelle pas ensemble l'âne et le cheval.
要把驴和
套在
;
要乱搭配。
Le mulet tient de l'âne et du cheval.
兼有驴和
的特性。
On ne saurait faire boire un âne qui n’a pas soif.
驴渴就别灌它水喝。
Laissant là ses ânes, il montre dans les branches et il attend.
他撒开驴,爬到树上静静等待。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,个铜板
个铜板地节省着微薄的工资。
13 Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.
13 他们就撕裂衣服,各人把驮子抬在驴上,回城去了。
3 Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.
3 天亮就打发那些人带着驴走了。
25.A dur âne ,dur aiguillon .
犟驴要用刺棒抽。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
他乔装成个农夫,骑着
头驴子,去看望本乐。
Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.
托托是只小驴。他调皮有活力,总是看到事情好的
面。
Ils ont dit aux femmes de descendre de leurs ânes et de s'allonger par terre.
他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。
C'est le pont aux ânes.
这是只会吓倒笨蛋的困难。这根本谈上困难。
Chaque famille concernée reçoit en don un âne et un sac à eau.
每个家庭获赠头驴子和
个帆布水桶。
Un autre moyen de transporter de petites quantités d'armes à travers la frontière est d'utiliser des ânes.
另种运送少量军火的方式是用毛驴跨越陆地边界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。