El cuero del rinoceronte resiste las balas ordinarias.
一弹打
透犀牛皮。
El cuero del rinoceronte resiste las balas ordinarias.
一弹打
透犀牛皮。
No deben confundirse con los tratados comerciales ordinarios.
应将它们同一
商业条约混为一谈。
La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.
战争打断了人们正常活动.
Cuenta con 143 estaciones climáticas de referencia, 530 estaciones meteorológicas básicas y 1.736 estaciones meteorológicas ordinarias.
中国拥有基准气候站143个,基本气象站530个,一气象站1736个。
Otros ya se han incorporado al presupuesto ordinario.
其他措施已经纳入经常预算。
No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.
未要求经常预算提供经费。
El Comité celebrará normalmente tres períodos ordinarios de sesiones cada año.
委员会通常每年应举行三届常会。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合作经常方案建立是为了支助领头项目。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面经常费用。
Esas actividades deberían financiarse con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas.
这些活动应该从联合国经常预算中获得经费。
Se encuentra actualmente en preparación la propuesta del PNUMA con respecto al presupuesto ordinario.
环境署关于经常预算提议目前正在编制中。
La financiación necesaria con cargo a los recursos ordinarios se estima en 31,2 millones.
大约需要经常资源供资31.2百万美元。
Las Naciones Unidas y la OMC financian por partes iguales el presupuesto ordinario del CCI.
联合国和世贸组织平等分摊国贸中心经常预算经费。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些是本组织核心活动,应获得经常预算
充分供资。
Deben realizarse los mayores esfuerzos por reducir el nivel del presupuesto ordinario de la ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经常预算数额。
Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.
所有经常预算员额载于第28F款(行政管理,维也纳)。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
强调经常资源必须是人口基金捐款基石。
La asignatura "Nociones" será una asignatura escolar ordinaria a la que asistirán normalmente todos los alumnos.
CKREE是一项普通学校课程,一
所有学生均应听取。
En los informes estadísticos ordinarios relacionados con la salud no hay datos sobre la cantidad de abortos.
在期
保健统计报告中,没有关于堕胎数量
数据。
Varias delegaciones pidieron que el Centro recibiera financiación adicional, incluso con cargo a los recursos ordinarios.
若干代表团呼吁为中心提供额外经费,包括利用经常资源提供额外经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El cuero del rinoceronte resiste las balas ordinarias.
子弹打不透犀牛皮。
No deben confundirse con los tratados comerciales ordinarios.
不应将它们同商业条约混为
谈。
La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.
战争打断了人们正常活动.
Cuenta con 143 estaciones climáticas de referencia, 530 estaciones meteorológicas básicas y 1.736 estaciones meteorológicas ordinarias.
中国拥有基准气候站143个,基本气象站530个,气象站1736个。
Otros ya se han incorporado al presupuesto ordinario.
其他措施已经纳入经常预算。
No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.
未要求经常预算提供经费。
El Comité celebrará normalmente tres períodos ordinarios de sesiones cada año.
委员会通常每年应举行三届常会。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合作经常方案建立是为了支助领头项目。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面经常费用。
Esas actividades deberían financiarse con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas.
这些活动应该从联合国经常预算中获得经费。
Se encuentra actualmente en preparación la propuesta del PNUMA con respecto al presupuesto ordinario.
环境署关于经常预算提议目前正
编制中。
La financiación necesaria con cargo a los recursos ordinarios se estima en 31,2 millones.
大约需要经常资源供资31.2百万美元。
Las Naciones Unidas y la OMC financian por partes iguales el presupuesto ordinario del CCI.
联合国和世贸组织平等分摊国贸中心经常预算经费。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些是本组织核心活动,应获得经常预算
充分供资。
Deben realizarse los mayores esfuerzos por reducir el nivel del presupuesto ordinario de la ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经常预算数额。
Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.
所有经常预算员额载于第28F款(行政管理,维也纳)。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
强调经常资源必须是人口基金捐款基石。
La asignatura "Nociones" será una asignatura escolar ordinaria a la que asistirán normalmente todos los alumnos.
CKREE是项普通
学校课程,
所有学生均应听取。
En los informes estadísticos ordinarios relacionados con la salud no hay datos sobre la cantidad de abortos.
定期
保健统计报告中,没有关于堕胎数量
数据。
Varias delegaciones pidieron que el Centro recibiera financiación adicional, incluso con cargo a los recursos ordinarios.
若干代表团呼吁为中心提供额外经费,包括利用经常资源提供额外经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El cuero del rinoceronte resiste las balas ordinarias.
一般的子弹打不透犀牛皮。
No deben confundirse con los tratados comerciales ordinarios.
不应将它们同一般的商业条约混为一谈。
La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.
战争打断了人们的正.
Cuenta con 143 estaciones climáticas de referencia, 530 estaciones meteorológicas básicas y 1.736 estaciones meteorológicas ordinarias.
中国拥有基准气候站143个,基本气象站530个,一般气象站1736个。
Otros ya se han incorporado al presupuesto ordinario.
其他措施已经纳入经预算。
No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.
未要求经预算提供经费。
El Comité celebrará normalmente tres períodos ordinarios de sesiones cada año.
委员会通每年应举行三届
会。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合作经方案的建立是为了支助领头项目。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面的经费用。
Esas actividades deberían financiarse con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas.
这些应该从联合国经
预算中获得经费。
Se encuentra actualmente en preparación la propuesta del PNUMA con respecto al presupuesto ordinario.
环境署关于经预算的提议目前正在编制中。
La financiación necesaria con cargo a los recursos ordinarios se estima en 31,2 millones.
大约需要经资源供资31.2百万美元。
Las Naciones Unidas y la OMC financian por partes iguales el presupuesto ordinario del CCI.
联合国和世贸组织平等分摊国贸中心经预算经费。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些是本组织的核心,应获得经
预算的充分供资。
Deben realizarse los mayores esfuerzos por reducir el nivel del presupuesto ordinario de la ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经预算的数额。
Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.
所有经预算的员额载于第28F款(行政管理,维也纳)。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
强调经资源必须是人口基金捐款的基石。
La asignatura "Nociones" será una asignatura escolar ordinaria a la que asistirán normalmente todos los alumnos.
CKREE是一项普通的学校课程,一般所有学生均应听取。
En los informes estadísticos ordinarios relacionados con la salud no hay datos sobre la cantidad de abortos.
在定期的保健统计报告中,没有关于堕胎数量的数据。
Varias delegaciones pidieron que el Centro recibiera financiación adicional, incluso con cargo a los recursos ordinarios.
若干代表团呼吁为中心提供额外经费,包括利用经资源提供额外经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El cuero del rinoceronte resiste las balas ordinarias.
一般子弹打不透犀牛皮。
No deben confundirse con los tratados comerciales ordinarios.
不应将它们同一般商业条约混为一谈。
La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.
战争打断了人们正常活动.
Cuenta con 143 estaciones climáticas de referencia, 530 estaciones meteorológicas básicas y 1.736 estaciones meteorológicas ordinarias.
中国拥有基准气候站143个,基本气象站530个,一般气象站1736个。
Otros ya se han incorporado al presupuesto ordinario.
其他措施已经纳入经常预算。
No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.
未要求经常预算提供经费。
El Comité celebrará normalmente tres períodos ordinarios de sesiones cada año.
委员会通常每年应举行三届常会。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合作经常方案建立是为了支助领头项目。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面经常费用。
Esas actividades deberían financiarse con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas.
这些活动应该从联合国经常预算中获得经费。
Se encuentra actualmente en preparación la propuesta del PNUMA con respecto al presupuesto ordinario.
环境署于经常预算
提议目前正在编制中。
La financiación necesaria con cargo a los recursos ordinarios se estima en 31,2 millones.
大约需要经常资源供资31.2百万美元。
Las Naciones Unidas y la OMC financian por partes iguales el presupuesto ordinario del CCI.
联合国和世贸组织平分摊国贸中心经常预算经费。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些是本组织核心活动,应获得经常预算
充分供资。
Deben realizarse los mayores esfuerzos por reducir el nivel del presupuesto ordinario de la ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经常预算数额。
Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.
所有经常预算员额载于第28F款(行政管理,维也纳)。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
强调经常资源必须是人口基金捐款基石。
La asignatura "Nociones" será una asignatura escolar ordinaria a la que asistirán normalmente todos los alumnos.
CKREE是一项普通学校课程,一般所有学生均应听取。
En los informes estadísticos ordinarios relacionados con la salud no hay datos sobre la cantidad de abortos.
在定期保健统计报告中,没有
于堕胎数量
数据。
Varias delegaciones pidieron que el Centro recibiera financiación adicional, incluso con cargo a los recursos ordinarios.
若干代表团呼吁为中心提供额外经费,包括利用经常资源提供额外经费。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El cuero del rinoceronte resiste las balas ordinarias.
一般子弹打不透犀牛皮。
No deben confundirse con los tratados comerciales ordinarios.
不应将它们同一般商业条约混为一谈。
La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.
战争打断了人们正
活动.
Cuenta con 143 estaciones climáticas de referencia, 530 estaciones meteorológicas básicas y 1.736 estaciones meteorológicas ordinarias.
中国拥有基准气候站143个,基本气象站530个,一般气象站1736个。
Otros ya se han incorporado al presupuesto ordinario.
其他措施已经纳入经预算。
No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.
未要求经预算提供经费。
El Comité celebrará normalmente tres períodos ordinarios de sesiones cada año.
委员会通每年应举行三届
会。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合作经方案
建立是为了支助领头项目。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面经
费用。
Esas actividades deberían financiarse con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas.
这些活动应该从联合国经预算中获得经费。
Se encuentra actualmente en preparación la propuesta del PNUMA con respecto al presupuesto ordinario.
环境署关于经预算
提议目前正在编制中。
La financiación necesaria con cargo a los recursos ordinarios se estima en 31,2 millones.
大约需要经资源供资31.2百万美元。
Las Naciones Unidas y la OMC financian por partes iguales el presupuesto ordinario del CCI.
联合国和世贸组织平等分摊国贸中心经预算经费。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些是本组织核心活动,应获得经
预算
充分供资。
Deben realizarse los mayores esfuerzos por reducir el nivel del presupuesto ordinario de la ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经预算
数额。
Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.
所有经预算
员额载于第28F款(行政管理,维也纳)。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
强调经资源必须是人口基金捐款
基石。
La asignatura "Nociones" será una asignatura escolar ordinaria a la que asistirán normalmente todos los alumnos.
CKREE是一项普通学校课程,一般所有学生均应听取。
En los informes estadísticos ordinarios relacionados con la salud no hay datos sobre la cantidad de abortos.
在定期保健统计报告中,没有关于堕胎数量
数据。
Varias delegaciones pidieron que el Centro recibiera financiación adicional, incluso con cargo a los recursos ordinarios.
若干代表团呼吁为中心提供额外经费,包括利用经资源提供额外经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El cuero del rinoceronte resiste las balas ordinarias.
一般的子弹打不透犀牛皮。
No deben confundirse con los tratados comerciales ordinarios.
不应将它们同一般的商业条约混为一谈。
La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.
战争打断了人们的正常活动.
Cuenta con 143 estaciones climáticas de referencia, 530 estaciones meteorológicas básicas y 1.736 estaciones meteorológicas ordinarias.
中国拥有基准气候站143个,基本气象站530个,一般气象站1736个。
Otros ya se han incorporado al presupuesto ordinario.
其他措施已经纳入经常预算。
No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.
未要求经常预算提供经费。
El Comité celebrará normalmente tres períodos ordinarios de sesiones cada año.
委员会通常每年应举行三届常会。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合作经常方案的建立是为了支助领头项目。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。
Esas actividades deberían financiarse con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas.
这些活动应该从联合国经常预算中获得经费。
Se encuentra actualmente en preparación la propuesta del PNUMA con respecto al presupuesto ordinario.
环境署关于经常预算的提议目前正在编制中。
La financiación necesaria con cargo a los recursos ordinarios se estima en 31,2 millones.
大约需要经常资源供资31.2百万美元。
Las Naciones Unidas y la OMC financian por partes iguales el presupuesto ordinario del CCI.
联合国和世贸组织平等分摊国贸中心经常预算经费。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些是本组织的核心活动,应获得经常预算的充分供资。
Deben realizarse los mayores esfuerzos por reducir el nivel del presupuesto ordinario de la ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经常预算的数额。
Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.
所有经常预算的员额载于第28F款(行政管理,维也纳)。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
强调经常资源必须是人口基金捐款的基石。
La asignatura "Nociones" será una asignatura escolar ordinaria a la que asistirán normalmente todos los alumnos.
CKREE是一项普通的学校课程,一般所有学生均应听取。
En los informes estadísticos ordinarios relacionados con la salud no hay datos sobre la cantidad de abortos.
在定期的保健统计报告中,没有关于堕胎数量的数据。
Varias delegaciones pidieron que el Centro recibiera financiación adicional, incluso con cargo a los recursos ordinarios.
若干代表团呼吁为中心提供额外经费,包括利用经常资源提供额外经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El cuero del rinoceronte resiste las balas ordinarias.
一般的子弹打不透犀牛皮。
No deben confundirse con los tratados comerciales ordinarios.
不应将它们同一般的商业条约混为一谈。
La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.
战争打断了人们的正常活动.
Cuenta con 143 estaciones climáticas de referencia, 530 estaciones meteorológicas básicas y 1.736 estaciones meteorológicas ordinarias.
中国拥有基准143个,基本
象
530个,一般
象
1736个。
Otros ya se han incorporado al presupuesto ordinario.
其他措施已经纳入经常预算。
No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.
未要求经常预算提供经费。
El Comité celebrará normalmente tres períodos ordinarios de sesiones cada año.
委员会通常每年应举行三届常会。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合经常方案的建立是为了支助领头项目。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。
Esas actividades deberían financiarse con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas.
这些活动应该从联合国经常预算中获得经费。
Se encuentra actualmente en preparación la propuesta del PNUMA con respecto al presupuesto ordinario.
环境署关于经常预算的提议目前正在编制中。
La financiación necesaria con cargo a los recursos ordinarios se estima en 31,2 millones.
大约需要经常资源供资31.2百万美元。
Las Naciones Unidas y la OMC financian por partes iguales el presupuesto ordinario del CCI.
联合国和世贸组织平等分摊国贸中心经常预算经费。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些是本组织的核心活动,应获得经常预算的充分供资。
Deben realizarse los mayores esfuerzos por reducir el nivel del presupuesto ordinario de la ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经常预算的数额。
Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.
所有经常预算的员额载于第28F款(行政管理,维也纳)。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
强调经常资源必须是人口基金捐款的基石。
La asignatura "Nociones" será una asignatura escolar ordinaria a la que asistirán normalmente todos los alumnos.
CKREE是一项普通的学校课程,一般所有学生均应听取。
En los informes estadísticos ordinarios relacionados con la salud no hay datos sobre la cantidad de abortos.
在定期的保健统计报告中,没有关于堕胎数量的数据。
Varias delegaciones pidieron que el Centro recibiera financiación adicional, incluso con cargo a los recursos ordinarios.
若干代表团呼吁为中心提供额外经费,包括利用经常资源提供额外经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El cuero del rinoceronte resiste las balas ordinarias.
般
子弹打不透犀牛皮。
No deben confundirse con los tratados comerciales ordinarios.
不应将它们同般
商业条约混为
谈。
La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.
战争打断了人们正
活动.
Cuenta con 143 estaciones climáticas de referencia, 530 estaciones meteorológicas básicas y 1.736 estaciones meteorológicas ordinarias.
中国拥有基准气候站143个,基本气象站530个,般气象站1736个。
Otros ya se han incorporado al presupuesto ordinario.
其他经纳入经
预算。
No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.
未要求经预算提供经费。
El Comité celebrará normalmente tres períodos ordinarios de sesiones cada año.
委员会通每年应举行三届
会。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合作经方案
建立是为了支助领头项目。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设管理方面
经
费用。
Esas actividades deberían financiarse con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas.
这些活动应该从联合国经预算中获得经费。
Se encuentra actualmente en preparación la propuesta del PNUMA con respecto al presupuesto ordinario.
环境署关于经预算
提议目前正在编制中。
La financiación necesaria con cargo a los recursos ordinarios se estima en 31,2 millones.
大约需要经资源供资31.2百万美元。
Las Naciones Unidas y la OMC financian por partes iguales el presupuesto ordinario del CCI.
联合国和世贸组织平等分摊国贸中心经预算经费。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些是本组织核心活动,应获得经
预算
充分供资。
Deben realizarse los mayores esfuerzos por reducir el nivel del presupuesto ordinario de la ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经预算
数额。
Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.
所有经预算
员额载于第28F款(行政管理,维也纳)。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
强调经资源必须是人口基金捐款
基石。
La asignatura "Nociones" será una asignatura escolar ordinaria a la que asistirán normalmente todos los alumnos.
CKREE是项普通
学校课程,
般所有学生均应听取。
En los informes estadísticos ordinarios relacionados con la salud no hay datos sobre la cantidad de abortos.
在定期保健统计报告中,没有关于堕胎数量
数据。
Varias delegaciones pidieron que el Centro recibiera financiación adicional, incluso con cargo a los recursos ordinarios.
若干代表团呼吁为中心提供额外经费,包括利用经资源提供额外经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El cuero del rinoceronte resiste las balas ordinarias.
一般子弹打不透犀牛皮。
No deben confundirse con los tratados comerciales ordinarios.
不应将它们同一般商业条
混为一谈。
La guerra abrió un paréntesis en las actividades ordinarias de todos.
战争打断了人们正常活动.
Cuenta con 143 estaciones climáticas de referencia, 530 estaciones meteorológicas básicas y 1.736 estaciones meteorológicas ordinarias.
中国拥有基准气候站143个,基本气象站530个,一般气象站1736个。
Otros ya se han incorporado al presupuesto ordinario.
其他措施已经纳入经常预算。
No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.
未要求经常预算提供经费。
El Comité celebrará normalmente tres períodos ordinarios de sesiones cada año.
委员会通常每年应举行三届常会。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合作经常方案建立是为了支助领头项目。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管方面
经常费用。
Esas actividades deberían financiarse con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas.
这些活动应该从联合国经常预算中获得经费。
Se encuentra actualmente en preparación la propuesta del PNUMA con respecto al presupuesto ordinario.
环境署关于经常预算提议目前正在编制中。
La financiación necesaria con cargo a los recursos ordinarios se estima en 31,2 millones.
大需要经常资源供资31.2百万美元。
Las Naciones Unidas y la OMC financian por partes iguales el presupuesto ordinario del CCI.
联合国和世贸组织平等分摊国贸中心经常预算经费。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些是本组织核心活动,应获得经常预算
充分供资。
Deben realizarse los mayores esfuerzos por reducir el nivel del presupuesto ordinario de la ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经常预算数额。
Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.
所有经常预算员额载于第28F款(行政管
,维也纳)。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
强调经常资源必须是人口基金捐款基石。
La asignatura "Nociones" será una asignatura escolar ordinaria a la que asistirán normalmente todos los alumnos.
CKREE是一项普通学校课程,一般所有学生均应听取。
En los informes estadísticos ordinarios relacionados con la salud no hay datos sobre la cantidad de abortos.
在定期保健统计报告中,没有关于堕胎数量
数据。
Varias delegaciones pidieron que el Centro recibiera financiación adicional, incluso con cargo a los recursos ordinarios.
若干代表团呼吁为中心提供额外经费,包括利用经常资源提供额外经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。