La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领途径是明显
。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领途径是明显
。
El pueblo de Palestina sigue trágicamente bajo la ocupación israelí.
不幸是,巴勒斯坦人民仍处于以色列占领下。
Ha encontrado una ocupación a su medida
他找适
工作.
Numerosas regiones del mundo siguen en guerra o están sujetas a la ocupación extranjera.
世界许多地区仍然陷于战争或遭外国占领。
El pueblo palestino sólo procura poner fin a la ocupación y restablecer sus derechos.
巴勒斯坦人民不过是在争取结束占领并恢复他们权利。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领权利,必须根据其真正含义来理解。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和占领住房……是普遍现象”。
Continúan las conversaciones relativas a la ocupación del edificio.
仍在继续讨论大楼使用率问题。
La ocupación y el uso ilegales de propiedades siguen siendo un fenómeno generalizado.
非法占用财产现象普遍存在。
Continúan de manera generalizada la ocupación y la utilización ilegales de propiedades.
广泛存在非法占据和使用财产
现象继续存在。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区形势受
国际人道主义法律
制约。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
占领和围墙对妇女权利侵犯程度更为严重。
En gran medida, el muro y los asentamientos son una consecuencia de la ocupación.
围墙和定居点多半是占领后果。
Hoy en día, el mundo entero está unido frente a la injusticia y la ocupación.
今天,全世界都站在一起,反对非正义和占领。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列继续占领违反历史潮流。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战争、被占领和谋杀事件付出昂贵代价。
Si Israel quiere salvar las vidas de los niños tiene que poner fin a la ocupación.
如果以色列希望挽救儿童生命就必须结束占领。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所谓补充性工作,某些职业
人可以从事这类工作。
Eritrea ha dado prueba de un máximo de paciencia y compostura durante la ocupación por Etiopía.
在埃塞俄比亚占领期间,厄立特里亚始终表现出极大
耐心和克制。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列所谓
法防御事实上是在维护占领和侵略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领途径是明显
。
El pueblo de Palestina sigue trágicamente bajo la ocupación israelí.
不幸是,巴勒斯坦人民仍处于以色列占领下。
Ha encontrado una ocupación a su medida
他找到工作.
Numerosas regiones del mundo siguen en guerra o están sujetas a la ocupación extranjera.
世界许多地区仍然陷于战争或遭到外国占领。
El pueblo palestino sólo procura poner fin a la ocupación y restablecer sus derechos.
巴勒斯坦人民不过是在争取结束占领并恢复他们权利。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领权利,必须根据其真正含义来理解。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和占领住房……是普遍现象”。
Continúan las conversaciones relativas a la ocupación del edificio.
仍在继续讨论大楼使用率问题。
La ocupación y el uso ilegales de propiedades siguen siendo un fenómeno generalizado.
非法占用财产现象普遍存在。
Continúan de manera generalizada la ocupación y la utilización ilegales de propiedades.
广泛存在非法占据和使用财产
现象继续存在。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区形势受到国际人道主义法律
制约。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
占领和围墙对妇女权利侵犯程度更为严重。
En gran medida, el muro y los asentamientos son una consecuencia de la ocupación.
围墙和定居点多半是占领后果。
Hoy en día, el mundo entero está unido frente a la injusticia y la ocupación.
今天,全世界都站在一起,反对非正义和占领。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列继续占领违反历史潮流。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战争、被占领和谋杀事件付出昂贵代价。
Si Israel quiere salvar las vidas de los niños tiene que poner fin a la ocupación.
如果以色列希望挽救儿童生命就必须结束占领。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所谓补充性工作,某些职业
人可以从事这类工作。
Eritrea ha dado prueba de un máximo de paciencia y compostura durante la ocupación por Etiopía.
在埃塞俄比亚占领期间,厄立特里亚始终表现出极大
耐心和克制。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列所谓
法防御事实上是在维护占领和侵略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束的途径是明显的。
El pueblo de Palestina sigue trágicamente bajo la ocupación israelí.
不幸的是,巴勒斯坦人民仍处于以色列下。
Ha encontrado una ocupación a su medida
他找到了合适的工作.
Numerosas regiones del mundo siguen en guerra o están sujetas a la ocupación extranjera.
世界许多地区仍然陷于战或遭到外国
。
El pueblo palestino sólo procura poner fin a la ocupación y restablecer sus derechos.
巴勒斯坦人民不过是结束
并恢复他们的权利。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗的权利,必须根据其真正含义来理解。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和住房……是普遍现象”。
Continúan las conversaciones relativas a la ocupación del edificio.
仍继续讨论大楼的使用率问题。
La ocupación y el uso ilegales de propiedades siguen siendo un fenómeno generalizado.
非法用财产的现象普遍存
。
Continúan de manera generalizada la ocupación y la utilización ilegales de propiedades.
广泛存的非法
据和使用财产的现象继续存
。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国区的形势受到国际人道主义法律的制约。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
和围墙对妇女权利的侵犯程度更为严重。
En gran medida, el muro y los asentamientos son una consecuencia de la ocupación.
围墙和定居点多半是的后果。
Hoy en día, el mundo entero está unido frente a la injusticia y la ocupación.
今天,全世界都站一起,反对非正义和
。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列继续违反历史潮流。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战、被
和谋杀事件付
了昂贵代价。
Si Israel quiere salvar las vidas de los niños tiene que poner fin a la ocupación.
如果以色列希望挽救儿童的生命就必须结束。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所谓的补充性工作,某些职业的人可以从事这类工作。
Eritrea ha dado prueba de un máximo de paciencia y compostura durante la ocupación por Etiopía.
埃塞俄比亚
期间,厄立特里亚始终表现
了极大的耐心和克制。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是维护
和侵略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领途径是明显
。
El pueblo de Palestina sigue trágicamente bajo la ocupación israelí.
不幸是,巴勒斯坦人民仍处于以色列占领下。
Ha encontrado una ocupación a su medida
他找适
工作.
Numerosas regiones del mundo siguen en guerra o están sujetas a la ocupación extranjera.
世界许多地区仍然陷于战争或遭外国占领。
El pueblo palestino sólo procura poner fin a la ocupación y restablecer sus derechos.
巴勒斯坦人民不过是在争取结束占领并恢复他们权利。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领权利,必须根据其真正含义来理解。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和占领住房……是普遍现象”。
Continúan las conversaciones relativas a la ocupación del edificio.
仍在继续讨论大楼使用率问题。
La ocupación y el uso ilegales de propiedades siguen siendo un fenómeno generalizado.
非法占用财产现象普遍存在。
Continúan de manera generalizada la ocupación y la utilización ilegales de propiedades.
广泛存在非法占据和使用财产
现象继续存在。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区形势受
国际人道主义法律
制约。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
占领和围墙对妇女权利侵犯程度更为严重。
En gran medida, el muro y los asentamientos son una consecuencia de la ocupación.
围墙和定居点多半是占领后果。
Hoy en día, el mundo entero está unido frente a la injusticia y la ocupación.
今天,全世界都站在一起,反对非正义和占领。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列继续占领违反历史潮流。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战争、被占领和谋杀事件付出昂贵代价。
Si Israel quiere salvar las vidas de los niños tiene que poner fin a la ocupación.
如果以色列希望挽救儿童生命就必须结束占领。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所谓补充性工作,某些职业
人可以从事这类工作。
Eritrea ha dado prueba de un máximo de paciencia y compostura durante la ocupación por Etiopía.
在埃塞俄比亚占领期间,厄立特里亚始终表现出极大
耐心和克制。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列所谓
法防御事实上是在维护占领和侵略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领的途径是明显的。
El pueblo de Palestina sigue trágicamente bajo la ocupación israelí.
不幸的是,巴勒斯坦人民仍处以色列占领下。
Ha encontrado una ocupación a su medida
他找到了合适的工作.
Numerosas regiones del mundo siguen en guerra o están sujetas a la ocupación extranjera.
世界许多地区仍然陷战争或遭到外国占领。
El pueblo palestino sólo procura poner fin a la ocupación y restablecer sus derechos.
巴勒斯坦人民不过是在争取结束占领并恢复他们的权利。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领的权利,必须根据其真正含义来理解。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和占领住房……是普遍现象”。
Continúan las conversaciones relativas a la ocupación del edificio.
仍在继续讨的使用率问题。
La ocupación y el uso ilegales de propiedades siguen siendo un fenómeno generalizado.
非法占用财产的现象普遍存在。
Continúan de manera generalizada la ocupación y la utilización ilegales de propiedades.
广泛存在的非法占据和使用财产的现象继续存在。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区的形势受到国际人道主义法律的制约。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
占领和围墙对妇女权利的侵犯程度更为严重。
En gran medida, el muro y los asentamientos son una consecuencia de la ocupación.
围墙和定居点多半是占领的后果。
Hoy en día, el mundo entero está unido frente a la injusticia y la ocupación.
今天,全世界都站在一起,反对非正义和占领。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列继续占领违反历史潮流。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战争、被占领和谋杀事件付出了昂贵代价。
Si Israel quiere salvar las vidas de los niños tiene que poner fin a la ocupación.
如果以色列希望挽救儿童的生命就必须结束占领。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所谓的补充性工作,某些职业的人可以从事这类工作。
Eritrea ha dado prueba de un máximo de paciencia y compostura durante la ocupación por Etiopía.
在埃塞俄比亚占领期间,厄立特里亚始终表现出了极的耐心和克制。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束的途径是明显的。
El pueblo de Palestina sigue trágicamente bajo la ocupación israelí.
不幸的是,巴勒斯坦人民仍处于以色列下。
Ha encontrado una ocupación a su medida
他找到了合适的工作.
Numerosas regiones del mundo siguen en guerra o están sujetas a la ocupación extranjera.
世界许多地区仍然陷于战争或遭到外国。
El pueblo palestino sólo procura poner fin a la ocupación y restablecer sus derechos.
巴勒斯坦人民不过是在争取结束并恢复他们的权利。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗的权利,必须根据其
义来理解。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和住房……是普遍现象”。
Continúan las conversaciones relativas a la ocupación del edificio.
仍在继续讨论大楼的用率问题。
La ocupación y el uso ilegales de propiedades siguen siendo un fenómeno generalizado.
非法用财产的现象普遍存在。
Continúan de manera generalizada la ocupación y la utilización ilegales de propiedades.
广泛存在的非法据和
用财产的现象继续存在。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国区的形势受到国际人道主义法律的制约。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
和围墙对妇女权利的侵犯程度更为严重。
En gran medida, el muro y los asentamientos son una consecuencia de la ocupación.
围墙和定居点多半是的后果。
Hoy en día, el mundo entero está unido frente a la injusticia y la ocupación.
今天,全世界都站在一起,反对非义和
。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列继续违反历史潮流。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战争、被和谋杀事件付出了昂贵代价。
Si Israel quiere salvar las vidas de los niños tiene que poner fin a la ocupación.
如果以色列希望挽救儿童的生命就必须结束。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所谓的补充性工作,某些职业的人可以从事这类工作。
Eritrea ha dado prueba de un máximo de paciencia y compostura durante la ocupación por Etiopía.
在埃塞俄比亚期间,厄立特里亚始终表现出了极大的耐心和克制。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是在维护和侵略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领的途径是明显的。
El pueblo de Palestina sigue trágicamente bajo la ocupación israelí.
不幸的是,巴勒斯坦人民仍处于以色列占领下。
Ha encontrado una ocupación a su medida
他找到了合适的工作.
Numerosas regiones del mundo siguen en guerra o están sujetas a la ocupación extranjera.
世界许多地区仍然陷于战争或遭到外国占领。
El pueblo palestino sólo procura poner fin a la ocupación y restablecer sus derechos.
巴勒斯坦人民不过是在争取结束占领他们的权利。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领的权利,必须根据其真正含义来理解。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和占领住房……是普遍现象”。
Continúan las conversaciones relativas a la ocupación del edificio.
仍在继续讨论大楼的使用率问题。
La ocupación y el uso ilegales de propiedades siguen siendo un fenómeno generalizado.
非法占用财产的现象普遍存在。
Continúan de manera generalizada la ocupación y la utilización ilegales de propiedades.
广泛存在的非法占据和使用财产的现象继续存在。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区的形势受到国际人道主义法律的制约。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
占领和围墙对妇女权利的侵犯程度更为严重。
En gran medida, el muro y los asentamientos son una consecuencia de la ocupación.
围墙和定居点多半是占领的后果。
Hoy en día, el mundo entero está unido frente a la injusticia y la ocupación.
今天,全世界都站在一起,反对非正义和占领。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列继续占领违反历史潮流。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战争、被占领和谋杀事件付出了昂贵代价。
Si Israel quiere salvar las vidas de los niños tiene que poner fin a la ocupación.
如果以色列希望挽救儿童的命就必须结束占领。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所谓的补充性工作,某些职业的人可以从事这类工作。
Eritrea ha dado prueba de un máximo de paciencia y compostura durante la ocupación por Etiopía.
在埃塞俄比亚占领期间,厄立特里亚始终表现出了极大的耐心和克制。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领途径是明显
。
El pueblo de Palestina sigue trágicamente bajo la ocupación israelí.
不幸是,巴勒斯坦人民仍处于以色列占领下。
Ha encontrado una ocupación a su medida
他找到了合适工
.
Numerosas regiones del mundo siguen en guerra o están sujetas a la ocupación extranjera.
世界许多地区仍然陷于战争或遭到外国占领。
El pueblo palestino sólo procura poner fin a la ocupación y restablecer sus derechos.
巴勒斯坦人民不过是在争取结束占领并恢复他们权利。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领权利,必须根据其真正含义来理解。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和占领住房……是普遍现象”。
Continúan las conversaciones relativas a la ocupación del edificio.
仍在继续讨论大楼率问题。
La ocupación y el uso ilegales de propiedades siguen siendo un fenómeno generalizado.
非法占财产
现象普遍存在。
Continúan de manera generalizada la ocupación y la utilización ilegales de propiedades.
广泛存在非法占据和
财产
现象继续存在。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区形势受到国际人道主义法律
制约。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
占领和围墙对妇女权利侵犯程度更为严重。
En gran medida, el muro y los asentamientos son una consecuencia de la ocupación.
围墙和定居点多半是占领后果。
Hoy en día, el mundo entero está unido frente a la injusticia y la ocupación.
今天,全世界都站在一起,反对非正义和占领。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列继续占领违反历史潮流。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战争、被占领和谋杀件付出了昂贵代价。
Si Israel quiere salvar las vidas de los niños tiene que poner fin a la ocupación.
如果以色列希望挽救儿童生命就必须结束占领。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所谓补充性工
,某些职业
人可以从
这类工
。
Eritrea ha dado prueba de un máximo de paciencia y compostura durante la ocupación por Etiopía.
在埃塞俄比亚占领期间,厄立特里亚始终表现出了极大耐心和克制。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列所谓合法防御
实上是在维护占领和侵略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
占领的途径是明显的。
El pueblo de Palestina sigue trágicamente bajo la ocupación israelí.
不幸的是,巴勒斯坦人民仍处于以色列占领下。
Ha encontrado una ocupación a su medida
他找到了合适的工作.
Numerosas regiones del mundo siguen en guerra o están sujetas a la ocupación extranjera.
世界许多地区仍然陷于战争或遭到外国占领。
El pueblo palestino sólo procura poner fin a la ocupación y restablecer sus derechos.
巴勒斯坦人民不过是在争取占领并恢复他们的权利。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领的权利,必须根据其真正含义来理解。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和占领住房……是普遍现象”。
Continúan las conversaciones relativas a la ocupación del edificio.
仍在继续讨论大楼的使用率问题。
La ocupación y el uso ilegales de propiedades siguen siendo un fenómeno generalizado.
非法占用财产的现象普遍存在。
Continúan de manera generalizada la ocupación y la utilización ilegales de propiedades.
广泛存在的非法占据和使用财产的现象继续存在。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区的形势受到国际人道主义法律的制约。
La ocupación y el muro violan de manera desigual los derechos de las mujeres.
占领和围墙对妇女权利的犯程度更为严重。
En gran medida, el muro y los asentamientos son una consecuencia de la ocupación.
围墙和定居点多半是占领的后果。
Hoy en día, el mundo entero está unido frente a la injusticia y la ocupación.
今天,全世界都站在一起,反对非正义和占领。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列继续占领违反历史潮流。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
果,黎巴嫩最后为战争、被占领和谋杀事件付
了昂贵代价。
Si Israel quiere salvar las vidas de los niños tiene que poner fin a la ocupación.
如果以色列希望挽救儿童的生命就必须占领。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所谓的补充性工作,某些职业的人可以从事这类工作。
Eritrea ha dado prueba de un máximo de paciencia y compostura durante la ocupación por Etiopía.
在埃塞俄比亚占领期间,厄立特里亚始终表现了极大的耐心和克制。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是在维护占领和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。