西语助手
  • 关闭
duro, ra


adj.

1. 硬,坚硬

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁硬.

2. 不柔软
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太硬.

3. «estar» 未煮烂,不烂(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还不烂.

4. «estar; ir; ser» 不好,不好用(器具、武器等).
5. 让人不舒服,令人.

un clima ~ 酷烈气候.

6. 折磨人,令人伤心人痛.
7. 艰巨,艰,艰

un trabajo ~ 艰巨工作.
una marcha ~a 艰跋涉.


8. 强烈,刺人(光线、声音等).
9. 僵硬,死板(风格).
10. 不和谐,不协调,不优美(艺术品).
11. 坚强,坚韧;能够,能吃耐劳.
12. 生硬,严厉.
13. 心肠硬,不易动感情.
14. 冷酷,残暴.
15. 固执,顽固.
16. 吝嗇,小气.
17. 不好,坏.
18. 【化】含盐

agua ~a 硬水.


|→ adv.

1. 艰地,艰巨地:

trabajar ~ 坚奋斗.

2. 用力地,劲地;猛烈地:

pegar ~ 狠狠地打.


|→ m.
杜罗[银币名,相当于五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物)不好方面,不利方面,困方面.

a ~as
地,吃力地.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其利就得担其弊. 西 语 助 手
派生

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando, 温和, 胆怯;rígido坚硬;intenso紧张,强烈,剧烈;áspero粗糙,崎岖,刺耳;rudo粗糙;arduo;doloroso疼痛;fuerte结实,牢固;jodido倒霉;severo严厉;agotador;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着坚硬外壳和成节腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项工作先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量艰巨工作有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最不是放手,而是学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会很多地方,不受节制自由市场尤其被视为是强取豪夺和残酷无情

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然是一个失败和对裁谈会可信性严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘和一个计算机硬盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战选举成功举行,证明了许多阿富汗和国际人员与组织勤工作。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可与深海许多其他底物生境相媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调人和秘书处表示感谢,由于决议越来越长,他们工作一年比一年

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或不愿意或身体太弱不能服从这些命令人遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,很抓住“存在理由”或“基本核心”概念,两者都一样模糊、捉摸或不确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行提出保留权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长和他工作人员在当前艰时刻对本组织领导

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西班牙语例句

用户正在搜索


敲诈, 敲诈本领, 敲诈的, 敲诈勒索, 敲钟, 敲钟人, 敲竹杠, 敲竹杠的人, , ,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,
duro, ra


adj.

1. ,坚

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁.

2. 不柔软
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太.

3. «estar» 未煮烂,不烂(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还不烂.

4. «estar; ir; ser» 不好,不好用(器具、武器等).
5. 让人不舒服,令人难以忍受.

un clima ~ 酷烈气候.

6. 折磨人,令人伤心人痛苦.
7. 艰巨,艰难,艰苦

un trabajo ~ 艰巨工作.
una marcha ~a 艰苦跋涉.


8. 强烈,刺人(光线、声音等).
9. 僵,死板(风格).
10. 不和谐,不协调,不优美(艺术品).
11. 坚强,坚韧;能够忍耐,能吃苦耐劳.
12. 生,严厉.
13. 心肠,不易动感情.
14. 冷酷,残暴.
15. 固执,顽固.
16. 吝嗇,小气.
17. 不好,坏.
18. 【化】含

agua ~a 水.


|→ adv.

1. 艰苦地,艰巨地:

trabajar ~ 坚苦奋斗.

2. 用力地,劲地;猛烈地:

pegar ~ 狠狠地打.


|→ m.
杜罗[银币名,五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物)不好方面,不利方面,困难方面.

a ~as
艰难地,吃力地.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其利就得担其弊. 西 语 助 手
派生

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando, 温和, 胆怯;rígido;intenso紧张,强烈,剧烈;áspero粗糙,崎岖,刺耳;rudo粗糙;arduo艰难;doloroso疼痛;fuerte结实,牢固;jodido倒霉;severo严厉;agotador辛苦;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着外壳和成节腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项艰难工作先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量艰巨工作有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始很难吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最难不是放手,而是学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会很多地方,不受节制自由市场尤其被视为是强取豪夺和残酷无情

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然是一个失败和对裁谈会可信性严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘和一个计算机盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战选举成功举行,证明了许多阿富汗和国际人员与组织辛勤工作。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海许多其他底物生境媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调人和秘书处表示感谢,由决议越来越长,他们工作一年比一年辛苦

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或不愿意或身体太弱不能服从这些命令人遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,很难抓住“存在理由”或“基本核心”概念,两者都一样模糊、难以捉摸或不确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行提出保留权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长和他工作人员在前艰难时刻对本组织领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 樵夫, , 瞧不起, 瞧得起, 瞧见, 巧夺天工, 巧干, 巧合, 巧合的,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,
duro, ra


adj.

1. 硬,坚硬

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁硬.

2. 不柔软
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太硬.

3. «estar» 未煮烂,不烂(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还不烂.

4. «estar; ir; ser» 不好,不好用(器具、武器等).
5. 让人不舒服,令人难以忍受.

un clima ~ 酷烈气候.

6. 折磨人,令人伤心人痛苦.
7. 艰巨,艰难,艰苦

un trabajo ~ 艰巨工作.
una marcha ~a 艰苦跋涉.


8. 强烈,刺人、声音等).
9. 僵硬,死板(风格).
10. 不,不协调,不优美(艺术品).
11. 坚强,坚韧;能够忍耐,能吃苦耐劳.
12. 生硬,严厉.
13. 心肠硬,不易动感情.
14. 冷酷,残暴.
15. 固执,顽固.
16. 吝嗇,小气.
17. 不好,坏.
18. 【化】含盐

agua ~a 硬水.


|→ adv.

1. 艰苦地,艰巨地:

trabajar ~ 坚苦奋斗.

2. 用力地,劲地;猛烈地:

pegar ~ 狠狠地打.


|→ m.
杜罗[银币名,相当于五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物)不好方面,不利方面,困难方面.

a ~as
艰难地,吃力地.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其利就得担其弊. 西 语 助 手
派生

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando, 胆怯;rígido坚硬;intenso紧张,强烈,剧烈;áspero粗糙,崎岖,刺耳;rudo粗糙;arduo艰难;doloroso疼痛;fuerte结实,牢固;jodido倒霉;severo严厉;agotador辛苦;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着坚硬外壳成节腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项艰难工作先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量艰巨工作有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始很难吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最难不是放手,而是学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会很多地方,不受节制自由市场尤其被视为是强取豪夺残酷无情

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然是一个失败对裁谈会可信性严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点检查站受到最坏严厉对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55张激唱片、1张软盘一个计算机硬盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战选举成功举行,证明了许多阿富汗国际人员与组织辛勤工作。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海许多其他底物生境相媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调人秘书处表示感谢,由于决议越来越长,他们工作一年比一年辛苦

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或不愿意或身体太弱不能服从这些命令人遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,很难抓住“存在理由”或“基本核心”概念,两者都一样模糊、难以捉摸或不确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行提出保留权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长工作人员在当前艰难时刻对本组织领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西班牙语例句

用户正在搜索


撬锁器, , 鞘翅目的, 鞘的, , 切成片, 切成四块, 切成小块, 切齿, 切齿痛恨,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,
duro, ra


adj.

1. 硬,坚硬

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁硬.

2. 不柔软
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太硬.

3. «estar» 未煮烂,不烂(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还不烂.

4. «estar; ir; ser» 不好,不好用(器具、武器等).
5. 让不舒服难以忍受.

un clima ~ 酷烈气候.

6. 折磨伤心.
7. 艰巨,艰难,艰苦

un trabajo ~ 艰巨工作.
una marcha ~a 艰苦跋涉.


8. 强烈,刺(光线、声音等).
9. 僵硬,死板(风格).
10. 不和谐,不协调,不优美(艺术品).
11. 坚强,坚韧;能够忍耐,能吃苦耐劳.
12. 生硬,严厉.
13. 心肠硬,不易动感情.
14. 冷酷,残暴.
15. 固执,顽固.
16. 吝嗇,小气.
17. 不好,坏.
18. 【化】含盐

agua ~a 硬水.


|→ adv.

1. 艰苦地,艰巨地:

trabajar ~ 坚苦奋斗.

2. 用力地,劲地;猛烈地:

pegar ~ 狠狠地打.


|→ m.
杜罗[银币名,相当于五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物)不好方面,不利方面,困难方面.

a ~as
艰难地,吃力地.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其利就得担其弊. 西 语 助 手
派生

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando, 温和, 胆怯;rígido坚硬;intenso紧张,强烈,剧烈;áspero粗糙,崎岖,刺耳;rudo粗糙;arduo艰难;doloroso;fuerte,牢固;jodido倒霉;severo严厉;agotador辛苦;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着坚硬外壳和成节腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项艰难工作先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量艰巨工作有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始很难吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最难不是放手,而是学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会很多地方,不受节制自由市场尤其被视为是强取豪夺和残酷无情

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然是一个失败和对裁谈会可信性严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘和一个计算机硬盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战选举成功举行,证明了许多阿富汗和国际员与组织辛勤工作。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海许多其他底物生境相媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调和秘书处表示感谢,由于决议越来越长,他们工作一年比一年辛苦

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或不愿意或身体太弱不能服从这些命遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,很难抓住“存在理由”或“基本核心”概念,两者都一样模糊、难以捉摸或不确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行提出保留权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长和他工作员在当前艰难时刻对本组织领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西班牙语例句

用户正在搜索


切分音, 切割, 切割的, 切合, 切合实际, 切记, 切忌, 切开, 切口, 切片,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,
duro, ra


adj.

1. 硬,坚硬

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁硬.

2. 不柔软
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太硬.

3. «estar» 未煮烂,不烂(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还不烂.

4. «estar; ir; ser» 不好,不好用(器具、武器等).
5. 让人不舒服,令人难以忍受.

un clima ~ 酷烈气候.

6. 折磨人,令人伤心人痛.
7.

un trabajo ~ .
una marcha ~a 跋涉.


8. ,刺人(光线、声音等).
9. 僵硬,死板(风格).
10. 不和谐,不协调,不优美(艺术品).
11. 坚,坚韧;能够忍耐,能吃耐劳.
12. 生硬,严厉.
13. 心肠硬,不易动感情.
14. 冷酷,残暴.
15. 固执,顽固.
16. 吝嗇,小气.
17. 不好,坏.
18. 【化】含盐

agua ~a 硬水.


|→ adv.

1. 地,巨地:

trabajar ~ 坚奋斗.

2. 用力地,劲地;猛烈地:

pegar ~ 狠狠地打.


|→ m.
杜罗[银币名,相当于五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物)不好方面,不利方面,困难方面.

a ~as
难地,吃力地.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其利就得担其弊. 西 语 助 手
派生

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando, 温和, 胆怯;rígido坚硬;intenso,剧烈;áspero粗糙,崎岖,刺耳;rudo粗糙;arduo;doloroso疼痛;fuerte结实,牢固;jodido倒霉;severo严厉;agotador;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着坚硬外壳和成节腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始很难吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最难不是放手,而是学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会很多地方,不受节制自由市场尤其被视为是取豪夺和残酷无情

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然是一个失败和对裁谈会可信性严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55激光唱片、1软盘和一个计算机硬盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战选举成功举行,证明了许多阿富汗和国际人员与组织辛勤工

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海许多其他底物生境相媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调人和秘书处表示感谢,由于决议越来越长,他们一年比一年

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或不愿意或身体太弱不能服从这些命令人遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,很难抓住“存在理由”或“基本核心”概念,两者都一样模糊、难以捉摸或不确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行提出保留权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长和他人员在当前时刻对本组织领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西班牙语例句

用户正在搜索


切听, 切望, 切勿迟延, 切线, 切削, 切纸机, 切中, 茄科, 茄科的, 茄子,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,

用户正在搜索


亲爱的人, 亲笔, 亲笔的, 亲笔签名, 亲笔遗嘱, 亲法的, 亲骨肉, 亲家, 亲姐妹, 亲近,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,
duro, ra


adj.

1. 硬,坚硬

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁硬.

2. 不柔软
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太硬.

3. «estar» 未煮烂,不烂(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还不烂.

4. «estar; ir; ser» 不好,不好用(器具、武器等).
5. 让人不舒服,令人难以忍受.

un clima ~ 酷烈气候.

6. 折磨人,令人伤心人痛.
7.

un trabajo ~ 工作.
una marcha ~a 跋涉.


8. 强烈,刺人(光线、声音等).
9. 僵硬,死板(风格).
10. 不和谐,不协调,不优美(艺术品).
11. 坚强,坚韧;能够忍耐,能吃耐劳.
12. 生硬,严厉.
13. 心肠硬,不易动感情.
14. 冷酷,残暴.
15. 固执,顽固.
16. 吝嗇,小气.
17. 不好,坏.
18. 【化】含盐

agua ~a 硬水.


|→ adv.

1. 地,巨地:

trabajar ~ 坚奋斗.

2. 用力地,劲地;猛烈地:

pegar ~ 狠狠地打.


|→ m.
杜罗[银币名,相当于五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物)不好方面,不利方面,困难方面.

a ~as
难地,吃力地.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其利就得担其弊. 西 语 助 手
派生

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando, 温和, 胆怯;rígido坚硬;intenso紧张,强烈,剧烈;áspero,崎岖,刺;rudo;arduo;doloroso疼痛;fuerte结实,牢固;jodido倒霉;severo严厉;agotador;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着坚硬外壳和成节腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项工作先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量工作有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始很难吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最难不是放手,而是学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会很多地方,不受节制自由市场尤其被视为是强取豪夺和残酷无情

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然是一个失败和对裁谈会可信性严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘和一个计算机硬盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战选举成功举行,证明了许多阿富汗和国际人员与组织辛勤工作。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海许多其他底物生境相媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调人和秘书处表示感谢,由于决议越来越长,他们工作一年比一年

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或不愿意或身体太弱不能服从这些命令人遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,很难抓住“存在理由”或“基本核心”概念,两者都一样模糊、难以捉摸或不确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行提出保留权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长和他工作人员在当前时刻对本组织领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲眼看见, 亲友, 亲友关系, 亲自, 亲自的, 亲自地, 亲嘴, 芹菜, 芹叶植物, ,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,
duro, ra


adj.

1. 硬,坚硬

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁硬.

2. 不柔软
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太硬.

3. «estar» 未煮烂,不烂(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还不烂.

4. «estar; ir; ser» 不好,不好用(器具、武器等).
5. 让人不舒服,令人难以忍受.

un clima ~ 气候.

6. 折磨人,令人伤心人痛苦.
7. 艰巨,艰难,艰苦

un trabajo ~ 艰巨工作.
una marcha ~a 艰苦跋涉.


8. 强,刺人(光线、声音等).
9. 僵硬,死板(风格).
10. 不和谐,不协调,不优美(艺术品).
11. 坚强,坚韧;能够忍耐,能吃苦耐劳.
12. 生硬,严厉.
13. 心肠硬,不易动感情.
14. 冷,残暴.
15. 固执,顽固.
16. 吝嗇,小气.
17. 不好,坏.
18. 【化】含盐

agua ~a 硬水.


|→ adv.

1. 艰苦地,艰巨地:

trabajar ~ 坚苦奋斗.

2. 用力地,劲地;猛地:

pegar ~ 狠狠地打.


|→ m.
杜罗[银币名,相当于五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物)不好方面,不利方面,困难方面.

a ~as
艰难地,吃力地.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其利就得担其弊. 西 语 助 手
派生

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando, 温和, 胆怯;rígido坚硬;intenso紧张,强,剧;áspero粗糙,崎岖,刺耳;rudo粗糙;arduo艰难;doloroso疼痛;fuerte结实,牢固;jodido;severo严厉;agotador辛苦;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着坚硬外壳和成节腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项艰难工作先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量艰巨工作有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始很难吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最难不是放手,而是学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会很多地方,不受节制自由市场尤其被视为是强取豪夺和残无情

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然是一个失败和对裁谈会可信性严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘和一个计算机硬盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战选举成功举行,证明了许多阿富汗和国际人员与组织辛勤工作。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海许多其他底物生境相媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调人和秘书处表示感谢,由于决议越来越长,他们工作一年比一年辛苦

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或不愿意或身体太弱不能服从这些命令人遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,很难抓住“存在理由”或“基本核心”概念,两者都一样模糊、难以捉摸或不确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行提出保留权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长和他工作人员在当前艰难时刻对本组织领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 勤奋, 勤奋的, 勤奋努力, 勤工俭学, 勤俭, 勤俭建国, 勤恳, 勤快, 勤劳,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,
duro, ra


adj.

1. 硬,坚硬

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁硬.

2. 不
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太硬.

3. «estar» 未煮烂,不烂(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还不烂.

4. «estar; ir; ser» 不好,不好用(器具、武器等).
5. 让人不舒服,令人难以忍受.

un clima ~ 酷烈气候.

6. 折磨人,令人伤心人痛苦.
7.

un trabajo ~ 工作.
una marcha ~a 苦跋涉.


8. 强烈,刺人(光线、声音等).
9. 僵硬,死板(风格).
10. 不和谐,不协调,不优美(艺术品).
11. 坚强,坚韧;能够忍耐,能吃苦耐劳.
12. 生硬,严厉.
13. 心肠硬,不易动感情.
14. 冷酷,残暴.
15. 固执,顽固.
16. 吝嗇,小气.
17. 不好,坏.
18. 【化】含盐

agua ~a 硬水.


|→ adv.

1. 苦地,巨地:

trabajar ~ 坚苦奋斗.

2. 用力地,劲地;猛烈地:

pegar ~ 狠狠地打.


|→ m.
杜罗[银币名,相当于五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物)不好方面,不利方面,困难方面.

a ~as
难地,吃力地.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其利就得担其弊. 西 语 助 手
派生

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando, 温和, 胆怯;rígido坚硬;intenso紧张,强烈,剧烈;áspero粗糙,崎岖,刺耳;rudo粗糙;arduo;doloroso疼痛;fuerte结实,牢固;jodido倒霉;severo严厉;agotador辛苦;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着坚硬外壳和成节腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

这项工作先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量工作有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最难放手,而学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会多地方,不受节制自由市场尤其被视为强取豪夺和残酷无情

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然一个失败和对裁谈会可信性严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘和一个计算机硬盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战选举成功举行,证明了许多阿富汗和国际人员与组织辛勤工作。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海许多其他底物生境相媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调人和秘书处表示感谢,由于决议越来越长,他们工作一年比一年辛苦

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或不愿意或身体太弱不能服从这些命令人遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,难抓住“存在理由”或“基本核心”概念,两者都一样模糊、难以捉摸或不确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行提出保留权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长和他工作人员在当前时刻对本组织领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西班牙语例句

用户正在搜索


噙着眼泪, , 寝舱, 寝食, 寝室, , , 青巴旦杏, 青布, 青菜,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,
duro, ra


adj.

1. 硬,坚硬

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁硬.

2. 不柔软
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太硬.

3. «estar» 未煮烂,不烂(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还不烂.

4. «estar; ir; ser» 不好,不好用(器具、武器等).
5. 让人不舒服,令人难以忍受.

un clima ~ 酷烈气候.

6. 折磨人,令人伤心人痛苦.
7.

un trabajo ~ 工作.
una marcha ~a 苦跋涉.


8. 强烈(光线、声音等).
9. 僵硬,死板(风格).
10. 不和谐,不协调,不优美(艺术品).
11. 坚强,坚韧;能够忍耐,能吃苦耐劳.
12. 生硬,严厉.
13. 心肠硬,不易动感情.
14. 冷酷,残暴.
15. 固执,顽固.
16. 吝嗇,小气.
17. 不好,坏.
18. 【化】含盐

agua ~a 硬水.


|→ adv.

1. 苦地,地:

trabajar ~ 坚苦奋斗.

2. 用力地,劲地;猛烈地:

pegar ~ 狠狠地打.


|→ m.
杜罗[银币名,相当于五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物)不好方面,不利方面,困难方面.

a ~as
难地,吃力地.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其利就得担其弊. 西 语 助 手
派生

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando, 温和, 胆怯;rígido坚硬;intenso紧张,强烈,剧烈;áspero粗糙,崎岖;rudo粗糙;arduo;doloroso疼痛;fuerte结实,牢固;jodido倒霉;severo严厉;agotador辛苦;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着坚硬外壳和成节腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项工作先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量工作有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始很难吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最难不是放手,而是学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会很多地方,不受节制自由市场尤其被视为是强取豪夺和残酷无情

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然是一个失败和对裁谈会可信性严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘和一个计算机硬盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战选举成功举行,证明了许多阿富汗和国际人员与组织辛勤工作。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海许多其他底物生境相媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调人和秘书处表示感谢,由于决议越来越长,他们工作一年比一年辛苦

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或不愿意或身体太弱不能服从这些命令人遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,很难抓住“存在理由”或“基本核心”概念,两者都一样模糊、难以捉摸或不确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行提出保留权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长和他工作人员在当前时刻对本组织领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西班牙语例句

用户正在搜索


青刚柳林, 青工, 青光眼, 青果, 青红皂白, 青花瓷, 青黄不接, 青椒, 青筋暴出的, 青睐,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,