西语助手
  • 关闭

m.
1.(建筑物的)地.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定础. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento;cimentación础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base础,地座,层,底部,地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(构,或除地外,其余)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑可容纳增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有墙壁和的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团与和谐的

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供了适当的

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是的集体安体系一个不可替代的

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们球社会的构和的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁和修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了的、没有冲突的世界秩序的

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念到体制问题对与球集体安体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


毛里求斯人, 毛里塔尼亚, 毛里塔尼亚的, 毛里塔尼亚人, 毛利人, 毛利塔尼亚, 毛利语, 毛利族的, 毛莨, 毛料,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 基

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 国的友好合作关系奠定基.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
某事奠定基. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地基外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑地基可容纳新增的层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育各族人民间的真诚对话

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团与和谐的

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作国的友好合作关系奠定.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这了适当的

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须此奠定坚实的

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认,法治是作联合国核心的基本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的构和的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁和地基修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当开创造就业的项目,作稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


毛瑟枪, 毛石, 毛石建筑, 毛手毛脚, 毛丝鼠, 毛遂自荐, 毛毯, 毛头毛脑, 毛细管, 毛细管的,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(筑物)地.(多用作复数)
2.【转】(事物础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国友好合作关系奠定础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定础. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento;cimentación础;baluarte棱堡;edificar筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态,固体;anclaje抛锚;base础,地座,层,底部,地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重”(全新构,或除地外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了可容纳新增两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间真诚对话提供了

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临是加固团与和谐

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国友好合作关系奠定.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当共同点,这为发展提供了适当

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新集体安全体系一个不可替代

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会构和支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到所有可以住人筑物,几乎都是人们利用筑物现存墙壁和修缮而成

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国妇女,削弱可持续和平

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业项目,作为稳定努力一部分以及冲突后时期重努力

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和许多想法,并且我们共同努力奠定了新、没有冲突世界秩序

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念到体制问题对与全球集体安全体系相关问题进行广泛评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


冒失的言行, 冒头, 冒险, 冒险的, 冒险家, 冒险旅行, 冒险者, 冒险政策, 冒烟, 冒雨,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物) 基

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国友好合作关系奠定基.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido;anclaje抛锚;base,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加楼基。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地基外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加建筑地基可容纳新增两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间真诚对话提供了

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

调查团只有几次发现有全新墙壁和地基建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临挑战是加与和谐

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国友好合作关系奠定.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当共同点,这为发展提供了适当

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是现国家转变保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新集体安全体系一个不可替代

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心基本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会构和支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到所有可以住人建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存墙壁和地基修缮而成

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国妇女,削弱可持续和平

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业项目,作为稳定努力一部分以及冲突后时期重建努力

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和许多想法,并且我们共同努力奠定了新、没有冲突世界秩序

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念到体制问题对与全球集体安全体系相关问题进行广泛评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


貌合神离, 貌似, 没安好心眼儿, 没病没灾, 没齿不忘, 没穿大衣的, 没词儿, 没错, 没大没小, 没发生过的,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地.(多用作复数)
2.【转】(事物的)

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento;cimentación;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base,地座,层,底部,地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团与和谐的

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想相当的共同点,这为发展提供了适当的

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠坚实的

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠某些,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的构和的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁和修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳努力的一部分以及冲突后时期重建努力的

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠了新的、没有冲突的世界秩序的

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


没礼貌的, 没脸, 没落, 没落的, 没命, 没品位的, 没钱, 没钱的, 没轻没重, 没趣,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

用户正在搜索


每夜的, 每一个的, 每月的, 每周两次的, 每周一次, 每周一次的, , 美不胜收, 美差, 美称,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

用户正在搜索


门、窗开口, 门把, 门板, 门窗口, 门窗碰口条, 门当户对, 门道, 门第, 门第高贵的, 门洞儿,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 两国的友好合作关系奠定础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
某事奠定础. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento;cimentación础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base础,地座,层,地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教族人民间的真诚对话提供了

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团与和谐的

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作两国的友好合作关系奠定.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这发展提供了适当的

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须此奠定坚实的

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认,法治是作联合国核心本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的构和的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁和修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作稳定努力的一分以及冲突后时期重建努力的

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


门庭, 门庭若市, 门徒, 门外汉, 门卫, 门牙, 门呀的一声开了, 门诊, 门诊病人, 门诊部,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido态的,体的;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要楼基。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地基外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图的建筑地基可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供基础

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是与和谐的基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定基础.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供适当的基础

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的基础

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心的基本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的构和基础的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁和地基修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定新的、没有冲突的世界秩序的基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念基础到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


闷热潮湿的, 闷热的, 闷热而潮湿的, 闷头儿, 焖饭, 焖牛肉, , , , 萌发,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物)地基.(多用作复数)
2.【转】() 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为友好合作关系基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某基础. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态,固体;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地基外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了建筑地基可容纳新增层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间真诚对话提供了基础

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

当前面临挑战是加固团与和谐基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为友好合作关系基础.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当共同点,这为发展提供了适当基础

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现家转变保障,在我们任职期间,我们必须为此坚实基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰妇女全会与泰妇女共同承担这一极为重要任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新集体安全体系一个不可替代基础

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合核心基本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会构和基础支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到所有可以住人建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存墙壁和地基修缮而成

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在妇女,削弱可持续和平基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业项目,作为稳努力一部分以及冲突后时期重建努力基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和许多想法,并且我们共同努力了新、没有冲突世界秩序基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念基础到体制问题对与全球集体安全体系相关问题进行广泛评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


猛然, 猛士, 猛兽, 猛推, 猛醒, 猛一转身, 猛拽, , 锰钢, ,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(筑物的)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重”(地基外,其余)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的地基可容纳增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了基础

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有墙壁和地基筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团与和谐的基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定基础.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供了适当的基础

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是的集体安体系一个不可替代的基础

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心的基本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们球社会的基础的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的筑物,几乎都是人们利用战前筑物现存的墙壁和地基修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重努力的基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了的、没有冲突的世界秩序的基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念基础到体制问题对与球集体安体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


眯着眼看, 眯着眼瞧, 弥补, 弥合, 弥漫, 弥撒, 弥撒书, 弥撒用的, 弥赛亚, 弥天大谎,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,