有奖纠错
| 划词

Sa chambre est deux fois plus grande que la mienne.

他的房间比我的大两倍

评价该例句:好评差评指正

Les torréfacteurs achètent désormais le café deux fois plus cher.

“出售自焙咖啡的商人从要以两倍的价格购入咖啡原料。

评价该例句:好评差评指正

Un an après, l'Inter met quasiment le double sur la table.

一年之,国际米兰将两倍的钱摆了桌子上。

评价该例句:好评差评指正

Cette maison est deux fois plus grande que la vôtre.

这幢房子是你的房子的两倍

评价该例句:好评差评指正

Il a gagné le double de son salaire précédent.

他挣到了以前工资的两倍

评价该例句:好评差评指正

La production a été multipliée par trois.

〈转义〉产量加了两倍

评价该例句:好评差评指正

A est deux fois plus grand que B.

甲是乙的两倍(甲比乙大一倍)。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des étudiants a augmenté de trois fois et demie par rapport à1976.

大学生数量比1976年加了两倍半(为1976年三倍半)。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des étudiants a augmenté de trois fois et demie par rapport à 1976.

大学生的数量比1976年加了两倍半(为1976年的三倍半)。

评价该例句:好评差评指正

J'ai dépensé le double en transports encommun pour y aller.

而去那儿花交通上的费用就是它的两倍

评价该例句:好评差评指正

C'est deux fois plus qu'à Athènes en 2004.

人数是2004年雅典的两倍

评价该例句:好评差评指正

Le commerce mondial des services a quasiment triplé pour atteindre 2 400 milliards de dollars.

全球服务业贸易几乎加了两倍,达到2.4万亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Le premier consiste à tripler les recettes des bureaux de pays.

目标之一是将儿童基金会国家办事处的收入两倍

评价该例句:好评差评指正

En 15 ans, le nombre des organisations religieuses a pratiquement triplé en Ukraine.

乌克兰的宗教组织数量过去15年中几乎已经加了两倍

评价该例句:好评差评指正

Mais on dénombre presque deux fois plus de femmes illettrées que d'hommes (68 % contre 37 %).

但妇女文盲人数几乎比男子文盲人数多两倍(68%比37%)。

评价该例句:好评差评指正

Notre population a triplé ces 40 dernières années.

过去四十年里,人口加了两倍

评价该例句:好评差评指正

Les hôpitaux universitaires emploient deux fois plus de femmes que d'hommes.

教学医院雇用的女雇员是男子的两倍

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'habitants de Sa-Nur a quasiment triplé.

Sa-Nur定居点的居民几乎加了两倍

评价该例句:好评差评指正

Le montant de la pension aux enfants gravement handicapés a été doublé.

提供给严重残疾儿童的养恤金已加了两倍

评价该例句:好评差评指正

En cas de récidive, l'établissement se voit retirer son agrément et encoure la fermeture.

惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉的资金,罚款数额等于所涉资金之两倍

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对…不合适, 对…不乐意, 对…不予受理, 对…多半能肯定, 对…负有责任, 对…感到满意, 对…毫无好感, 对…加以限制, 对…进行推测, 对…满意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Ces 5 dernières années, on a été 2 fois plus vite qu'avant.

在过去 5 年里,我们的速度是以前的两倍

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Et c'est deux fois plus efficace que la baisse de la TVA.

这可比降低增值税的效果高两倍了。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

C'est deux fois plus grand que la France.

比法国大两倍

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ils sont deux fois plus nombreux à s’estimer moins à risque que les autres.

他们中认为自己比其他小的数是其他两倍

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les cadres sont aujourd’hui deux fois plus nombreux qu’il y a 20 ans.

与20年前相比,今天的员多了两倍

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

C'est deux fois la taille du Mont Olympe et que dire du Mont Everest.

这是奥林匹斯山的两倍,更不用说玛峰。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est le double de nos voisins britanniques et espagnols.

这个数字是我们邻国英国和西班牙的两倍

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est deux fois plus que les Américains.

是美国两倍

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Celle-ci dit avoir triplé ses ventes en le recrutant et en créant un univers.

Zulma表示,通过招募他,并创造了一系列的作品,使公司销售额增长两倍

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

La même molécule, avec la même efficacité mais jusqu’à deux fois moins cher.

同样的分子,同样的功效,但是便宜两倍

评价该例句:好评差评指正
科学生活

L'idée étant que l'on évalue l'importance des pertes deux fois plus que celle des gains.

观点是我们赋予损失的重要性是获利的两倍

评价该例句:好评差评指正
科学生活

A deux mégaparsecs c’est le double, etc.

2 兆帕秒的速度是它的两倍,以此类推。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est beaucoup, mais c'était le double en l'an 2000 !

这很多,但是这是2000年的两倍

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le vocabulaire augmente deux fois plus vite, la compréhension aussi.

词汇量的增长速度是现在的两倍,理解能力也是如此。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Soit plus de deux fois plus que le minimum autorisé par le Code des usages.

可能超过了实操标准里面的两倍还多。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le double de la moyenne du marché.

是市场平均价格的两倍

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Selon Emanuel, ils seraient deux fois moins caloriques que des chips traditionnelles.

据伊曼纽尔说,它们的热量比传统的薯片少两倍

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En moyenne, les criquets et les grillons consomme deux fois leur poids en nourriture.

平均而言,蝗虫和蟋蟀消耗的食物是自身体重的两倍

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Elle est deux fois plus répandue chez les ouvriers que chez les cadres supérieurs.

它在体力劳动者中的流行率是高级员中的两倍

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

En 10 piges, le nombre a doublé !

在过去十年里,近视的多了两倍

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对…作X线照相, 对…作出贡献, 对爱情忠贞不渝, 对氨苯次胂酸银, 对氨苯砷酸钠, 对氨基苯磺酸, 对氨基苯甲酸, 对氨基苯胂酸钠, 对氨基甲苯邻磺酸, 对氨基萘磺酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接