有奖纠错
| 划词

La fumée émise par les foyers de cuisson contient des quantités dangereuses de substances toxiques et peut provoquer des problèmes respiratoires.

灶火烟雾含有危险数量的有毒物质,还可导问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont en effet les femmes qui, pour l'essentiel, font la cuisine de sorte qu'elles sont, de même que leurs enfants, particulièrement vulnérables à la pollution de l'air à l'intérieur des logements.

饭主女的任务,所以女和儿童最容易受灶火造成的室内空气污染之害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电码, 电码符号, 电码制, 电脉冲, 电脉冲刺激, 电鳗, 电鳗的发电器官, 电鳗属, 电毛细效应, 电门,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Alors je ne fais pas sur le feu, le feu est éteint, je tiens à le préciser.

我不,火已经关了,我强调这一点。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Et c'est ce qui a commencé l'association de Zaojun avec le fourneau dans les maisons et sa transition d'être humain en dieu.

君开始与家中的结缘,并人变成了神。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电脑的法语键盘, 电脑的键盘, 电脑的使用, 电脑辅助出版, 电脑辅助设计, 电脑合成新字, 电脑合成新字法, 电脑劫盗, 电脑排版, 电脑实习班,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接