Ce n'est pas s'abaisser que de demander de l'aide.
要求帮助并不是降低身份。
Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
第二代身份证阅读器!
Maintenant, tu as le statut de fonctionnaire.
现在你是公务员身份了。
C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
这是第二代身份证阅读器!
À quel titre se permet-il de nous juger ?
以什么身份竟敢对我们评头论足?
Apportez votre passeport, pièce d’identité et l’argent.
请带上,身份证。
Il détient le titre de champion du monde .
保持着世界冠身份。
Voila mon passeport et ma carte d`identite.
这是我身份证.
Quel est le numéro de votre carte d’identité ?
请问您身份证号是多少?
J'aime vagabonder sur les chemins avec ni feu ni lieu ni identité.
我喜欢风餐露宿,没有身份生活。
La nationalité et l'identité des victimes n'étaient pas encore connue à la mi-journée.
遇难者国籍身份尚且不明。
La carte d'identité est très importante pour tous les gens.
身份证对每个人来说都很重要。
Le statut de « Belonger » est un statut d'immigrant local.
“归属者身份”是一种当地移民身份。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
以社会党身份参加了竞选。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟一个代表以仲裁员身份出席。
Je viens ici en qualité de touriste.
我是以旅游者身份来。
Les clients sont tenus de produire des papiers d'identité en règle.
客户必须利用可靠身份文件来确定自己身份。
Pourquoi parce qu'ils ont peur de perdre leur propre identié face à la globalisation.
因为们怕在全球化当中丢掉自己身份。
Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.
我想复印我身份证或我。
La citoyenneté de la mère a le même poids que celle du père.
母亲公民身份与父亲公民身份具有同样分量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous votre carte d'identité sur vous ?
份证带了?
L'empereur devina l'identité de cette visiteuse dès le premier coup d'œil.
皇帝一眼就看出了女子的份。
Est-ce que vous avez vos pièces d'identité, s'il vous plaît?
有份证?
Par chèque. Vous voulez une pièce d'identité?
用支票。要份证?
Ils vont passer leur temps à contrôler et recontrôler toutes les identités.
检查,再检查的份。
Et votre expérience comme jeune fille au pair ?
是通过寄宿交换生的份去英国?
On peut leur écrire, sans donner son identité.
我们可以给他们写信,无需提供份信息。
Il y avait une espèce de contrôle permanent de mon identité.
这是一种对我份的永久控制。
Le camion a été déplacer pour faciliter identification des corps.
卡车被挪动以便识别受份。
On va voir apparaître les premiers papiers d'identité.
我们要看看第一代份证。
C'est le truc qui peut vite t'identifier.
这是可以迅速识别份的东西。
Officiellement, il était représentant en vins et liqueurs.
他的公开份是酒类代理商。
– Je t'en ficherais, moi, de la clandestinité !
“去的不暴露份!”
Euh, oui ! ... ou votre carte d'identité ?
嗯是的!或您的份证。
Il s’agit d’un statut très prestigieux mais extrêmement coûteux.
这是一个非常尊贵但极其昂贵的份。
On peut savoir pourquoi tu sors de la clandestinité ?
“不是说不暴露份的?”
Leur identité va pouvoir bien se développer et se former.
他们的份将能够良好地发展和锻造。
Je vais mettre maintenant mon ancien casquette de RH.
我现在要重现变回之前作为人事的份。
Mais il s'agissait d'interrogatoires d'identité qui n'ont pas duré longtemps.
但讯的都是份之类,时间不长。
Ah ! l’état ecclésiastique rend doux et sage.
“啊,教士的份使人温和又聪明。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释