Je souhaite que les gens de l'avion MH370 soient trouvés, ainsi soit-il.
我祈祷马航MH370上面找到,但愿如此。
Elle prie quotidiennement, en dehors de l'église.
她每天在教堂外面祈祷。
On invoque les dieux afin qu'ils puissent nous bénir.
祈祷神灵保佑我好运。
Je dois être jalouse, ou bien prier pour toi?
我该嫉妒,还是替你祈祷?
不在教堂里进行,她逐日祈祷。
La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈祷沉思是一种神圣沟。
A ceux qui ont doré les fermoirs du missel.
想到那些为祈祷书搭扣镀金。
Rêves d'échecs féminin Zhang Huan, un prompt rétablissement! Priez!
祝愿女棋王张心欢,早日康复!祈祷!
J'ai prié le ciel, pour que ta vie soit belle.
我向天空祈祷,愿你一世安暖平静。
Mes prières vont ainsi, Donne-nous le courage dont nous avons besoin.
因此我献上祈祷, 给我所需勇气.
Je souhaite que les gens en avion MH370 soient trouvés, ainsi soit-il.
我祈祷MH370上面找到,但愿如此。
Tout à coup l’horloge de l’église sonna midi, puis l’angélus.
突然,教堂正午钟声响起,然后是祈祷钟声。
Les fidèles s'agenouillent pour prier .
信徒跪着祈祷。
Je m'attristais avec elle, on priait, on se remémorait, on soupirait en pleurant.
我和她一起悲伤,一起祈祷,一起回忆,一起流着泪叹息。
Les trois arbres prirent pendant plusieurs annes pour que leurs rves se ralisent.
这三棵树为了他梦想能够实现,祈祷了好几年。
Cette peinture inspirait une prière, recommandait le pardon, étouffait l'égoïsme, réveillait toutes les vertus endormies.
这幅画能引祈祷,劝宽恕,消灭自私,唤起一切沉睡德性。
Nos pensées et prières vont au peuple américain.
我思念并为美国民祈祷。
Priez pour le pauvre Gaspard !
请为怜卡斯帕祈祷!
Mon ami, je prie pour toi.
朋友,我在为你祈祷。
Chacun a prie silencieusement au coeur.
每个都在心中默默祈祷.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut bien ceux qui prient toujours pour ceux qui ne prient jamais.
总得有这么一些人来为不肯祈祷人不停地祈祷。
Je croise mes doigts ou même mes orteils.
我现在只能祈祷祈祷。
Prier Dieu, que veut dire ce mot ?
帝祈祷,这话怎么理解?
C'est un endroit où les prières sont entendues.
这是我们族人祈祷地方。
Là concrètement, il me reste plus qu'à prier quoi.
所以现在,我只能祈祷了。
Il lui sembla qu’elle priait avec ferveur.
他觉得她正在虔诚地祈祷。
De certaines pensées sont des prières.
某些思想是祈祷。
Nous prions les voyageurs d'embarquer dans le train.
祈祷所有都能火车。
Il n'y a plus qu'à prier le dieu de la meringue, pour que ça marche.
只能祈祷蛋白霜之神保佑它成功了。
On reste devant, on fait une petite prière.
大家都站在前面,默默祈祷。
Il peut donc t’arriver de prier pour qu’un comprimé de spasfon tombe du ciel.
所以你可能会祈祷从天而降一个斯帕丰药片。
Donc c'est une sorte de prière " en action" .
所以这是一种“行动式”祈祷。
Familles et amis se réunissent pour prier et déjeuner ensemble.
家人和朋友聚在一起祈祷,一起吃午饭。
Des catholiques marchent vers l'Assemblée en récitant des prières.
天主教徒一边祈祷一边走集会。
Nous prions toutes les deux, nous avons peur ensemble, et nous nous endormons.
我们俩一同害怕,一同祈祷,也就一同睡去了。
Une sorte de prière passive donc.
因此,这是一种被动祈祷。
Ça devait être horrible les punitions, des prières à des heures impossibles.
惩罚也很可怕,例如三更半夜要你祈祷。
Pourquoi demandes-tu que Tokyo soit capitable du Quebec Toto ?
多多,为什么你祈祷东京成为魁北克首都?
Ok, donc on peut croiser les doigts pour soi ou pour les autres.
好,所以我们可以为自己或他人祈祷。
Je priais le martyr qui est là-haut.
“我为天那位殉难者祈祷。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释