有奖纠错
| 划词

À bord d'un bateau, il y a deux sortes de prises accessoires.

两种副都给鱼船带来麻烦。

评价该例句:好评差评指正

Incidences sur les espèces non visées et les prises accessoires.

对非目标渔业和渔业活动

评价该例句:好评差评指正

En outre, les prises accessoires d'espèces non visées peuvent être importantes27.

此外,非目标物种可能会很多。

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, on entend par prises accessoires les captures fortuites et les déchets de la pêche.

通常包括附带物和弃鱼。

评价该例句:好评差评指正

Ces coûts peuvent être très importants, dans la pêche à la palangre en particulier.

仅这一部分代价就可能很大,尤其是在延绳钓渔业方面。

评价该例句:好评差评指正

Mais les prises indirectes et les rejets des pêches commerciales continuent de nous préoccuper.

但是,商业渔业中附带和废弃物仍是我们关注一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Il en est résulté un certain nombre d'accords régionaux sur la capture accidentelle d'espèces non visées.

在有关渔业方面,已有一些区域文书生效。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest a rendu publiques plusieurs mesures pour réduire les captures accessoires.

西北大西洋渔业组织制订了若干措施以减少副

评价该例句:好评差评指正

Les réglementations namibienne et néo-zélandaise prévoient des amendes pour décourager les prises accessoires trop importantes.

纳米比亚和新西兰条例都规定了罚款,以遏制副居高不下情况。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège interdit le débarquement des prises provenant de la pêche illicite, non réglementée et non déclarée.

挪威禁止源于非法、未报告和无管制捞活动上岸。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il serait difficile d'intégrer des engins visant à réduire les prises accessoires dans les méthodes de pêche.

但是,鉴于其捞方式,减少副装置将难以采用。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis ont communiqué des informations détaillées sur la législation et les mesures prises concernant les prises accessoires.

美国提供了详细资料说明有关副国家立法和行动。

评价该例句:好评差评指正

Il a également coopéré avec la FAO sur la question des prises accessoires et des rejets de poisson.

该中心还与粮农组织就有关副和杂鱼问题开展合作。

评价该例句:好评差评指正

Les chaluts de fond capturent accessoirement ces communautés benthiques ou bien les réduisent à l'état de débris.

海底拖网把这些海底物种群作为副或以其他方式拖起并将其破碎。

评价该例句:好评差评指正

La loi prévoit des sanctions qui vont de l'avertissement à l'amende en passant par la confiscation des prises.

《渔业法》所规定处罚包括警告、没收和(或)罚款。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.

在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此鱼种也是附带副

评价该例句:好评差评指正

L'Espagne a déclaré qu'elle prenait des mesures de réglementation de la pêche afin de réduire les prises accessoires.

西班牙报告,它正在采取步骤处理鱼问题并为其制订规章,以减少副

评价该例句:好评差评指正

Les débris marins, y compris ceux imputables aux activités de la pêche, sont à l'origine des prises accessoires.

包括渔业活动废弃物在内海洋废弃物,是造成副一个重要原因。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile d'obtenir des statistiques exactes dans la mesure où bon nombre des prises accessoires ne sont jamais signalées.

很难得到准确统计数字,因为许多副都没有报告。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également poursuivi ses activités de renforcement des capacités en matière de lutte contre la piraterie.

粮农组织开设讲习班,以促进关于减少副方式国家行动计划、关于渔场进出、管制和鱼能力管理国家行动计划和国际行动计划能力网页编写工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réédifier, rééditer, réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽

Une prise ? T'es comme un téléphone portable en fait !

:一个渔获?你其实就像一部手机!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

L'un d'eux a déjà retrouvé dans ses filets des prises surprenantes.

其中一人已经在他的网中现了令人惊讶的渔获

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合

Autre prise symbolique, celle de l'île des Serpents, ce rocher au large de l'Ukraine tenu par 13 soldats.

- 另一个象征性的渔获,蛇岛,这块位兰海岸外的岩石上,由13名士兵持有。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

En vrai l'escalade, j'avais testé juste sur des p'tits murs avec des prises, et là : !

在真正的攀岩中,我只是在有渔获的小墙上进行了测试,然后:!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réenvahir, réeolter, rééquilibrage, rééquilibre, rééquilibrer, rééquipement, réescompte, réescompté, réescompter, réessayer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接