有奖纠错
| 划词

Nanon vous y portera du pain et de l'eau.

农会给你送去面包和水的。

评价该例句:好评差评指正

Maman, Nanon achetera aussi bien du sucre que de la bougie.

"妈妈,娜农会买糖的,她反正要去买白蜡。"

评价该例句:好评差评指正

Elle a son propre statut et est affiliée à l'organisation Barbados Agricultural Society (BAS).

织制定了章程,并登记为巴巴多斯农会这一点织的成员。

评价该例句:好评差评指正

En outre, grâce à la décentralisation les femmes sont désormais présentes dans les organes locaux, dont les Chambres régionales d'agriculture et les Comités de gestion des communes, et participent aux prises de décision.

此外,在分权框架内,女性加入地区农会或村土地管理委员会等地方机构,让妇女得以参与决策过程。

评价该例句:好评差评指正

Nombreux sont les syndicats de travailleurs, associations d'agriculteurs et autres groupes de la société civile, telles les chambres de commerce et d'agriculture, à avoir renforcé leurs propres capacités de façon à entreprendre des actions individuelles et collectives.

在许多情况,农协、工会以及商会和农会等其他民间社会团体加强了自身能力,以便采取集体和个别行

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des grands groupes suivants ont fait des déclarations : World Federation of Engineering Organisations; Development Alternatives with Women for a New Era, Pologne; Mouvement international des jeunes et des étudiants pour les Nations Unies; Chambre de commerce internationale; Trade Union Congress United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (qui a parlé également au nom de la Confédération internationale des syndicats libres); South African Local Government Association; Environmental Network International; et Capacity Global.

列各主要群体的代表发了言:世界工程织联合会;波兰新时代妇女发展运青年和学生拥护联合商会;马里农会;大不列颠及北爱尔兰联合王工会联盟(也代表自由工会联合会发言);南非地方政府协会;环境网和全球能力。

评价该例句:好评差评指正

On retiendra, par exemple, le développement des capacités des femmes enceintes à parler à leurs partenaires des risques qu'entraîne le tabagisme passif à la maison; l'appui à la recherche sur les alliances créées par l'industrie du tabac avec les associations féminines, y compris à travers les composantes féminines des syndicats agricoles et des syndicats du tabac; l'intégration des femmes rurales, y compris celles qui fabriquent les bidis, dans la planification, la conception et la mise en œuvre de programmes d'information, d'éducation et de communication sur le tabac destinés aux femmes.

比如,可以向孕妇传授如何向配偶说明二手烟对家庭的害处这方面的技能;支持研究烟草公司如何通过妇女农会和烟草工人协会与妇女团体结盟;确保农村妇女,包括双向工人积极参与规划、设计和实施为他们提供的烟草知识、教育和交流方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autopsier, autopsychose, autopunitif, autopunition, autopurification, autopyothérapie, autoradio, autoradiochromatographie, autoradiogramme, autoradiographe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2024年9合集

En mai, ces membres du NONG lyonnaise sont capturés par des hommes armés.

5,这些里昂被武装人

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autorégénération, autoréglable, autoréglage, autorégressif, autorégression, autorégulateur, autorégulation, autoremorque, autoréparation, autorépertoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接