Plusieurs États parties ont déclaré que selon eux : a) les mines équipées de dispositifs antimanipulation qui se déclenchent en l'absence de toute tentative de manipulation ou de tout autre dérangement intentionnel de ces mines constituent bel et bien des mines antipersonnel telles que définies par la Convention; b) les dispositifs d'amorçage grâce auxquels les mines antivéhicule fonctionnent comme des mines antipersonnel sont également des mines antipersonnel telles que définies par la Convention.
若干缔约国重申了意见,即:(a) 装有反排装置、在未经扰动或其他故意触动情况
可自行进入待发状态
均为《公约》界定
杀伤人员
;(b)
够使反车辆
产生如同杀伤人员
一样
功
引信装置也是《公约》界定
杀伤人员
。