有奖纠错
| 划词

Santé des licenses d'exportation et l'assainissement complet d'enregistrement des documents.

卫生许可证出口卫生登记证件齐全。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes de licence à cet égard seront examinées avec la plus grande diligence.

有关这些案例申请出口许可证,审议时将极为谨慎。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas délivré de licence d'exportation aux pays qui violent la résolution 1747 (2007).

出口许可证不会发放给违反安全理事会第1747号决议的国家。

评价该例句:好评差评指正

Les licences d'exportation sont toujours des licences individuelles.

出口许可证单项许可证

评价该例句:好评差评指正

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有出口许可证的复印件。

评价该例句:好评差评指正

Toute infraction à l'obligation d'obtenir une licence d'exportation est punie de sanctions pénales.

违反出口许可证规定者,要受刑事处罚。

评价该例句:好评差评指正

En Belgique, toute exportation de matériel militaire est soumise à un régime de licence d'exportation.

在比利时,所有出口均必须有出口许可证

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les règles qui s'appliquent à l'exportation devraient également s'appliquer au transfert de licences.

第二,适于为小武器和轻武器出口发放许可证的那些考虑也应同样适于发放许可证,准许在国外生产小武器和轻武器。

评价该例句:好评差评指正

Interpol s'est prononcée en faveur d'une adoption généralisée du modèle de certificat d'exportation.

刑警组织表示支持广泛采出口许可证样本。

评价该例句:好评差评指正

Des renseignements ont été donnés sur la marche à suivre pour la délivrance d'autorisations d'exportation.

此外还介绍了颁布出口许可证的程序。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes de licence d'exportation d'autres articles visés seront examinées avec une extrême circonspection.

对有关其他所列货出口许可证的申请的审查将高度谨慎从事。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de ces pays conduisent des examens interministériels des autorisations.

其中有些国家对出口许可证进行机构间审查。

评价该例句:好评差评指正

Environ 100 licences d'exportation sont octroyées par le Ministère des affaires étrangères chaque année.

外交部平均每年发放出口许可证约100份。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le nombre de fonctionnaires traitant les demandes d'autorisation d'exporter?

· 有多少工作人员参与出口许可证办理程序?

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci doit accompagner la licence d'exportation et le certificat d'utilisateur final.

证书应该与出口许可证及最终户证明放在起。

评价该例句:好评差评指正

De même, les exportations de marchandises de ce type supposent l'obtention d'un permis d'exportation.

同样,上述品的出口也要有出口许可证

评价该例句:好评差评指正

Les procédures applicables à la délivrance de licences d'exportation d'armes sont détaillées et sans faille.

签发武器出口许可证的程序严格可靠。

评价该例句:好评差评指正

Un marchand d'armes doit être muni d'une licence spéciale d'exportation d'armes.

火贸易商必须有特别的武器出口许可证

评价该例句:好评差评指正

Un permis d'exportation valide pendant six mois doit être obtenu pour chaque transport.

次装运都必须取得出口许可证许可证有效期6个月。

评价该例句:好评差评指正

C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.

火器进出口许可证也由马来西亚皇家警察签发。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5月合集

La stèle ferait partie de dizaines d'autres objets provenant de pillages au Moyen-Orient, des objets envoyés à Hambourg, chez un antiquaire qui en dissimule l'origine avec de fausses licences d'exportation.

据信,这块石碑是在中东被其他数十件物品之一,这些物品被送往汉堡,送给一位用伪造许可证隐瞒其来源古董商。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

En réponse à l'affront lituanien, Pékin a interrompu la circulation des trains de marchandises à destination de la Lituanie, mis en difficulté des entreprises lituaniennes exportatrices de produits laitiers et a cessé de délivrer des permis d'exportation de produits alimentaires.

作为对冒犯回应, 北京停止了开往货运列车,使乳制品公司陷入困境, 并停止发放食品许可证

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接