有奖纠错
| 划词

Je le vois dans la queue du défilé.

我看到队伍的最后

评价该例句:好评差评指正

Les visiteurs avaient défilé toute la journée.

参观者终日络绎不绝

评价该例句:好评差评指正

Au défilé Givenchy, Laetitia porte du noir et …Une boussole.

纪梵希, Laetitia门...黑色和指南针(胸前的项链)。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 400 soldats indiens ont ouvert le défilé.

400余印度军人为阅兵式拉开序幕。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous connaissez où aura lieu le défilé traditionnel du Premier Mai?

请问您知道五一日的传统哪举吗?

评价该例句:好评差评指正

Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!

一日的阅兵仪式对于中国人来说是个十分重大的活动。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加大战的老兵代表团于714日

评价该例句:好评差评指正

Je le voyais à la queue du défilé.

我看到的后头

评价该例句:好评差评指正

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

曼谷和其府举

评价该例句:好评差评指正

Un défilé de fanfares a lieu la veille et l'avant-veille du mercredi des cendres.

圣灰星期三之前的星期一和星期二举乐队

评价该例句:好评差评指正

Un défilé a eu lieu pour protester contre la violence, l'ostracisme et le fanatisme.

摩洛哥还举了一次游来抗议暴力、排斥主义和狂热主义。

评价该例句:好评差评指正

Le défilé de mode est éclairé par les flashs des appareils photos et des téléphones portables.

时装表演现场的照相机和手机的闪光灯下熠熠生辉。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants se sont tous défilés.

孩子们都起来

评价该例句:好评差评指正

A la veille de son défilé 2012, elle nous présente en avant première sa nouvelle collection.

2012时装表演前夕,她提前向我们展示了新的服装系列。

评价该例句:好评差评指正

Mais le tournant du procès a lieu avec le défilé des témoins de la partie civile.

当被害者一方证人先后出庭时,案子审理程发生转折。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员香榭丽舍大道之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的会见。

评价该例句:好评差评指正

Seuls peuvent prendre part au défilé les athlètes et les officiels d’équipe accrédités pour les Jeux Paralympiques.

只有残奥会注册运动员和随队官员才有资格参加入场仪式

评价该例句:好评差评指正

A la fin du défilé, tous les participants organisent une danse collective : la salsa.

队列的末端所有的参加者跳起了集体舞:莎莎舞。

评价该例句:好评差评指正

C'est elle qui doit statuer sur les différends relatifs à ces défilés et définir les itinéraires à suivre.

该委员会主要职责是对有争议作出结论,以及确定有争议的游应采用的路线。

评价该例句:好评差评指正

Les activités vont de conférences, de défilés et de compétitions sportives à des foires organisées par les Volontaires.

开展的活动包括会议、游、体育竞赛以及志愿人员展览会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traduire, traduisible, trafic, traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

S'installer dans le théâtre monumental des défilés Chanel.

个历史悠久地标建筑是香奈儿时装发布会舞台。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est lui qui organise les premiers défilés de mode et qui invente le mannequin vivant.

他举办了最初时尚,创造了模特行业。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et j'ai défilé pour Chloé et c'était trop cool.

Chloé太酷了。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Et tout de suite, ça a été une course folle au défilé spectaculaire.

然后,能引起全场欢呼华丽时装样开始了。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il y a eu aussi le défilé avec l’ascenseur.

还有场出奇制胜电梯时装

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est une pièce de défilé et elle est aussi portée par Naomi Campbell.

作品,娜奥米-坎贝尔也穿过它。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est la première fois que j'assiste à des défilés dans ce genre de conditions.

次在种条件下参加时装

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Aujourd'hui, je me prépare pour mon premier défilé Dior.

今天次迪奥做准备。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Dans quel défilé ils avaient cette coiffure récemment ?

最近哪个时装个发型?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il y a cinq ans, quand j'allais au défilé Chanel, tu n'avais personne en baskets.

五年前,当去看香奈儿时候,没有个人穿着篮球鞋。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Les gars, c'est bon, on vient d'arriver dans le défilé.

伙计们,没关系,们刚到舞台

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et nous sommes de retour après le défilé Dior.

们从迪奥回来了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'étais trop fier parce que j'allais à un défilé Balmain avec un look Balmain.

穿着Balmain服装去参加Balmain时尚感到太骄傲了。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Traditionnellement, les défilés Haute Couture finissent par une robe de mariée !

传统上,高级定制时装般是以婚纱结束!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Il existe de nombreux défilés partout sur la planète.

世界各地都有狂欢节游行队。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Et des défilés s'organisent aussi dans plusieurs villes de France.

法国几个城市也会组织游行活动。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Après quinze jours de danse et de défilé, la pleine lune se lève.

15天欢腾过后,圆月就升上来了。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les défilés se composent de vingt chars.

游行队伍由二十辆花车组成。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Il y des défilés dans les rues en France.

法国街道上会有游行

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Il y a un défilé qui commence vers 18 heures.

游行,接近下午6点开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接