Je suis une sans-natale, car je n'ai jamais déserté mon pays natal.
我是一个没有故乡人,因为不曾离开。
Il n'y a personne de paresseux dans cet atelier.
这个车间没有一个偷懒人。
Au cinéma, on regarde un monde dont on est absent.
我们在电见了一个没有自己世界。
Aucun de mes amis n'écoutera plus cette histoire.
没有一个我朋友会再听这个故事。
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨事实证明了,一个没有统一国家早晚是强国玩物而已。
D'abord et surtout, il n'existe pas, à l'heure actuelle, de commission électorale pleinement habilitée.
首先最重要一点是当前没有一个完全赋权选举委员会。
Les définitions indiquées sont très variées, mais aucune d'entre elles n'est exhaustive.
接受调查组织所提供有关知识管理定义各不相同,其中没有一个是全面。
L'absence d'un cadre de suivi et d'évaluation adéquat est une grave lacune du programme.
方案一个重大弱点是没有一个适当监测和评价框架。
De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.
此外,没有一个适当础,联合国改革也是不可能。
Aucun nouveau pays développé n'a atteint l'objectif de 0,7 % du PNB depuis Monterrey.
自蒙特雷共识以来,没有一个新发达国家达到这一指标。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现在还没有一个重要研究中心由妇女领导。
À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.
目前匈牙利并没有一个强制性配额制度。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员资产被冻结。
D'année en année, la Commission adopte des résolutions identiques sans vue d'ensemble ni priorité claire.
然而,它年复一年通过完全一样决议,没有一个总远景规划或明确目标。
L'objectif du programme est l'avènement d'une société sans violence.
该方案目标是实现一个没有暴力社会。
Il est nécessaire de tisser au niveau mondial une toile antiterroriste homogène.
有必要建立一个没有漏洞全球反恐网络。
Le noble objectif de la Convention est de créer un monde exempt de telles armes.
这一《公约》崇高目标是建立一个没有这些武器世界。
Le HCR ne disposait pas d'un système de suivi des rapports et des recommandations.
难民高专办没有一个对发表报告和建议采取后续行动制度。
Pour beaucoup, la liberté demeure un rêve lointain.
对很多人来说,自由继续是一个没有实现梦想。
Nous pouvons maintenant déclarer avec fierté que nous sommes un pays totalement sans mines.
我们现在可以自豪地说,我国是一个完全没有地雷国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Personne n’ignore le nom du célèbre armateur anglais Cunard.
英国著名船主苟纳尔名字是有个人不知道。
Mi mama, pourquoi suis-je la seule à n'avoir aucun don?
妈妈,为什么我是唯个有天赋呢?
Comme un carré qui n’est pas fermé. Exactement.
好像个有闭合形。对。
Avez-vous déjà imaginé un Noël sans cadeau ? Non, bien sûr!
你想象过个有礼物圣诞节吗?当然有!
Le père, lui, n’a pas un aspect habituel.
她父亲,有个常外观。
Alors, moi, je n'ai pas un groupe d'amis principal, j'en ai plein de petits.
我并有个主要朋友群体,是有很多小圈子。
Est-ce qu'il y a une femme en politique qui a l'air intéressante actuellement ?
目前有有个从事政治女性好像很引人注目?
Vous n'avez pas une place chez vous pour cette nuit sur votre canapé ?
您家里今晚在沙发上有个住地吗?
Ici, on a un ski qui n'a pas été farté.
这里我们有个有打过蜡滑雪板。
Tenez, par exemple, il lui arrive de recevoir un souvenir sans contenu.
例如,有时它收到个有内容内存。
Ils n'ont pas un chef unique ni de gouvernement commun, comme peuvent l'avoir les Romains.
他们有个单领导人或个共同政府,罗马人可能有。
Un monde sans lumière ou la discrétion est de rigueur.
在个有光世界中,谨慎是必不可少。
Non, mais jusqu'à présent personne est passé la porte sans nous faire la météo.
不是,今天进来人有个不说天气。
Il ne passe personne dans la rue qui ne soit étudié.
衔上行人,有个不经过他们研究。
Alors voici une liste de mots, sans accents, dont certains doivent porter l'accent circonflexe.
这是个有音符单词清单,其中有些需要加上长音符。
Rieux n'avait plus devant lui qu'un masque désormais inerte où le sourire avait disparu.
里厄眼前塔鲁只剩下了个再也有生气面具,微笑永远从那里消失了。
Avez-vous quelque idée du chiffre auquel se monte votre fortune ?
“您对于您财产数目有有个确切数字?”
Oui, répondit la jeune femme, et j’ai peur qu’il ne s’ennuie avec nous.
“是,”那年轻女子答道,“我很担心,他会不会认为我们家庭是个有乐趣家庭?”
Je n’ai pas un sou de fortune.
我有个钱财产。”
On prétend que c’est un homme qui n’a jamais eu de chagrin.
听说他是个从来有烦恼人。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释