有奖纠错
| 划词

Le gouvernement affecte une somme à la construction d'un hôpital.

政府拨出一笔款造一所医院。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les terres mises ainsi de côté seront considérées comme constituant une réserve autochtone».

以这种方式拨出的任何土地均应被视为土著保留地。”

评价该例句:好评差评指正

Un montant de 700 000 dollars est prévu à cet effet.

因此,也拨出更换该设备(700 000美元)。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, allouer les ressources et les crédits suffisants pour lutter contre le sida.

第一要求拨出足够的资源和资金,防治艾滋病。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu que l'établissement de ces centres sera financé sur le budget de l'État.

设立这些中心的资金将会从立陶宛共和国政府预算中拨出

评价该例句:好评差评指正

Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.

拨出这笔备付金,应将其记为资产和负债表中应收账款的扣除款。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la tenue d'élections est devenue prioritaire, des fonds étant réservés à cette fin.

此外,进行选举更为优先,专门拨出资金选。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement de l'El Salvador a débloqué des fonds pour le développement de l'infrastructure culturelle.

政府拨出专款,设文化基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Le solde inutilisé du crédit déjà ouvert devrait permettre d'en couvrir une partie.

但是,已经拨出的费中未使的节余预期会减少该总额。

评价该例句:好评差评指正

Les Parties devraient consacrer une partie de leur budget au développement technologique.

各缔约方应当在预算中拨出技术开发专拨款。

评价该例句:好评差评指正

Il a lancé un appel pour que des fonds supplémentaires soient affectés à cette recherche.

他要求拨出更多的资金这方面的研究。

评价该例句:好评差评指正

Ce sera le premier plan humanitaire prévoyant une participation active de l'ONU.

哥伦比亚已经为该计划拨出资源,这是第一个让联合国积极参与的人道主义计划。

评价该例句:好评差评指正

Un crédit de 8 millions de dollars des États-Unis a immédiatement été débloqué.

为此立即拨出了800万美元的金额。

评价该例句:好评差评指正

Il le prie instamment d'assurer un financement suffisant à la réalisation de ces projets.

委员会促请缔约国保证为完成这些拨出适当的经费。

评价该例句:好评差评指正

Au demeurant, une analyse coûts-avantages pourrait montrer l'utilité de l'affectation de certaines ressources complémentaires.

然而,根据成本效益分析,拨出一些额外资源可能是可取的。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège a versé 12 millions de dollars à ce nouveau fonds.

挪威已向新基金拨出1 200万美元的款

评价该例句:好评差评指正

L'Équateur et le Paraguay ont dit réserver des fonds à la santé génésique.

厄瓜多尔和巴拉圭报告,为生殖健康拨出了资金。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont indiqué qu'ils affectaient des ressources à des groupes de population spécifiques.

一些国家报告,为特定群体拨出了资源。

评价该例句:好评差评指正

Des crédits suffisants doivent être affectés au financement de projets à effet rapide.

应当拨出足够的资源专门速效目。

评价该例句:好评差评指正

À cet effet, 178 millions d'euros ont été alloués par l'Union européenne.

为此目的,欧盟基金接近拨出了178,000,000欧元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monorime, monorotor, monoroue, monorrhinique, monosaccharide, monoscope, monose, monoséléniure, monosémique, monosépale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第

Ils allèrent jusqu’à parler d’une pension votée sur les fonds communaux, pour le mettre à même de continuer ses études à Paris.

他们甚至谈到从公共积金中津贴,让他去巴黎深造。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il ne paye pas directement l'agriculteur, mais alloue une subvention annuelle de 450 euros à une association de parents d'élèves.

它不直接支付农民,而是每年向家长协会 450 欧元的补贴。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2013年10月合集

José Manuel Barroso a dit qu'une aide d'urgence d'un montant de 30 millions d'euros serait allouée à l'amélioration des conditions de vie dans les centres.

何塞·曼努埃尔·巴罗佐说,将3000万欧元的紧急援助,以改善中心的生活条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


monostable, monostachyé, monostat, monostigmaté, monostique, monostyle, monosubstrat, monosulfure, monosyllabe, monosyllabique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接