À l'issue de ces interventions, la discussion a été ouverte.
小组讲员发始讨论。
La Commission en vient maintenant au groupe 3.
委员会现在始讨论集群三。
Il est peut-être trop tard pour rouvrir le débat.
现在重新始讨论可能太迟了。
Des discussions ont été engagées pour mettre au point une feuille de route.
就拟订一项路径图始讨论。
Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.
现在始讨论常规武器问题。
Les membres du Conseil ont entamé les discussions sur le projet de résolution.
安理会成员始讨论决议草案。
Ensuite, le débat sera ouvert et les Parties pourront y apporter leur contribution.
之,由缔约方始讨论和发。
Le Comité s'est ensuite penché sur la question des observateurs.
接着委员会始讨论观察员的问题。
Après quoi, nous entamerons le débat sur le sujet thématique prévu aujourd'hui.
然,再始讨论今天的专题。
La Conférence du désarmement doit entamer au plus tôt des discussions sur ce problème.
裁军谈判会议应尽早始讨论这一问题。
Nous commencerons par la section II.B, qui a trait à la rationalisation des travaux.
始讨论关于工作合理化的B节。
Nous pourrons procéder ensuite à l'examen de ce projet révisé.
然,将始讨论经修改的决议草案。
La Commission a ensuite entamé ses délibérations sur les recommandations établies par la Sous-Commission.
委员会随即始讨论小组委员会编写的建议。
Voilà cinq ans que nous avons commencé notre discussion sur la réforme du Conseil.
始讨论安理会的改革已经有7年了。
Selon l'avis de sa Direction, il pourra commencer à examiner ces rapports.
委员会将依据执行局的意见始讨论这些报告。
Ces questions seront aussi examinées durant la présente session du Comité.
这些问题还将在委员会本届会议上始讨论。
Il est juste et approprié que nous commencions à y réfléchir.
应当始讨论撤离战略,这样做是正确恰当的。
Je voudrais terminer en revenant sur le thème par lequel nous avons commencé aujourd'hui.
最,想回到今天始讨论时谈到的主题。
Le lundi matin, après les formalités d'ouverture d'usage, la séance règlera les questions d'organisation.
星期一上午首先将举行幕仪式,然始讨论组织事项。
Il y a 15 ans, l'Assemblée entamait le débat sur la réforme du Conseil de sécurité.
十五年之前,大会就始讨论安全理事会的改革问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est comme ça qu'on se rencontre, qu'on discute, qu'on échange sur le cinéma.
就这样,我们相识了,开始并交流关于电影的想法。
Philip et Mary parlaient parfois de quitter Montclair pour revenir s’installer à New York.
玛丽和菲利普开始,是不是要离开蒙特克莱,重新住到纽约去。
On a commencé à remettre en question l'union du Québec avec le reste du Canada.
人们开始重新魁北克和加拿大的联合问题。
Les discussions vont bientôt commencer à l'Assemblée.
大会很快将开始。
En Tunisie, la future loi électorale a commencé à être discutée au Parlement.
在突尼斯,议会已开始未来的选举法。
On a évoqué la nouvelle vigilance orange dès 21h.
我们从晚上 9 点开始新的橙色警戒。
Les jeunes entament la discussion et l'un des deux réclame un verre d'eau.
- 年轻人开始,一个人要了一杯水。
Une réunion des pays du monde débute aujourd'hui à Montréal au Canada pour en discuter.
世界各国会议今天在加拿大蒙特利尔开始。
Ils se donnaient le bras, mais ils se détachaient aussitôt, pour discuter et gesticuler.
们互相伸出手臂,但很快就抽离出来,开始和打手势。
Les délégués ont entamé ce matin des discussions sur la sécurité et le retour des réfugiés.
AS:代表们今天上午开始难民的安全和返回问题。
Monsieur Folliot: Oui, Madame. Nous avons jusqu’à onze heures pour discuter. Permettez-moi de vous présenter notre directeur Export, Monsieur Cayol.
是的,女士。我们11点开始。请允许我介绍出口经理,Cayol先生。
La Ministre Myriam El Khomri a donné cet après-midi le coup d'envoi des discussions.
Myriam El Khomri 部长今天下午开始了。
François Bayrou a refilé la patate chaude aux partenaires sociaux, qui démarrent les discussions ce jeudi.
弗朗索瓦·贝鲁将这个烫手山芋抛给了社会伙伴,们将于本周四开始。
L'objectif reste d'inviter les Français à se prononcer dans l'année, donc en 2025.
此外,这位前总理的身边人士看到的想法逐渐推进, 不禁搓手期待。 还有一个议题是临终关怀, 尽管议会预计将从5月12日开始这一问题。
La quatrième à voler en éclat depuis le début des discussions fin juin.
自6月底开始以来,第四个被打破。
Et on discutera des frontières qui ont été modifiées pour commencer.
我们将已经开始更改的边界。
Les discussions entre les différents acteurs n'ont toujours pas débuté.
各行动者之间的仍未开始。
Un nouveau cycle de négociations doit, d'ailleurs, commencer concernant la suite du cessez-le-feu.
事实上,新一轮的谈判即将开始, 停火的后续事宜。
Pour l'instant, rien n'est arrêté, mais les discussions ont bien commencé.
目前,一切尚未决定,但是已经开始。
En Espagne, un cigare donné et reçu établit des relations d’hospitalité et nous commençons à parler des lieux où nous nous trouvons.
在西班牙,给烟和收烟能够建立好客关系然后我们开始我们所处的位置。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释