有奖纠错
| 划词

Comment mettre un éléphant dans le frigo en trois mouvements?

怎样用三个步骤把大象放进冰箱

评价该例句:好评差评指正

Ses efforts pour remonter servent seulement a augmenter le mouvement de la corde.

他努力地想攀上是更加重了绳子的晃动.

评价该例句:好评差评指正

Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.

这场运动旨在倡导两性平等。

评价该例句:好评差评指正

En Algérie, le mouvement berbère est dans l'impasse.

然而在阿尔及利亚,柏柏尔人运动陷入僵局。

评价该例句:好评差评指正

Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.

民族解放运动的洪流是任何力量也阻挡不了的。

评价该例句:好评差评指正

Le cadran est déposé, et arrive maintenant le démontage du mouvement.

拆下表盘,开始拆机芯

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement est remonté ! et tout fonctionne correctement ce qui n'est pas rien...

机芯重装毕!所有功能应有尽有。

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement est transmis aux roues par un arbre moteur.

运动由主动轴传递给车轮。

评价该例句:好评差评指正

Société en mouvement à la direction du commerce extérieur.

本公司朝着往主打外贸的方向发展

评价该例句:好评差评指正

Ma cette année pendant 13 années, mon papa est un professeur, mouvement ordinaire de passe-temps.

今年13岁,爸爸是一名老师,平常爱好运动

评价该例句:好评差评指正

L'ascendance thermique est le mouvement vertical de l'air.

热气流上升是空气垂直运动

评价该例句:好评差评指正

Si je suis àLhasa maintenant, je vais y rester sans aucun mouvement pendant une semaine.

如果现在让拉萨,,可能就赖着一个星期都不了.

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement se communique d'un rouage à l'autre.

运动从一个轮系传到另一个轮系。

评价该例句:好评差评指正

Il était le principal animateur du mouvement politique .

他是政治运动的主要推动者。

评价该例句:好评差评指正

La fille fait le ménage de son propre mouvement.

这个女孩儿主动做家务

评价该例句:好评差评指正

La grâce, c’est la loi du mouvement descendant.

神恩,下降运动的法则。

评价该例句:好评差评指正

Mouvements du talon au bout des orteils.

要从脚跟运动到脚尖。

评价该例句:好评差评指正

Il répétera les mouvements jusqu'à parvenir à une opération idéale, enregistrée sur ordinateur.

他将可以反复重复手术过程直至达到美的境界,储存在电脑中。

评价该例句:好评差评指正

Cette région a le mouvement de terrain.

这个地区的地形起起伏伏的

评价该例句:好评差评指正

Le premier mouvement de ce concerto est un allégro.

这首协奏曲的第一乐章是快板。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reminéraliser, rémingtonite, réminiscence, remisage, remise, remise (d'une arme) en batterie, remise en état, remiser, remisier, rémissible,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

On enroule la colonne vertébrale et c'est la tête qui initie le mouvement.

我们把脊柱弓起来,是用头部在引导这个动作

评价该例句:好评差评指正
动物世界

L’œil d'un serpent détecte uniquement le mouvement.

蛇的眼睛只能检测到运动

评价该例句:好评差评指正
历史

Mais ces mouvements se confronte à la vague nationaliste qui touche tous les pays européens.

但这些运动面对的是影响所有欧洲国家的民族主义浪潮。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le mouvement est réprimé. Des militants sont pendus.

游行被镇压了。游行者被绞死。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

À travers la vitre baissé d'une voiture en mouvement.

还是通过过一辆行驶的车的侧窗

评价该例句:好评差评指正
王子 Le petit prince

Les mouvements de cette armée étaient réglés comme ceux d'un ballet d'opéra.

这支军队的行动就像歌剧院的芭蕾舞动作一样,那么有条不紊。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Donc, je suis contente de faire partie de ce nouveau mouvement.

所以我高兴成为这场新运动的一部分

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ils ont lancé le mouvement She Moves Us.

们发起了“She Moves Us”活动

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Une poignée de pillards, indifférents au mouvement des gilets jaunes, profite de l’aubaine.

少数抢劫者,对黄马甲运动漠不关心,只是利用这次活动收获意外之财。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Et voilà qu’il vient d’entraver les mouvements d’Itachi.

刚刚又封住了鼬的行动

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Le participant se calme. L’assemblée murmure, il y a des mouvements dans la salle.

一席话后,与者冷静下来。其者都在低声议论,大厅里引起不少骚动

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous allez tourner en rond, et chercher du mouvement dans le monde extérieur.

你们会转个圈,且寻找内部世界能做的活动

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vais venir mettre ça comme ça, en faisant des mouvements circulaires.

我要像这样通过打圈的方式涂。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

C’est pas difficile, vous verrez, le prof montre bien les mouvements.

这并不难,不过教练会细致的教那些动作

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le panoramique est obtenu par un mouvement horizotal de la caméra sur son axe.

全景图是由摄像机沿着图像的轴做水平运动得出来的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Personne n’avait prévu ni même imaginé un mouvement d’une telle ampleur.

没有人曾经预见到,甚至想像过会有这样一场规模广泛的运动

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Commencé dans la bonne humeur, le mouvement s’achève dans le sang.

运动是在良好的气氣中开始的,却在血泊中结束。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La France a besoin de mouvement. Elle a besoin d’actions. Elle a aussi besoin d’engagement.

法国需要潮流引导需要行动。同时也需要积极与。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Un tour au masculin, c'est un mouvement circulaire ou un déplacement autour de quelque chose.

阳性的tour,是圆周运动,或者围绕某物移动。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

S'il avait fait le moindre mouvement, il serait tombé dans la mer.

如果动一就会掉到海里去。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


rentrayage, rentrayer, rentrayeur, rentre, rentré, rentre-dedans, rentrée, rentrer, rentrer en scène, rentrez,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接