Je veux trouver un beau parti .
我想找个好配。
Lanier est le nom d'un oiseau de proie qui est la femelle du laneret.
雌猎隼是种鸷鸟的名字,它是雄猎隼配。
L'époux étranger peut obtenir la nationalité française après quatre ans de mariage.
外国配可以取得法国国籍年结婚四年后。'
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配津贴(见 养老金回归 )。
” La force de déni est une force incroyable chez les monogames comme moi.
这种否认(拒绝接受现实) 的能力对于些单配动物比如我来说,是种令人难以置信的力量。
Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.
也将邀请辩论的内部长的配此茶会。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配任方都有权拥有、监督并管理财产。
Les conjoints dont le mariage est dissous ne peuvent pas hériter l'un de l'autre.
已经解除婚姻的配在遗产方面不能彼此继承。
Le règlement pertinent a été modifié en qualifiant ces partenaires de conjoints.
相关条例经过修改将这些同居伙伴归类为配。
D'autre part, le conjoint du diplomate bénéficie de l'assurance médicale et sanitaire.
该外交人员的配有医疗和健康保险保障。
Le Code pénal interdit le viol, et le viol conjugal est considéré comme un viol.
《刑法典》禁止强奸,配强奸也被视为强奸。
En conséquence, si l'épouse du testateur est exclue de l'héritage, elle n'hérite de rien.
因此,如果遗嘱人的配被排除在继承人的范围之外,该配将得不到任何财产。
Elle félicite le Gouvernement irlandais d'avoir ratifié le Protocole facultatif de la Convention.
由配双方共同拥有,而且,在以往的案例中,处置家庭住所必须获得配双方的同意。
Ces règles offrent des garanties d'habitation supplémentaires aux enfants mineurs des époux.
这些规则为配双方的未成年子女提供了额外的居住保障。
En sus des biens communs, les époux peuvent aussi avoir des biens personnels.
除了共有财产,配双方也可以拥有个人财产。
Un époux utilisera, gérera ou cèdera ses biens personnels à sa discrétion.
配方有权自行使用、管理或处置他/她的个人财产。
Un époux peut donner procuration à l'autre pour gérer ses biens personnels.
配方可以授予另方代理权,以管理他/她的个人财产。
Une compensation est versée lorsque la copropriété des époux prend fin.
共有财产的共有关系结束时,该配方做出赔偿。
Les époux ont le droit de s'offrir des biens sous forme de cadeaux.
配之间有权相互赠与财产。
Le Code civil réglemente en détail les questions d'entretien réciproque des époux.
《立陶宛共和国民法典》详细规定了配之间相互扶养的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Au total, Thomas, 121 femmes sont mortes sous les coups de leur conjoint."
“总共,托马斯,121名妇女在配偶的打击下死亡。”
Quand le perroquet gris d'Afrique choisit son partenaire, c'est pour la vie.
当非洲灰鹦鹉选择它的配偶时,它就会坚持辈。
Nous savons tous qu'il n'est pas facile de s'occuper d'un enfant, même avec l'autre parent.
我们都知道,照顾孩并不容易,即使是与配偶起。
Elle recense 125 décès au sein de couples officiels (conjoints, ex-conjoints, pacsés) dont 109 femmes.
研究列出了包括百二十五对正式伴侣(配偶,前配偶,民事伴侣)中的死亡,其中百零九名是妇女。
La liberté de choix du conjoint dans le mariage s'affirmera dès la fin du XIXe siècle.
从19世纪末起,在婚姻里自由选择配偶得公认。
" Tous les trois jours en France, une femme meurt sous les coups de son conjoint ou ex-conjoint."
“在法国,每三天,名妇女在配偶或前配偶的殴打下死亡。”
La première phase, c'est la montée d'un climat de tension qui est installé par l'agresseur, par le conjoint violent.
第阶段是紧张气氛的加剧,是由侵略者,暴力的配偶成的。
L'Éternel Dieu dit: Il n'est pas bon que l'homme soit seul; je lui ferai une aide semblable à lui.
耶和华神说,那人独居不好,我要为个配偶帮助。个像的配偶。
Ils ont quitté leur ville d'affectation pour suivre leur conjoint.
们离开了们的任务城市,跟随们的配偶。
Son conjoint et un ami à lui ont été placés en garde à vue.
的配偶和的个朋友被拘留。
En France, la première journée du procès des époux Balkany.
在法国,审判巴尔干配偶的第天。
En bref, les suites, en France du procès des époux Balkany.
简言之,在法国,对巴尔干配偶的审判的后果。
Dans l'attente de son procès, l'ex-conjoint est présumé innocent.
- 在审判期间, 前配偶被推定为无罪。
3 femmes sont mortes sous les coups de leur conjoint ou ex-conjoint.
3 名妇女死于其配偶或前配偶之手。
Début décembre, le conjoint de Mireille était hospitalisé pour une pneumopathie.
12 月初,Mireille 的配偶因肺炎住院。
On est 2 dans l'usine, avec mon conjoint.
我们和我的配偶在工厂里 2 人。
Elles, ce sont les 121 femmes assassinées par leur conjoint l’an dernier en France.
她们是去年在法国被配偶谋杀的121名妇女。
Si si, ça existe, M. Carvalho, sa femme, sa conjointe, attachée parlementaire à la permanence.
-如果是这样,它存在,卡瓦略先生,的妻,的配偶,议会专员永久。
Émeline Vin, pour le Royaume-Uni, il s'agit surtout de représailles.
艾梅琳·文认为, 对英国而言, 这主要是报复行为。 据俄罗斯称, 这两名英国人——位34岁的外交官及其另位外交官的配偶——在签证申请中提供了错误信息, 并参与了间谍活动。 然而,们的驱逐发生在三名保加利亚公民在伦敦因在英国为俄罗斯从事间谍活动而被判有罪的三天后。
Il purge une peine criminelle pour tentative de meurtre sur conjoint.
因谋杀配偶未遂而正在服刑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释