Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.
据他说,联合国教科文组织计划将中国人墓地列入世界遗产录。
Certaines de ces listes ont servi de références pour des normes.
有些地录已被用作标准考。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工作文件还告指出,也可通过综合地录搜索科学数据。
Un répertoire des institutions actives dans ce domaine est disponible pour les pays d'Amérique centrale.
为中美洲国家编写了与土著人民健康工作机构录。
Activités relevant du Groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地数据文件和地录工作组有关活动。
Pour sa part, l'IDLO emploiera le rapport pour compléter ce répertoire.
而国际发展法组织将根据秘书告扩大该录。
Réunion du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地数据文件和地录工作组会议。
Activités relatives au groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
Sur la liste du patrimoine mondial figurent 17 monuments indiens.
列入《世界遗产录》印度纪念碑中有17个。
"Le Répertoire des Institutions et Structures Internationales, Régionales et Nationales".
《国际、区域和国家组织结构录》。
On a demandé à la Fondation Tebtebba d'établir une liste de diffusion.
与会者同意继续进行讨论,分发了关于不同类型指标清单;请特波提巴基金会设立个邮递录服务器。
L'accès au Répertoire étendu est actuellement limité aux seules autorités désignées.
获取扩大《录》目前仅限于指定各机关自身。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données et les nomenclatures toponymiques.
与地数据文件和地录工作组有关活动。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订计划,以便将数据库信息通过地录供公众查阅。
Le Répertoire est constamment mis à jour, publié et transmis aux États.
录持续更新、发布并分发给各国。
Il s'est également félicité du fait que le Bureau continuerait d'examiner les moyens d'améliorer l'annuaire.
小组委员会欢迎外空厅继续探讨改进该录方式方法。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures géographiques.
地数据文档和地录工作组活动。
Cette revue est publiée en ligne en anglais, espagnol et français et distribuée à divers abonnés.
该评论在网上以英文、法文和西班牙文出版,并按各种邮寄录发送。
Pour des raisons opérationnelles, il faut attribuer un identifiant unique à chaque entité inscrite au registre.
出于业务理由,应该向录库每个实体提供独特识别资料。
Activités relevant du Groupe de travail des fichiers de données et des répertoires de données toponymiques.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释