有奖纠错
| 划词

On pourrait définir les données de référence biophysiques du point de vue de la capacité productive d'une région, en utilisant des indicateurs liés au climat et à la production agricole.

可以以区域的生能力确生物物理基线,利用气候和农业

评价该例句:好评差评指正

La Commission européenne a fixé à 1 000 MW la puissance à produire dans le cadre de la Campagne pour le décollage, 650 MW devant être utilisés dans les pays de l'Union européenne et 350 MW exportés.

欧洲委员会在“起飞行动”下,制了1000 MW的,其中650 MW将供欧盟用,350 MW出口。

评价该例句:好评差评指正

Le Département entreprend des activités telles que la comptabilité de l'environnement, l'établissement, à l'échelon national, de stratégies industrielles de production viable, l'élaboration de politiques nationales pour la passation de marchés publics de nature à assurer un développement durable, la mise au point d'indicateurs de consommation et de production viables et la réalisation d'évaluations des tendances mondiales.

经济及社会事务部的活动包括环境管理会计、可持续生工业战略、可持续公共采购政策、可持续消费和和这方面的全球趋势评估。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值, 不足两岁的牝绵羊, 不足两岁的羊羔, 不足轻重, 不足为凭, 不足为奇, 不足为训, 不足之处, 不遵守, 不遵守时刻, 不作保证, 不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接