La fièvre fait frissonner le malade .
发烧颤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un frisson courut par tout le corps du jeune homme.
一阵寒青年全身。
Dantès frissonna ; cet homme avait quatre ans de prison de plus que lui.
唐太斯不禁打了个寒,这个人比自己多关了四年牢。
Eh bien ? demanda Caderousse en frémissant.
“那么?”卡德鲁斯打了一个寒。
Quand il leva la tête pour voir où l'avait mené son subconscient, il ne put retenir un frisson.
当他抬头看看自己下意识走到目地时,不由打了个寒。
Il ne veut pas montrer qu'il est terrorisé, mais il claque des dents à la vue d'un serpent.
他不想表现出害样子,但一看到蛇就打寒。
Morrel tressaillit et regarda celui qui lui parlait ainsi avec plus d’assurance qu’il ne l’avait encore fait.
莫雷尔打了一个寒,望了一眼这个到刚才为止讲尚未这样斩钉截铁人。
Madame de Villefort, à ce bruit, tressaillit et laissa retomber le rideau.
那个声音把维尔福夫人吓了一跳,她打了一个寒,离开帐子。
Ces mots furent prononcés avec un ton qui fit frissonner Morrel.
说这口气使莫雷尔打了一个寒。
Madame de Villefort voyant cette froide contenance, ce ton résolu, ces apprêts préliminaires étranges, tressaillit.
维尔福夫人看到那张冷酷面孔、那种坚决口气以及那种奇怪开场白,不禁打了个寒。
Elle sera aveugle, elle sera sourde, répondit le jeune homme avec un accent de résolution qui épouvanta l’abbé.
“他又瞎又聋!”年轻人用一种极坚定口气说道,神甫不禁打了一个寒。
Patience ! dit l’abbé d’un ton qui fit frémir le moribond, patience !
“耐心一点吧!”神甫说,他说这口吻使那个垂死人打了一个寒。“耐心一点!”
Morrel frissonna ; il lui semblait avoir entendu un sanglot.
莫雷尔打了一个寒,他好像听到了低泣声音。
Moi, marié, répondit Monte-Cristo en tressaillant, qui a pu vous dire cela ?
“我结婚!”基督山打了一个寒,喊道。“那是谁告诉您?”
Morrel prononça ces derniers mots avec une explosion d’énergie qui fit tressaillir le comte.
莫雷尔说这几个字时候情绪非常激动,伯爵看了禁不住打了一个寒。
Le jeune homme tressaillit à cette étrange familiarité.
那青年听到对方提出这种奇怪要求,不禁打了一个寒。
Ainsi ces mille francs ? … dit en tressaillant Mercédès.
“那么,这一千法郎——”美塞苔丝浑身打寒说。
La comtesse fit un mouvement de terreur.
伯爵夫人惊恐地打了一个寒。
Que voulez-vous dire ? s’écria madame Danglars toute frémissante.
“您这是什么意思?”腾格拉尔夫人问道,不禁打了一个寒。
Andrea frémit ; il frémissait toujours aux idées de Caderousse.
安德烈不禁打了个寒;卡德鲁斯每起一个念头,他总是要打寒。
Comme il est pâle ! dit celui-ci en tressaillant.
“他脸色真苍白呀!”夏多·勒诺说,不禁打了一个寒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释