Désormais elle peut compter sur son petit ami.
今后她可指望她的男朋友。
Dorénavant les cours de français commenceront à neuf heures.
今后法语课将在9点开始。
Des instructeurs supplémentaires seront formés pour répondre à la demande future.
今后将增派更多的教员满足今后的。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
它的检测结果将在今后的几天内公布。
Vous voulez faire quoi apres?Participez encore les activités comme aujourd'hui?
今后有啥计划,还会参加类似的活动么??
Nous lui souhaitons plein succès pour l'avenir.
我们祝愿今后一帆风顺。
Je leur adresse tous mes vœux de succès dans leurs tâches futures.
我祝们今后事业一帆风顺。
Désormais, chaque Français qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.
今后,每个返工作岗位的人将受到鼓励,看补偿。
Dans l'avenir, nous allons, comme toujours, pour votre dévouement au service, rendre hommage à Cuba!
今后我们将一如既往,为您的揽胜访古竭诚服务!
Il y aura beaucoup d'obstacles sur le chemin.
今后还有许多困难与障碍。
La période à venir va sans nul doute être d'une importance capitale.
今后的时期无疑非常要。
Approuve le plan proposé pour les futurs rapports.
欢迎今后报告的拟议框架。
Ce sont là les quelques-uns des thèmes de l'avenir.
这些就是今后的部分主题。
Telle est la direction que nous souhaitons prendre.
这是我们今后努力的方向。
Nous encourageons la poursuite de ces efforts dans l'avenir.
我们鼓励今后继续这样做。
Le Président a énuméré les défis à relever.
主席指出今后的一些挑战。
Il faut espérer que cela ne se reproduira pas.
希望今后不再出现类似情况。
Je commence à considérer la future.
开始考虑今后的打算。
Je lui souhaite plein succès dans ses activités futures.
我祝执行主任今后一切顺利。
Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.
这一在今后只会更加显著。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui pour gouverner la Syrie désormais ?
今谁将统治叙利亚?
Je passerai le reste de ma vie à le vénérer.
今我将终生崇敬他。
Elle a déterminé une nouvelle trajectoire pour les civilisations futures.
确定了今文明全新的走向。
Désormais, nous ne servirons plus le café du matin gratuitement, par exemple.
比如,今不再供早晨咖啡。
Est-ce que ce sera ça à adopter pour la suite des choses?
这会是我们今采用的策略吗?
Il fallait désormais être un autre homme.
今他得做另外一种人了。
Oui. Alors, désormais, la cafétéria ouvrira à 9H30 du matin.
今,咖啡馆每天早上9点半开门。
On la surnomme désormais la bonne dame de Noon.
今,她被称为Noon的优秀女士。
Quel est le bilan dix mois plus tard ?
您对今十个月的计划是什么?
Désormais, presque tout le monde a accès à la connaissance.
今,几乎每个人都能触及知。
Désormais, nous exigerons de toi que tu te comportes avec la plus grande probité.
今,你在基地只许老老实实。
Désormais, la cafétéria ouvrira à 9h30 du matin.
今,咖啡馆将在每天早上9点半开门。
Désormais, les gorges de la Loire ont un petit air de fjord forézien.
今,卢瓦尔峡谷有了点儿森林峡湾地貌。
Notre ami allemand le fera dorénavant comme il faut.
德国朋友今会按照正确的方法切奶酪的。
Ces signes, les éducateurs et les enseignants apprennent désormais à les repérer.
今,教育家和教员将学习去发现这些迹象。
Les fonctions apportées par les modèles de langage sont désormais intégrées directement dans le téléphone.
由语言模型带来的功能今直接插入手机。
Alors ? Qu'est-ce que tu vas faire ? Tu as des projets ?
那么,今你要做什么呢?你有计划吗?
C'est donc désormais le calme et l'ordre républicain qui doivent régner.
因此,冷静和共和国的秩序在今必须占上风。
C'est pourquoi je nommerai donc dans les prochains jours un Premier ministre.
因此,我将在今几天内任命一位新的总理。
Dès les prochains jours, nous allons encore compléter ces aides.
在今几天里,我们将继续完成这些补助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释