有奖纠错
| 划词

Le Canada automnal se fait en joli paon faisant la roue.

秋天加拿大,尤如俏丽孔雀开屏。

评价该例句:好评差评指正

Parc paon à Kuerle.

库尔勒孔雀公园.

评价该例句:好评差评指正

A vrai dire, apres avoir s`entendu avec Paon, presqu`il n`y a pas de chose ennuyant qui m`arrive.

说句实话,自从和孔雀和睦相,基本上就没有什么不高兴事情发生。

评价该例句:好评差评指正

Wenwu Miaoshan après le petit sentier, le rond-point suivant est arrivé dans le coin nord-est du Lake Garden Peacock.

文武庙山有羊肠小径,迂回下抵潭东北角孔雀园。

评价该例句:好评差评指正

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

原始森林,孔雀和大象在街上行走,少数民族服装眼花缭乱?

评价该例句:好评差评指正

Je suis à la recherche de mon frère, au nom du paon de la vente, la grecque et à ceux qui souhaitent contacter.

我代弟弟寻找孔雀销售渠道,希与有意者联系。

评价该例句:好评差评指正

Même si l'on ne croise plus guère en ces lieux que des paons et des lézards, la magie est intacte du silence, marié à l'exubérance.

即使我们再也法在这里窥见孔雀和蜥蜴踪影,神奇力量仍然隐匿于寂静与繁茂草木中。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le jardin Peacock, si les routes ou du cycle de retour au tau lac de canotage, mai la tribu Tsou Allemagne-organisme basé (aujourd'hui Chunghsiao Village).

孔雀论循环湖公路或返渡头泛舟,均可到曹族部落德化社(现名忠孝村)。

评价该例句:好评差评指正

Le premier jour, nous sommes allés au zoo, avec une vive satisfaction des oiseaux, le beau paon, le tigre Weimeng belle panda géant, et ainsi de suite.

第一天,我们去了动物园,一起欣赏了活泼鸟儿,美丽孔雀,威猛,可爱大熊猫等等。

评价该例句:好评差评指正

Roman historique, "Peacock Flying Sud-Est," l'histoire se déroule à l'ouest par Moïse de montagne, au sud du Yangtsé, est le produit de l'eau brute bambou meilleures zones de croissance.

历史名著《孔雀东南飞》故事发生地,西智靠大别山,南临长江,是本产品原料水竹生长最佳地带。

评价该例句:好评差评指正

De fournir à des clients partout dans le cygne noir, tortue, et les oeufs de chevreuil Po, le Golden Pheasant, ventre blanc-or faisan, paon, le mandarin, et d'autres variétés et de leurs spécimens.

为各地客户供应黑天鹅、龟、獐及獐宝、红腹锦鸡、白腹锦鸡、孔雀、鸳鸯等品种及其标本。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, je voudrais profiter de cette occasion pour lancer un appel solennel et pressant en direction de la communauté internationale afin qu'elle appuie les efforts de mon gouvernement en vue de préserver et de protéger des nombreuses espèces d'animaux, tels que les éléphants, les bonobos, les gorilles des plaines de l'Est, ceux de montagne, les chimpanzés et autres babouins, les rhinocéros blancs, les okapis, les paons du Congo, qui sont tous en cours d'extermination.

我今天谨借此机会庄重和紧迫地呼吁国际社会支持我国政府保存和保护我国很多动物物种努力,例如东部平原大象、倭黑猩猩、大猩猩,山地猩猩,黑猩猩,狒狒,白犀牛,霍加皮和刚果孔雀,所有这些动物都正被灭绝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


santite, santoline, santon, Santonien, santonine, santorine, santorinite, santos, sanukite, sanve,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语音篇

Et un " paon" , c'est l'oiseau qui déplie sa queue derrière, très beau !

朝后的鸟,非常漂亮!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Comme les taches que les paons ont sur leur plumage. Quelle grâce!

羽毛上的斑点。多么亲切。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Une caravane de paons qui se pavanent.

有一个旅行队的很高傲的们。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Le paon en fait tout autant, soleil bleu au bout du champ.

事实上,这样,蓝色的阳光在田野的尽头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

La guerre du paon est déclarée.

战争宣告了。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Le coq n'est pas le paon, mais il n'en est pas si loin.

公鸡不,但它离它并不远。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Par exemple : le pont, le paon, le pain.

例如:桥、、面包。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Des fleurs de lotus, symboles de l'amour, un paon majestueux et un phénix chinois, emblème de l'immortalité.

莲花, 爱情的象征,雄伟的和中国凤凰,不朽的象征。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

" Les Vœux du Paon" , en fait, ça n'est pas un énième roman de guerre mais c'est un code de courtoisie.

的誓言》,其实这不一部战争小说,而一本礼貌准则。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Son initiatrice nourrit les paons quotidiennement.

它的始作俑者每天喂

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les paons ont semé la zizanie dans ce village, qui s'affronte maintenant à coups de pétitions.

- 在这个村庄播下了不和的种子,现在正在用请愿互相争斗。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les paons pourvus des queues les plus exubérantes seront donc choisis par les femelles, sûres d’assurer leur survie et celle de leur progéniture.

雌性将选择最旺盛的,以确保它们和后代的生存。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On n'arrive déjà pas à faire ramasser nos poubelles et voilà qu'il faudrait qu'ils attrapent des paons?

- 我们已经无法收集垃圾,现在他们应该抓了?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Après tout, ces paons mangent tout ce qu'ils trouvent.

毕竟,这会吃掉它们找到的任何东西。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Quand vous tenez une jeune fille du bout des doigts et que vous dansez doctement la pavane, ça ne va pas très loin.

当你用手指尖轻轻握住一个年轻女孩,然后庄严地跳着舞时,你们之间的距离并不会很远。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

A l'origine, il n'y avait que 3 paons dans cet hôtel qui a fermé ses portes il y a 5 ans.

最初,这家酒店只有3只,5年前关门了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ou bien, comme certains préfèrent le croire, un tueur de paons se cache-t-il parmi les habitants?

或者,正如一人更愿意相信的那样,当地人中否潜伏着杀手?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Vers le milieu du pré se dressait un extravagant assemblage de soie rayée qui avait l'apparence d'un palais miniature, avec plusieurs paons attachés à l'entrée.

在营地中央,有一个帐篷特别显眼。它十分铺张地用了大量的条纹绸,简直像个小小的宫殿,入口处还拴着几只活

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Paon. Voilà ! Bravo ! Le paon, c'est un oiseau le paon, hein, avec une grande queue là, on dit faire le beau comme le paon là.

paon一种鸟,有一个非常大的,我们常说开屏。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

À gauche, sous une pancarte qui indiquait « Sécurité » , un sorcier mal rasé vêtu d'une robe bleue comme des plumes de paon était assis derrière un bureau.

在左边的一张桌子旁,在一个写着“安全检查”的牌子下,坐着一个穿蓝长袍、胡子刮得很不干净的巫师。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sapide, sapidité, sapience, sapiential, sapientiale, sapin, sapindacées, sapine, sapinette, sapinière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接