Les insectes, ici des charan?ons de Nouvelle-Guinée, ont des comportements invariables.
昆虫,新几内亚象虫,总是同“举止”。
Il s'agit d'un détroit utilisé pour la navigation internationale, situé entre l'Australie et la Papouasie-Nouvelle-Guinée.
托雷斯海峡是位于澳大利亚和巴布亚新几内亚之间用于国际航的海峡。
L'appui technique à la Guinée-Bissau constitue un exemple de valeur ajoutée de l'Équipe GIST.
向几内亚比提供技术支助是全球技术支助小组作出宝贵贡献的例。
On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.
几内亚也非常重视教育的质量及其与妇女是否贴切。
M. Cabral (Guinée-Bissau) demande si le rapport du Tribunal spécial a déjà été présenté ailleurs.
Cabral先生(几内亚比)询问是否已经在其他场合介过关于特别法庭的报告。
L'UNESCO encourage la Guinée à ratifier la Convention sur l'enseignement technique professionnel.
教科文组织鼓励几内亚批准《技术和职业教育公约》。
En Guinée, les données collectées n'ont pas couvert les niveaux préfectoral, sous-préfectoral et communautaire.
在几内亚,收集的数据不包区、专区和社区级的情况。
En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.
在几内亚,存在着境内贩运和越境贩运。
M. Aisi (Papouasie-Nouvelle-Guinée), s'exprimant également au nom des Îles Fidji, présente le projet de résolution.
Aisi先生(巴布亚新几内亚)代表斐济发言,介了决议草案的内容。
Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.
府部长和总理访问了几内亚比的内地。
Le Premier Ministre s'est rendu au Portugal le 29 août et en Guinée équatoriale le 3 septembre.
29日,总理访问了葡萄牙,并于9月3日访问了赤道几内亚。
Les représentants de la Guinée-Bissau et du Guyana interviennent sur des motions d'ordre.
几内亚比和圭亚那的代表就程序问题发言。
Le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée fait une déclaration concernant son vote.
巴布亚新几内亚代表发言说明其投票。
Les Îles Salomon remercient par ailleurs la Papouasie-Nouvelle-Guinée de son aide bilatérale en cours.
所罗门群岛还感谢巴布亚新几内亚不断向所罗门群岛提供双边援助。
Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.
关于几内亚比,我要再说最后句话。
Il incombe donc à la communauté internationale d'accompagner le processus en cours à Bissau.
因此,国际社会应当陪伴几内亚比施目前的这进程。
En Côte d'Ivoire, en Guinée-Bissau, au Libéria et en Sierra Leone.
科特迪瓦、几内亚比、利比里亚和塞拉利昂。
C'est là l'espoir de la population bissau-guinéenne qui s'est rendue si nombreuse aux urnes.
这正是几内亚人民的期望,大量几内亚选民参加投票。
Sur l'invitation du Président, Mme Takaku (Papouasie-Nouvelle-Guinée) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,Takaku女士(巴布亚新几内亚)在安理会议席就座。
Belize, Brésil, Cap-Vert, Colombie, Guyana, Iraq, Kirghizistan, Maurice, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Sri Lanka, Suriname, Trinité-et-Tobago.
伯利兹、巴西、佛得角、哥伦比亚、圭亚那、伊拉克、吉尔吉斯斯坦、毛里求斯、巴布亚新几内亚、斯里兰卡、苏里南、特立尼达和多巴哥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s’agit principalement de nigérians, de guinéens, ivoiriens et bangladais.
他们主要是尼日利人、几内人、科特迪瓦人和孟加拉国人。
Et vous vous en doutez, ça donne pas un drapeau facile à la Papouasie-Nouvelle-Guinée !
你可以想象,巴布新几内的国旗并不好挂!
L'épidémie actuelle a touché la Guinée, la Sierra Leone et le Libéria.
目前流行病已触及几内,塞拉利昂和利比里。
Le phalanger volant vient de l'Australie et de la Nouvelle-Guinée, mais tu peux trouver son cousin au Canada.
鼯来自澳大利和新几内,但你可以在加拿大找到它的表哥。
No 5: C'est la 5e plus grande île au monde, après l'Australie, le Groenland, la Nouvelle-Guinée et Bornéo.
这是世界第五大,仅次于澳大利、格陵兰、新几内和婆罗洲。
4000 navires transitent par le golfe de Guinée chaque jour.
每天有 4,000 艘船只通过几内。
Cette semaine, c'est un pétrolier qui a été attaqué dans le golfe de Guinée.
本周,一艘油轮在几内遭到袭击。
Dans cette région du centre de la Guinée, les chimpanzés sont près de 60 000.
在几内中部的这个地区,有近 60,000 只黑猩猩。
Mory Camara a fui la Guinée, son pays d’origine, en 2017.
莫里·卡马拉(Mory Camara)于2017逃离了他的祖国几内。
Tentative de coup d'État en Guinée Bissau, Anne.
几内比绍未遂政变,安妮。
Aucun autre candidat à la présidentielle en Guinée équatoriale ne s'est déclaré à ce jour.
迄今为止,赤道几内还没有其他总统候选人自称。
Les élections législatives sont reportées de 4jours en Guinée.
几内的立法选举推迟了4天。
Il se trouvait dans les eaux internationales au sud du Golfe de Guinée.
LB:它位于几内以南的国际水域。
Venons-en à l'actualité africaine, avec, en Guinée, des résultats refusés par l'opposition.
让我们谈谈非洲目前的事件,在几内取得的成果遭到反对派的拒绝。
6 personnes tuées, dont 5 civils et plus de 200 blessés en Guinée depuis mercredi.
自周三以来,几内有6人死亡,其中包括5名平民和200多人受伤。
Un nouveau bilan des violences de la semaine dernière en Guinée.
对上周几内暴力事件的新评估。
Le bilan est lourd après des affrontements dans le sud-est de la Guinée.
几内东南部发生冲突后,死亡人数很多。
Du football avec la CAN. L'édition 2015 se déroule en Guinée Equatoriale.
SG:足球与CAN。2015版在赤道几内举行。
La progression de l'épidémie de fièvre Ebola en Guinée.
几内埃博拉热疫情的进展。
La Guinée confirme une épidémie de fièvre Ebola.
几内确认暴发埃博拉热疫情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释